Who Killed Sara? (2021) s03e03 Episode Script

Dead or Alive

1 Look at her.
She looks exactly like my sister.
It's like looking at Sara 18 years ago.
It's the same symbol.
"It was a natural childbirth.
" "The patient, Sara Guzmán was only administered an epidural.
" "She was born on March 8th.
" What day were you born? And how old are you, huh? Happy birthday, dear lovely ♪ Happy birthday to you ♪ Congratulations.
How does it feel to be an adult, to be a woman? Tomorrow is your final day here with us.
We've found you a foster home near the sea.
In Florida, United States.
You'll be all right.
I promise.
My own son will take you there.
You'll always be very important to all of us here.
And you were our miracle.
Our first miracle.
I wanna thank you.
What are you doing here, Daniela? Go sit with her.
When Nicandro takes her away, you'll have all the time you want to do nothing.
Understand? Álex.
Where's your mama? - What happened to her? - Can you talk? - Yes.
- All right.
So you can tell me what your name is, how you got here - Where is Sara? - Álex.
Where are they keeping her? I need to know, please.
I I I don't know who Sara is.
What do you What do you mean you don't know where she is? You've never met her? How did you get here? Is this yours? I I got it from Daniela.
Daniela.
Who is Daniela? Daniela is such a weirdo.
She's kinda crazy.
That's why they have her locked up in a loony bin or something.
Daniela is Nicandro's sister.
Listen to me.
I want you to know that you'll be all right here.
Nothing will happen to you.
We'll protect you, but I need you to tell me your story.
And you know why? Because it's my story.
A NETFLIX SERIES I get high off of you ♪ And I seem to confuse it with delight And don't you? ♪ Guess you're my amusement ♪ Surprise, Sara! Happy birthday to you ♪ Happy birthday to you ♪ Congratulations, baby.
You deserve the world, little sister.
Oh, you're such a big girl! Sara, you're 17! Almost an adult.
What? You didn't like the surprise? Everything okay, my love? Uh, yeah, Ma.
Uh, okay, come on.
I wanna get some cake.
Okay.
Don't worry about it, Mrs.
Zaldívar.
Right now, I'm going to contact the hospital where Sara's father has been committed so that Dr.
Alanís can begin with his evaluation.
You should bring your daughter as soon as possible so that we can identify any psychotic or negative symptoms and any cognitive disturbances she may have.
And then, once Dr.
Alanís has evaluated Sara, he will be able to offer a treatment that focuses on helping her to control those symptoms, improving her day-to-day functioning, and achieving her personal goals.
I thought I was seeing Dr.
Alanís? I have your daughter's diagnosis, Mrs.
Zaldívar.
Do you wanna hear it, or should we wait for the doctor? Uh, no, you can go ahead.
Severe paranoid schizophrenia together with dissociative identity disorder.
Just like her father.
Oh, no.
The risk of Sara harming herself, or someone else, is much higher if the disease is left untreated.
Dr.
Alanís will surely recommend that she start the treatment as soon as possible.
I'm sure you want the best for your daughter, right, even if that means subjecting her to experimental procedures? Or am I mistaken? All I want is for her to be all right so she can have a normal life.
All right.
So then, we'll need your signature.
I found her.
We have a patient who's perfect.
Sixteen years old.
Inherited schizophrenia.
Almost non-existent safety network, so you can start the project with her tomorrow.
Perfect.
I always knew that I could trust you.
Send my congratulations to Dr.
Alanís.
And what's the girl's name? Sara Guzmán.
Sara Guzmán.
Very first patient of the Medusa Project.
Come on.
For now, we just have to let her rest.
She's obviously in shock, and that's why she can't even say a single word.
The first thing we have to do The first thing is to figure out why she has Nicandro's cell.
Maybe his sister, Daniela, gave her the phone.
It's possible.
Yeah.
If what Rodolfo told me a while back is true, that woman has to be locked up in In a hospital where they're keeping Marifer.
