Toy Boy (2019) s01e07 Episode Script

Masquerade

NETFLIX PRESENTS You were friends with my son.
Do you know where he is? Leave him.
"Only you and I know, Tapón.
" "Never grow up.
" Philip was wearing a smartwatch when he died.
If it's still on we can locate it.
Your husband's killer is in MedinaCon.
Álvaro liked kids younger than him.
- What are you saying? - Your grandson raped my son.
- Where's the watch? Where? - Macarena, stop! We finally identified the body from seven years ago.
- A beggar.
- There must be some error.
I want you to investigate Álvaro Rojas and his family.
Having ID'd the body, and knowing that you have no relation to it, we're close to having you exonerated.
They won't let me send him any money.
What if he wants to come back? I brought 3000 euros.
To the office in Roatán, Honduras.
Redact the contract for the port project.
- Why? - They could find a new partner.
We're discussing the press scandal clause.
We agreed to have it removed, but it's still there.
You don't think the Rojas would try to play us in the fine print.
All that's left is to sign.
This is a phone battery with a microphone.
I want you to plant it on Hugo's phone.
What are you doing? Stop! This isn't Álvaro Rojas.
We believe the body found on my client's boat didn't belong to a beggar, but to Álvaro Rojas.
Are you aware of what you're doing? My client is innocent, therefore, he will collaborate with the police.
I can only remember the smell of burning Smoke and fire No images.
Just smells.
Until I woke up and found his burning body on the deck of my boat.
Was he at the party? Did you see him that night? No I don't know.
You had a fight with him a few months before.
That makes you a suspect in this case.
It's important that you try to remember.
What do you remember? - I already told you.
- Try to remember.
What happened after? I already told you, I can't remember.
Moments after Macarena and Philip argued, he went to your boat.
- Why? - I don't know.
I saw him arguing with Macarena at the party, but I didn't talk to him.
The boat sailed shortly after.
Were you at the helm? - Hugo doesn't show up on camera.
- It's strange Philip had a sailing license, it could have been him.
All right, but then, how did he show up on his boat? Did you meet with another ship at sea? If so, who was on that ship? Was Álvaro Rojas alive, or did he die on your boat? I don't know, damn it! I don't fucking know! I'm sorry I can't remember anything.
Perhaps, with hypnosis Amnesia is a brain's self-defense mechanism.
But the memories are still there.
We need to get them out.
You must remember what happened on your boat.
It's the only thing that can save you.
We can at least try, right? I don't know if that's a good idea.
Why? What if I'm the one who killed him? He still can't remember anything.
Whether it was him or not, he didn't act alone.
Hugo is just a pawn.
Some hoodlum couldn't have kept a secret like this for seven years.
Someone's behind it.
Someone with power.
Do what you must.
Find evidence.
Someone killed my grandson, a Rojas.
This won't go unanswered.
It's official.
The body belongs to Álvaro.
Yes I don't understand how they could deceive us like this.
We didn't know anything.
- They made us believe he was - "Made us believe?" You thought he was in South America! But he was here Dead And you didn't lift a single finger to find him.
His own father Neither did you, and he was your only grandson.
What did the stripper say? According to Carmen, he can't remember anything.
Do you believe that? I don't know if he had anything to do with it, but I know that Philip did.
He made us believe that the body was his.
The Medinas are behind this.
He have to choose a coffin.
Do they have coffins for headless bodies? Or do we buy a box in which to put the head, once it's found? - Teresa I was about to come upstairs - Upstairs? What for? To give me more pills? I'm not taking them anymore.
You won't keep me quiet any longer.
For seven years, I told you we should go looking for him.
That something wasn't right; something was going on You killed him! My son We found out seven years later, through a police report, that he had an accident and had a metal plate implanted He was alone Alone in a hospital.
And we didn't know.
What kind of family are we? Huh? What kind of family are we? You're in.
You're at the party.
What do you feel? Fear Excitement.
Are you talking? What do you say? I can't speak.
There's too much noise.
Music, voices, moans I can't tell them apart.
- It's him - Who? It's him Again.
Who? What it is? What did you take? I don't know.
Is someone else with you? Philip.
- There's someone else.
- Who? He has his back turned.
- Hugo, who is it? - I don't know.
- Hugo! - I can't see his face.
Relax.
Do you know who it was? I didn't get to see his face.
A man with an arm tattoo gave me something before meeting with Philip.
Then they had their way with me.
We have to find him.
What's going on? - Benigna! - What's going on? They came to search the house.
- What are they searching for? - I don't have any idea.
Check the car.
What do you mean, Teresa.
What's in the car, Teresa? Search the car.
