The Club (2019) s01e10 Episode Script

Marriage and the Macabre

A NETFLIX ORIGINAL SERIES What's going on, my friend? How are you? Good.
I mean, bad.
Normal, I guess.
Without this, I'm just a nobody.
I'm a relatively intelligent person, perhaps, but a nobody.
Look, the way I see it, you're a genius.
You brought in all of those clients.
Your cell phone strategy was key to our success.
All we need is three months.
You've been through so much, it can't get any worse.
I know you'll do the right thing.
You fucking asshole, I hate you! Yeah, you're right.
"You'll assert your dominance as leader of the gang.
" What? "Dominance as leader of the gang"? What does yours say? "Your charm and magnetism will bring great financial success.
" I thought mine was more accurate.
You're not the leader.
Then who is? Why don't you take turns? You can share responsibilities.
No, Mary.
I was kidnapped.
They took my phone, and I almost ended up in jail.
- This is my idea.
- Don't forget, I saved the party, and I found the money to pull us out of bankruptcy.
Yes, with Ana Pau's money.
Too easy, if you ask me.
Whoever sells the most tomorrow at Ana's wedding is the leader.
- Okay.
- Why are you doing this? It's a game, it's fun.
Sometimes I think we live on different planets.
- It's just a game.
- For you, maybe.
What's the prize? The winner will be the king of the jungle.
You're appalling.
You guys are horrible.
Don't be so ignorant.
Sorry, Mary.
In three months, this will all be over.
I promise you.
There, that's perfect.
Girls, can you please give us a moment? Not you! No, what are you doing? It's important Is everything all right? Yes.
I hope my grandmother enjoys this.
I hope it's the happiest, most important day of her life.
If you don't want to do this, we'll leave.
I swear, we can get out of here now and just disappear.
That's not it.
What is it then? It's nothing.
Hurry, we don't want to miss the sermon.
Look at me.
This won't be the happiest, most important day of your life.
You have a lot of other incredibly fantastic days ahead of you.
And if it all goes wrong, you can get a divorce.
Sofía! It's no big deal, Diego can easily arrange it for you.
I love you.
You look absolutely stunning! I know, right? It's so beautiful, everyone will cry when they see me.
I feel like a top model.
Are you ready? I just need to put gel in my hair.
How are you? Yeah, I'm fine.
I wanted to ask if I could borrow a watch.
You look so handsome.
Thanks.
Listen.
What is it? I have something important to tell you.
- Go ahead.
- I need you to listen.
I'm listening.
But you can't tell anyone.
Who would I tell? I think I'm bisexual.
Okay.
Are you all right? Yes, I'm fine.
People can be really cruel.
- It scares me.
- "Scares" you? I'm acting like an asshole, forgive me.
Congratulations! Was I really bad? No.
Jimena! Sánchez! She went out, Lorena.
She's running an errand for you.
Do you need anything? Sánchez, can you do up my button? I can't quite get it.
Quick, I'm in a hurry, Sánchez.
There you go.
I have to meet Matías.
Is it far? It's only ten minutes away.
This whiskey is older than you are.
Matías, Lorena is the most important thing in my life.
It's the same for me, sir, I promise.
Tell me about yourself.
I need you to watch over her, to be my eyes when I'm not around.
Since her mother's death, Lorena's behavior has been unpredictable.
I don't want her to get into trouble.
I want to keep her away from drugs.
Can you help me? - Sir - Call me Guillermo.
Guillermo, I love Lorena, and I'd hate for her to think I was spying on her.
No, Matías, it's not spying.
The only reason she's allowed to go out is because she'll be with you.
I believe in you.
I know you'll do the right thing.
It's helpful to have allies, Matías.
Hi, beautiful.
I have a really quick question for you.
What color are you wearing? I want to match my tie to your dress.
- We'll look ridiculous! - Why? It's almost impossible to match.
No What? I said, "I'll attempt the impossible," in Chinese.
You speak Chinese? Well, I'm learning.
I found one, I'll wear a blue tie.
- Perfect! - See you soon, bye.
I don't think I told you yet, but - Do you like it? - I love it.
- Max! - What? Not in church.
Fine, we don't want to give the priest any ideas.
You're going to hell.
I've known that for a long time.
I like the idea of hell, I enjoy the heat.
I half-admitted it to Pablo.
"Half"? - I feel like I'm missing something.
Am I? - No.
- Okay? Do I look all right? - Hang on, I just can't We'll be late There's something wrong with my shoes.
It's almost time.
Do they really have to follow us into the church? Yes.
They'll be following us everywhere, all the time? Until death do us part You've declared your love for each other before the Church.
May God in all His wisdom, strengthen your bond.
Now, you've been joined as one.
What God has joined together, let no one separate.
You may kiss your bride.
Congratulations! You look beautiful! Pose for a photo.
Nice to see you.
Let's hear a round of applause for the happy couple.
Hello.
What is it, Mom? No, I'm not crying.