Motherfucker.
It's so nuts.
She has to be my niece, you know? The resemblance to Sara is is unbelievable.
Álex, it's not just that.
She's my younger sister.
I'm pregnant.
She was born in the same hospital where Daniela has been locked up this whole entire time.
- Yeah.
- Right? So, what do you have in mind? The only person who can certainly answer all of our questions is Sara herself.
It's empty, right? She's gone.
Lucía escaped.
What's that? Is it a sun? An octopus? Did they exhume Sara's body? Yes, and it wasn't there.
Come in.
She's my niece.
Sara's child.
Your papa's daughter.
It's our baby sister.
I'm pregnant.
Daniela.
Did you help her escape? Do you know what you've done here? By now, she and Nicandro should have already been on a plane.
Go find her.
I need her alive.
They're waiting for her in the United States.
- I know where to find her.
- Go! We were born to be free.
What do you know about freedom, Daniela? You were born to live in a cage, okay? I I I won't let you do to her what you did to Sara.
Miracles should not be questioned.
They should be honored.
Do you know how many people have benefited from your sacrifices? How many people we have been able to help, uh, thanks to your condition? I was born to be free, okay, Papa? I suppose you are surprised to see me here.
Hell yeah, bro.
Ooh la la.
What's up, baby.
How you doin'? Where's the blonde at? My mom really trusted you.
Yeah, what's good? I never could.
I don't exist for those who believe in you.
I'm scorned by them all the time.
And they exclude me from anything to do with religion.
- Where you going? - Where you think you're going? We have to take care of you, but watch your back, walk carefully, huh? Water for you guys.
Watch it.
I didn't choose to be born this way.
You made me like this.
You did this to me.
Why am I Why am I cursed? I'm sorry for everything I've done.
I'm sorry.
I swear, Lord that if you get me out of here Lazcano! You have a visitor.
José María Lazcano? I'm Alma Solares.
Alma.
You have no idea what it means to me that you're here.
Please, sit down.
Lorenzo always said that you were the best criminal attorney around.
That you were the only one who could beat him in court.
That only happened one time.
But from that moment on, we became really good friends.
I'm sorry about what happened.
Wait for me, Rodolfo! Bet you can't catch me, Chema! Oh! Oh, look at that.
I've read your case file, and from now on, I'll be in charge of your case, so you can only have contact with me, do you understand? Yeah, all right.
Alma please get me out of this place.
I I took the blame for a crime I didn't commit.
I did it for love.
I know it's hard to understand, but, well, that's the truth.
How can I not understand? I've also done many stupid things for love.
Alma, uh I hope what I tell you is not gonna be a problem.
I have no money.
But as soon as I'm out of here, and I get back on my feet, I'm going to pay you every last cent.
No, you don't have to worry about the money.
You don't have to pay me a penny.
I'm doing this out of love, in Lorenzo's memory.
Thank you.
Well, speaking of Lorenzo and love there's something I think you don't know.
What are you talking about? When looking through these papers, I found this document.
Lorenzo had a life insurance policy, and you are the only beneficiary.
Well, he told me we have to do things right.
That if we're going to have a little boy - Or a little girl.
- Or a little girl.
Yes, but out of nowhere, he says things like, "Chema, if we're going to be fathers, we have to think about the future.
" - Uh - Uh? - "About the inevitable.
" - Oh no.
Slow down, Lorenzo.
I don't know how far ahead he is already.
Life insurance agents, medical expenses.
He almost wants to start saving for the darn children's college funds.
Chema, wait.
All Lorenzo is trying to do is protect his family.
You are the love of Lorenzo's life, Chema.
Mm.
That's a privilege.
It's not a problem.
You're absolutely right, my angel.
Salud.
As soon as you sign this document here, everything will be fixed.
Mm.
Look.
Now, her name is Sara.
It's Álex's sister.
You and her are very, very much alike.
You really never met your mama? I don't know her.
What does Álex want from all this? For her to stay and live here? - That's why he wanted to find Papa.