What's the meaning of this? Mrs.
Rojas, Judge Ocaña has granted us a search warrant It's not like we want to do this.
Please understand.
What are they looking for? I have no idea.
Boss, we found something! Well, well Ángel, I'm afraid you're under arrest What? You are now a suspect for Philip Norman's murder.
Excuse me? This looks like the watch the victim was wearing when he died.
It was removed from the crime scene.
Why is it in my car? - You tell me.
- You don't think I had anything to do A few days ago he was cleaning the inside of the car.
Keep quiet, Teresa.
What game are you playing? Mrs.
Benigna, I can assure you that none of us find this amusing.
Especially me.
I didn't do anything.
I'm sure the Medina's have something to do with this! I advise you to not say anything.
Why are you doing this? It was in the car.
Andrea Andrea, I need to talk to you.
- Andrea? - Macarena! What the hell did you do? You're at my house.
Don't yell.
They've arrested Ángel for Philip's murder.
Surprised? You made me believe that you were fine with how things were.
He brought Philip back from Melilla.
He followed him.
He had his watch! He killed him, Borja.
He wanted to avenge his son's death.
Did you report him? He couldn't hide the evidence forever.
Just as things were going back to normal and banks were starting to trust us This is a matter of justice.
It won't affect us.
Besides, you're forgetting one small detail.
The dissolution by scandal clause affects them now.
Let's get started, Borja.
We have a lot work ahead of us.
And we're alone in this.
Macarena! Why are you here? I need to know, who is the man with the tattoo? Not here.
Follow me.
What are you talking about? About the party, seven years ago.
There was a man with a dagger and snake tattoo on his arm.
Do you know who it was? Édichka Somoniov.
He did security jobs for my husband.
Where can I find him? No idea.
All I know is that he organizes those parties.
He brings drugs and hires the male and female escorts.
- When do they take place? - When don't they? All the time.
Mornings, evening, nights People with money are easily bored.
Take me to one.
I need to find him.
You know it's not over yet.
It has for me.
What about your phone being hacked? The payments to Philip? And your falsified signature on Andrea's medical report? - That was Philip.
- No.
It wasn't him.
There is someone else.
It's not over with Álvaro and Philip's death.
Don't you want to know who's behind all this? Hugo, if you want to know what happened at the party seven years ago, we'd have to relive that same party.
How about we go somewhere more intimate? - I'll pay you well.
- We just dance here, honey.
This body needs two things, baby, a drink and some company.
Can you quench my needs? I've never seen you in your element before.
Hey.
Aside from when you're dancing.
No, we just try to get them to buy drinks, that's where we make money.
- Wait for me while I get changed? - Not now, I'm in a hurry.
I just wanted to know if you'd figured out the tattooed man's identity.
Come.
He's some sort of "official" dealer for private parties.
His name is Édichka Somoniov, or something like that.
Okay.
Great, I can begin the search with this.
I'm going to see him tomorrow.
What? There's a party, and I managed to get invited.
By who? Macarena.
Seven years ago you went to one of those parties and ended up in prison.
That's why I have to go, to find out why.
Can I ask you something? How much longer will Macarena be in your life? Until I know what happened that night.
Think of it as a dance.
To me, it's just business.
I have to go.
POLICE STATION Morning.
Zapata, your guys screwed up again.
You owe me lunch.
Lunch? Well, you can eat my balls! Mayor, forgive my language.
I didn't know you were here.
Your house, your rules.
Take a seat, please.
I'd rather stand.
How may I help you? What will the headlines say tomorrow? Perhaps something about the latest corrupt politician.
But it's become so common, I doubt it'll sell.
Don't mess with me, Zapata.
Yesterday, the body belonged to a beggar, today it belongs to Álvaro Rojas.
Who will it be tomorrow? The evidence is solid.
We're the laughingstock of Costa del Sol.
Marbella's image is at an all-time low.
And it's all thanks to your station's screw ups.
Don't fuck up again.
Or I'll be forced to take measures.
On who's authority? The person who can pick up a phone and make a call to Internal Affairs.
Do something to change the headlines.
And do it quickly.
Jairo! Jairo? I brought food.
- Where is it? Where? - I don't know what you're talking about.
Where is it? The newspapers are saying that the Marbella police department is useless.
These many arrests and murders are making us look like idiots.
And seizing your stash is exactly what I need to shut their damn mouths.
I don't know where it is.
Iván hid it somewhere else.
Listen to me.
You failed to follow my instructions once.
You have one chance left, just one Find out where the stash is, and you better not fail this time.
Let me go.