I'm just allergic to some of the flowers here.
What? How in the hell should I know, Ma? They're like brownish flowers or something.
Okay, love you.
Wow.
Don't take this the wrong way, but are you all right? - Yeah, I'm just really high.
- Yeah? Stop it, baby.
What? What did you take? Ecstasy.
Shit! Where did you get that from? From your bag.
Thank you.
Aren't you dancing with Renata? Didn't you want to dance? I have two packages left.
Wow.
I only have one left.
Did you notice my tie? It seems I'm as good a match as your boyfriend.
If I were you, I wouldn't talk that way to your boss.
It's not in your best interest.
I'll see you at midnight.
Another tequila! Tequila! Open your mouths.
It's my fucking wedding.
This is the most beautiful fucking dress.
Open your mouth, that's an order.
That's so strong! I told you, we should've dressed up like the Village People.
You're so funny.
I wish I could give you a kiss.
- You can, if you want.
- You introduced me as a friend.
Come on.
Now you have to win me back by showing some love and affection.
Like this? - You like that, do you? - You drive me crazy.
Wow.
Guys, give yourselves some room to breathe.
Pabi, this is Max.
- Nice to meet you.
- How are you? He's my roommate.
Be honest, Santi, you don't have to lie to me.
I'm not lying, he's my roommate.
Seriously.
Are you coming? What? Did you see that? What? Didn't you think he was acting strange? Hey, you guys! I'm getting such wild hot and cold flashes! Do you want some? A little treat.
Why not? What could possibly go wrong? Isn't it a dangerous mix with your medication? I didn't take my meds today.
Let's see, say, "Ah.
" Say, "Ah.
" Come on.
You have to join me.
Yeah! Where did you get that? - It was an online app purchase.
- What app? What's with this music, man? Sofía looks fat, don't you think? So does Pablo.
Yeah.
You know what? We could do the same thing.
Get fat? Never in my life.
No, I'm talking about ecstasy.
We're a thousand times more popular than they are - And better looking.
- Yes, of course.
But we'd have to work.
You're right.
The water tastes weird.
Hi, Jonás.
I need something to absorb the alcohol.
- How embarrassing.
- What? For you to see me like this.
What, drunk? No, dressed as a bride.
- You look beautiful.
- I know! And you look I'm so drunk, everything is fuzzy, but I can clearly see your face.
Jonás Tell me.
I'm so hammered.
I'm still the best.
No, you haven't even counted it all yet.
Count it again.
Don't be ridiculous.
I'm not counting it again.
I'm not surprised.
What? He's better at sales than we are.
Thanks, Mati.
This isn't over yet.
I should get back to my wedding.
I think so, yes.
- Can you help me? - What do you need? My shoes.
Sorry, can you put them on? I can't reach in this dress.
What the hell? I've been looking for you for hours.
Bernardo! You're the DJ, right? Don't take this the wrong way, but some of your songs are so old.
Remember, I don't like regional bands, ballads or anything like that, okay? Sure, my friend.
Don't worry.
- I'm a good person.
- You're amazing.
I was looking for you.
I'm right here.
I don't want to ruin your night, but I've been thinking, and I need to know.
What? Is there something going on between you and Pablo? We slept together once when we were at school.
But that was ages ago.
We just work together now, as partners.
Really? We have a working relationship.
He's my employee.
Isn't she charming? As far as I know, I'm the boss.
This party's intense.
It's like everyone's on something Everybody seems a little As if they were on drugs, right? Actually, yes, you're right.
Isn't it sad that people can't enjoy themselves in a healthier way? Yeah, I know what you mean.
Young people today You know, where I work, Pablo, at the UNODC.
This is the kind of thing we try to avoid.
You mean the UNODC? Yeah, that's right.
The UNODC is watching.
UNITED NATIONS OFFICE ON DRUGS AND CRIME Holy shit! Fucking Sofía! What's that stuff called? It's the best stuff in the world.
No, you're the best stuff in the world.
We have to find out who sells this and buy out their entire stash.
What is it, sweetie? What are you doing here? Is everything okay? Yeah.
I thought maybe we could go out for churros or something.
I feel like something I don't know I'd like that, sweetie.
So you're sure there's nothing between you and Pablo? - Hey, there! - Congratulations, great wedding! Yeah, well, you're next.
Diego, you're the best wedding guest.
You brought a gift, and you dance well.
- You dance very well.
- I told you I could dance, I don't lie.
Did you hear that? He doesn't lie, he's a saint.
- I know.
- He's a hot saint! You're drunk.
Yes, I'm very drunk.
Tomorrow, I won't remember a thing.
How can you not remember your wedding? Are you officially a couple now? What do you say? Sofía.
Can I have a word? Pablo, can't you wait? We're having a conversation here.
I wasn't talking to you, asshole.
Diego, my parents have been dying to meet you.
Come with me.
Watch it, don't step on my train.
Come.