Did you know that I have contacts in Bolivia? If you do as I say, your husband could enjoy a few privileges in prison.
And what will happen to Iván? Iván? Why do you care about him if you can help your husband? I'm sure it's not easy choosing between two men.
Right? It's not in the city's best interests to have a killer working on the project.
I'm sure you understand.
Both of you know that Ángel is innocent.
We're not the ones who decide that, Benigna.
This was your plan all along, wasn't it? I'm not the one who introduced the scandal clause in the contract.
I promise to handle this with the utmost discretion.
So it won't tarnish our reputations Scandals have no master, Concha.
They're greedy and slippery.
Ángel didn't kill Philip.
And once word gets out about what's going in here, it'll be your end.
And I'll happily dance over your graves.
You did the right thing, Concha.
I don't know Macarena, I think this is getting out of hand You know the Medinas support you, right? Or did you forget about how we helped you get to where you are now? Concha, we won't leave you in the dust.
SO YOU WON'T BE MISTAKEN FOR A WAITER.
PHILIP NORMAN AND HIS CHIEF OF SECURITY ÉDICHKA SOMONIOV.
Thank you, Matías.
Did you miss all of this? I missed everything, except these fucking parties.
Where's the Russian? Not yet.
SEARCH POLICE REPORTS EX COMMANDER IN THE UKRANIAN ARMY.
EXONERATED OF ARMS TRAFFICKING ACCUSATION IN WAR COUNCIL.
INVESTIGATED FOR ALLEGED SEXUAL ASSAULT IN COMBAT ZONE.
He's new.
He needs time to find his bearings.
Maybe if you tried, you could blend in.
Please, answer.
Answer the phone, Hugo.
There he is.
Hugo, listen to me.
Don't go to that party.
I looked him up.
He's a dangerous man, a killer.
He worked for Philip as his personal bodyguard.
Leave now.
Wait.
Let me go first.
We have time.
Is Hugo here? - No, he just left for - I know, to a party.
Do you know where it is? Hugo shouldn't be there.
He's confronting a killer, he's in danger.
It's at Palacete de Samira.
Take the coastal road, it's the last exit before Estepona.
Do you want to come? Hugo, calm down.
- I am calm.
- Then why are you shaking? I can't believe you've forgotten how to play the game.
Let's go.
I'll do the talking.
Do you mind? Of course not, beautiful.
The candy is for sharing.
So is my candy.
Good.
Will it work? Relax.
Hey, Dopey.
Oh, masks There he is.
That's Hugo.
Let's go.
Where are they? Is this what you like? You helped Philip Norman.
- What do you want? Who are you? - I want the truth.
Hey! You can't be here.
VIP's only.
The truth hurts.
I remember you.
You shouldn't be asking questions.
You came to the wrong faggot.
Son of a bitch! Let him go! What are you doing here? Give me that whip.
I'm going to kill you.
The woman hits harder than you.
Hugo.
Hugo! Hugo! Stop! Hugo! You drugged me seven years ago! Did Philip hire you? Do you think I'd talk? Me? Why? I have nothing to lose, but you do.
Philip paid me to roofie you.
And that's what I did.
I drugged and took you to the beach.
Who else was with Philip? I don't know.
I don't - I don't know! - What happened to Álvaro Rojas? Who killed him? That kid procured girls for Philip from his high school.
From good families.
He sold them to politicians and businessmen.
Philip liked them young.
And Álvaro could get them for him.
That's all.
- Happy now? - Let's get out of here.
Aren't you gonna untie me? My wrists hurt.
Enjoy the pain, asshole.
- What did you see? - Nothing, just the way you "work.
" This way! Over here! Through here! Hugo, what do we do now? - Fuck, it's closed! - Shit! - Open, dammit! - They're coming! - Shit.
- Shit.
Hugo Close the damn door! Let's go! Run! Carmen? Mrs.
Benigna.
I know it's late, but this is important.
What is it? My lawyer found something.
- About the Medinas? - No.
It's somewhat sensitive information regarding your grandson.
About Álvaro It still hasn't been confirmed, but I thought you should know before you hear it from someone else.
You did the right thing.
- What is it? - Well it seems that Álvaro was pimping out his classmates.
The daughters of important people.
To your family's associates.
Mrs.
Benigna? Are you all right? Yes, Carmen.
Thank you for letting me know.
Hugo? Hey! - Does it hurt? - No.
Are you all right? Yes.
I know you saw me with Macarena and that guy.
I'm sorry.
It wasn't pleasant for me either.
It looked like it was.
That's what my job entails.
Making people feel comfortable, help them enjoy themselves and have them trust me.
You didn't extract the Russian's information with trust.
I did what I had to.
Right.
I'm not here to talk about that.
This is Álvaro Rojas' yearbook from Sacred Heart School in Estepona.
There were about 15 girls in his class.
I don't think all of them worked for him.
Probably not, but we still need to talk to all of them.
It'll be complicated.
They won't want to talk about that.
I'm sure they won't.
Is everything really okay? I'm afraid, you know? Since I started working on your case, I've been acting crazy.
I've been in chases.
I slept with you and you're my client.
I even snuck inside an orgy.
- It's my fault.
- No one forced me to do it.
That's what scares me.
I can't recognize myself.
And I don't know where it ends.
I've even assaulted a murderer with a sex toy.
With a leather covered stick.
It was a baton.
Fine, a baton then.
It's not the first time you saved my life.
What if I had killed him? I'll pick you up first thing tomorrow morning, okay? We'll go talk to those girls.
See you tomorrow.
Get some rest.
Did you brush your teeth? Yes.
Promise? - Promise.
- Open your mouth.
Good job! When is Dad coming back? Before you make it to varsity football.
Okay? Okay.
Go to bed.
I'll read you a bedtime story.
Zapata It's me.
Police! It's clear, boss! - Search the place.
- Over here.
There's nothing here.
Son of a bitch.
What are you doing, idiot? Get out of here before I charge you with obstruction of justice! Here.
- Isn't it too early to drink? - It's never too early to celebrate.
I told you it would work.
Zapata took the bait! Now his superiors will have his ass for screwing up the raid.
He won't bother you again.
I promise.
I had to choose.
What? Zapata told me that if I helped him, he could make things easier for your brother in prison.
In exchange, I had to turn you in.
Will he be okay? Are they going to hurt him? Zapata's a scumbag with a lot of power, but I don't think it extends to Bolivia.
I can't deal with this anymore, Iván.
I feel like someone will end up hurt.
Your brother, you, me Why did you choose me? I don't know.
Yes, you do.
Don't ask me that.
- Hi.
- Hello.
Are you Rocío Madrueño? - Yes.
- How are you? Triana Marín.
Duarte and Associates.
I wanted to ask you some questions about Álvaro Rojas.
Is he the murderer? Excuse me? This is the house.
- I think this time - You're right.
I'll wait here.
Hello, I'd like to talk to Lucía Martínez.
What happened? Nothing.
Okay Thanks.
Bárbara Abascal.
She lives at Los Guindos.
There's no way to contact her? I'm sorry.
No.
Okay.
Thanks.
Is there any way to reach her? None? I'm sorry.
Nothing.
All we have left are the girls living outside Marbella.
There are six.
What if we subpoena them? Forget it, they won't talk.
No one wants to relive their past mistakes.
Especially, not to help a murderer.
Hey! Where's my lawyer? I know I have visitation rights, from my lawyer, my family, and whoever I want! Visiting hours are over.
Then where are they? I don't know.
No one's come here.
Álvaro? Mom! Mom, what are you doing? No, Mom.
Don't touch his things! What have you done? Look at this mess! I don't want you to touch his things! No! Look.
No! Don't touch it! Give it to me! Give it to me! Let go! This room is all I have left of him.
Do you remember when you were pregnant with Álvaro? He was a gift from Heaven.
Yes, but raising him was hell.
I always thought you did the best you could.
That it was my fault.
For forcing you to carry too heavy a burden.
I was a good mother.
I know, daughter.
You are the only one who truly cared for Álvaro.
If only I had listened to you That is your son's last gift.
A gift to save our family.
Do you understand what I mean? AZUCENA.
CLIENT: PHILIP NORMAN.
Come on.
Ten more.
Ten? I thought it was six.
Keep going.
I said ten.
I can't - Three - Hi! Hey.
Hugo's outside, on the roof.
I didn't see him.
Come on! Fuck I can't do this anymore, man Thanks for getting me into that place.
Oh, and for getting us out.
Why are you here? You arrived at the party with me, but left with your lawyer.
That wasn't nice of you.
It looks like the Russian gave you a parting gift.
- What did you find? - Nothing.
It was a dead end.
Maybe it's best to leave it as is.
Forget, so things can go back to normal.
Normal for you.
I'm still a suspect.
Excuse me.
Hugo, we need to talk.
It's important.
Sure.
I thought you didn't have a lead.
It's true.
Good luck, Hugo.
Miss, I enjoyed seeing you at the party.
Perhaps the three of us could go together some day.
I'm sure we'd have a great time.
Hugo, we have to go.
Why? There's another girl.
- From the ones who left? - No, here in Marbella.
Her parents pulled her out of school before the semester was over.