What the hell is wrong with you? Your boyfriend works for the UN Office against drugs.
Don't you think you should've told me? I need you to help me with Lorena.
We have a much more serious issue.
- Don't exaggerate.
- What's going on? We're not going to discuss this here.
Come on.
You were hungry.
No, I just had a craving, that's all.
There's something I just can't get out of my mind, and I'm feeling a little nervous, anxious.
Aren't you going to tell me what's wrong? I don't like to see you like this.
You're going to laugh.
I'd never make fun of you.
Well What's this? I stole it.
That wasn't very smart.
Where did you steal it from? From a cake.
What do you think, princess? Don't you think there's something missing from the cake? The cake? What could be missing from a cake? I don't know, but it's missing an important piece.
You're crazy.
Don't be so dismissive, Bernardo! I just want you to have a good time.
Can I get a smile? Cheese! No.
Don't tell me you're lovesick.
It's not so much about love It's just that my options in life are so limited.
Oh, my God.
This is worse than when my parents got divorced.
Aren't you going to say anything? My girlfriend has to be home by midnight, and she's smashed out of her mind.
At least tell me who won.
Nobody won.
We all lost.
- What? - Don't exaggerate.
Sofía's boyfriend works in drug control for the United Nations.
So? Do you know who my girlfriend is? Yes, we know.
Is that it? Well, I have to go.
I have bigger problems to solve than your divorce.
- No one will find out.
- We can't be sure of that.
I think it's risky and so, as the boss, I forbid you You can't "forbid" anything.
You're not thinking clearly.
- Nothing bad will happen.
- Couldn't you find another boyfriend? You mean, another boyfriend like you? The real issue here is obvious to me.
I can't believe I caught it! This means you're next to get married.
- Max.
- It's the only Ready to go? - But why? - It's time.
Wait a minute, you two are a couple.
How did you know? I'm stupidly brilliant! Don't say anything.
I won't say anything, but no one has any right to judge you.
Okay.
Did you hear that? No one Baby, please, let's go.
No, just five more songs.
It's so nice to see you! I have no words to express how glad I am to see you.
Doesn't his nerdiness just melt your heart? He's a nerd wearing plaid! I suspected you'd wear plaid.
I think we should all give each other a kiss to celebrate this night.
What is going on with you? You're all high, is that it? We're totally wasted.
We took some molly.
You should try it.
I'll get some water.
You stay here.
Obviously, he's tried it.
He's not adventurous.
He's actually very adventurous.
He's a fugitive from justice.
What? Matías is the ecstasy fairy selling molly.
What? Oops.
Here's some water.
Do you sell this? What did you tell them? I don't believe this.
Aren't you going to join? Pablo, what are we doing? Maybe we've stopped pretending to hate each other? I have a boyfriend who's handsome, honest, and he loves me.
But you don't love him.
You hurt me, Pablo.
I can't believe what I'm about to say.
Despite our best efforts to act as friends with benefits, I love you.
It's complicated.
I don't know how or why.
But I'm tired of putting my life on hold for you.
I want you to know this is the last time.
I'll never do this again.
I love you.
And if you can say it back to me, I won't lose hope, even if I know better.
Sof What? I've never said that to anyone before.
But I'm not just anyone.
I have strong feelings, but Go to hell! No, wait.
I won't wait.
I told you, I'll never put my life on hold for you again.
I'm such an idiot.
No, you're the idiot, and you're a coward, too.
I'm going to be happy, Pablo.
Even if my boyfriend's job is a threat to the Club, even if it hurts you to see me happy.
Fuck you, you narcissistic piece of shit.
But the party's just getting started.
- Yeah.
- So where are we going? - Why are you dragging me away? - Please, come on, we have to go.
Are you okay? I'm an asshole.
And you're a dealer.
Who told you? It doesn't matter.
But why? It's the only thing I'm good at.
Do you hate me? No, I just don't understand why you lied to me.
I didn't lie.
I just didn't tell you.
I'm gay.
Max is both my boyfriend and my roommate.
I don't understand why you lied to me.
Because I was afraid.
You're so full of love and light.
You just need to know it's all worth it.
You're wasted, aren't you? Yes.
The only thing I didn't like is that everyone was high.
- You think so? - Yes, everyone.
Drugs are the only thing I have zero tolerance for.
I assume it's because of work and because my father had a drug problem.
I didn't know.
I didn't know whether I should tell you.
It's hard for me, even to this day.
But I want us to get to know each other better.
Didn't you notice people at the party passing around little white packets? No.
Let's go.
Thank you.
God, I'm asking you, please, take care of Pablo, Sofía and Matías.
Watch over Santi, too.
All of those children have been left to themselves.
I'm asking you to take care of them, protect them from harm, including the harm they inflict on themselves.
And lastly, for Jonás, help him get over his crush on this girl.
Nothing good can come of it.
There's no way, my friend.
Subtitle translation by Leanne Rivest
Previous EpisodeNext Episode