She didn't even go to finals.
That's why she wasn't in the year book.
Let's go.
Iván, I'll see you later.
Yes? Are you okay? Okay.
Sure, I'll be ready.
Yeah Okay.
I love you too.
Kisses.
Who was it? Your brother.
He talked to the Bolivians.
They'll pick up the drugs in a few days.
No one wants to talk, and we'd like your help.
Hi, Azucena.
- Hi.
- I'm Hugo.
You have to help us.
- Hugo, let me handle this - You know who I am, right? I didn't kill anyone.
If you know something, you have to tell us.
Please.
I I don't know what you're talking about.
Really, I don't.
I'm sorry.
Why did you drop out of school? Did it have to do with Álvaro? We know he prostituted you.
No one forced me.
It was like a game.
Those men gave me anything I wanted after sleeping with them.
Was Philip Norman one of them? Did you sleep with him? I was his favorite.
I didn't know what I was doing.
Did Philip or Álvaro ever mention me? I was supposed to meet Philip the day he died.
Álvaro drove me to the Medinas' country house.
We always met there.
What happened? Azucena, what happened? I don't know.
When we arrived, someone else was there and I heard horrible screaming.
It was Andrea.
Did Álvaro hurt Andrea? No, Álvaro protected him, like an older brother.
He asked me to wait outside while he went in.
I heard more screaming and pounding I got scared, so I left.
I walked all the way back to Marbella.
- It was Philip.
- No.
Impossible, he drove past me on the road.
It was his car.
He was headed towards the country house.
Those screams Andrea was just a kid.
It wasn't Álvaro, nor Philip.
Whoever did it, was an animal.
Azucena Are you all right? What you just said could you repeat it in front of a judge? Just you, your lawyer and the judge.
No I don't know.
I have to go.
Look, you've helped us a lot.
Call me when you're ready.
I'm sorry.
Do you think she's telling the truth? You've talked about a conspiracy ever since I got you out of prison.
How someone's behind everything It's clear that that person is Andrea's rapist.
We have to find him.
We must speak to Andrea.
I'm still moving forward with my campaign.
But due to the gravity of this publication, I had to make a decision.
The port project that was going to be carried out between the Rojas and Medina companies has been regrettably suspended.
Public funds require complete transparency.
Mayor, how will this affect your campaign? This is the statement released by Mayor Concha Sagasta after being discovered that Álvaro Rojas was managing a child prostitution ring, whose clients consisted of important politicians and businessmen of this city.
Among them Philip Norman, whose murder could be related with the case.
Likewise, the information provided Diario del Sol has published the alleged diary of Álvaro Rojas, provided by an anonymous source.
We now know that the girls were his classmates at Sacred Heart School in Estepona.
Many of them were the daughters of influential families, like Azucena Sagasta, niece of our Mayor and candidate They wanted a scandal.
Now they have it.
Mrs.
Benigna.
I couldn't reach you.
We've been going over the police report.
The evidence found in your son-in-law's car won't hold up in court.
Anyone could've planted it there.
You had to over the report to arrive at that conclusion? I came to inform you that we're going to request his release from the judge.
No.
Excuse me? - Don't you realize - Everything in due course.
Let's leave him there a bit longer.
To give him time to think.
Antonio! Pull everything out.
Yes.
Tell judge Ocaña to wait for us.
We'll try to persuade the witness to testify today.
Thank you.
Did you know that she was the Mayor's niece? No, I had no clue.
But we have to hurry.
Azu! Azu, it's me.
Azu, sweetie! I'm sorry about everything.
Don't worry.
We'll work it out.
Azu? Azu! Azu! Azu! No! No, no My girl Not my girl No! TRIANA MARÍN.
LAWYER.
God dammit, Iván! - What are you doing? - Packing.
We're going on vacation.
What if the Bolivians call? I had my life planned out.
Everything's gone to shit since I met you.
My niece told your lawyer and the stripper something.
Something they believe only they should know.
And now she's dead.
Are you deaf or stupid? Nice family.
What is he doing here, Andrea? He's a friend.
Three hundred euros an hour is a bit expensive for a friend.
This is what we pay you for.
Someone else was there.
You have to tell me.
We have to stop him.
I can't say anything! No one must know! What if Andrea killed him? - Not on purpose, but by accident.
- What about Azucena? It's no coincidence that she was killed with the same medication Andrea uses.
Your birthday present.
- What am I going to do with this? - Travel, follow your dreams Ma'am, wait outside.
What are you doing? Luisa García García.
Police headquarters.
From now on, I will be in charge of this station.

Previous EpisodeNext Episode