- Rodolfo.
I know.
I'm sorry, but I just wanna understand all of this.
It's all so weird.
Elisa, you know what Sara means to me.
And she's just like Sara.
I'm pregnant.
Really? I love you.
Why don't you leave us alone now.
Okay.
And please close the door on your way out.
She says she she doesn't even know Sara.
She has no reason to lie about that.
What do you think happened, Álex? She was taken away when she was born, and where did she spend the last 18 years? It's so weird.
I've searched literally everywhere, and there's not even one word by the press about it, about the death of Dr.
Alanís.
I'm talking about Sara's daughter.
What I'm reading says he was a prominent figure.
It's as if he doesn't exist and disappeared.
As if he had been wiped off the map.
The same thing they did to Sara.
They wiped her out.
They made him disappear.
Do you still think my papa killed him? Why don't you ask him yourself? Bingo.
Look who's come out of hiding.
Motherfucker! - Where the fuck is my money! - Hey! Money is all you care about, right? Huh? - Enough! - You just leave us here broke! Only thing you care about is the money! You show up, don't give a fuck about us! - Don't fuck with me! Get the fuck off! - Don't provoke you? You know what Chema's going through? This is all your fault, asshole! I didn't ask him to do it! - Hey, hey! - Guys, enough! We're gonna talk about what you did do, asshole.
You murdered Dr.
Alanís, yes or no? - Who? - Sara's psychiatrist.
I found him dead in his office with a bullet between his eyes.
The same way you killed Abel Martínez, asshole.
I had nothing to do with that.
Give me my money back, bastard.
Every last penny.
- Or else I swear - You swear what? - You motherfuck - Hey! Let's negotiate.
You set Chema free, and you'll have your cash back in less than three minutes, shithead.
- Son of a bitch! - Stop, stop, stop! Papa, stop it! Stop! Elisa.
Sara.
No.
She's Sara's daughter.
Your daughter.
Where did she come from? How's this possible? You know Nicandro's father pretty well, right? Of course the Lazcanos and the Gomez de la Cortinas were always close friends, huh? - What's that to do with her? - Everything to do with her.
Apparently, they spent years locked up.
Her and Daniela.
Yes, Daniela, Nicandro's older sister.
In a place that you know perfectly well.
- No idea.
- Of course you know it, motherfucker! Rodolfo overheard some conversations.
It was your own little madhouse, wasn't it? I don't know.
I heard Nicandro talking about that place several times.
You know exactly what we're talking about, don't you? Where's the place? Where is it? I never got involved in all of that, but Mariana did.
She went to visit Reinaldo in that place.
Mariana knows every Álex! Álex! - Protect my kids! They're coming for her! - Watch out! - Upstairs! - No, no, no, Papa! - Elisa, go upstairs! - Come on! Let's go! - Let's go! Follow me! - Please, protect my kids.
I'll cover you.
Stay calm.
Stay calm, okay? Should we call the police? - Over here.
Help me.
- Okay.
Hey, wait.
Where are you going? I'm gonna help your papa.
Go.
- Go on.
- Okay, okay.
Upstairs.
Let's go.
Let's go.
Come with me.
Wait, wait.
Hold on.
Hold on.
Okay, okay.
I've got a plan.
Let's split up.
You come with me.
You three take another car.
I'll go distract them while you guys hide.
When you know that I've left, you leave.
Come on.
- Álex - Listen, just trust me.
- I know what I'm doing.
- Are you sure? Hide yourselves, yeah? Come on.
God fucking damn it.
Let's take that car.
Come on.
Follow him.
Don't lose sight of him.
Split up if necessary.
I'll be behind you.
You okay? Dude, watch it! Nothing bad will happen to you as long as you stay close to me.
I swear.
Aren't you gonna tell me your name? Huh? Lucía.
Lucía was my mama and your grandma.
Get down! Get down! They're getting away, boss.
Do not let 'em get away.
Speed up, asshole! You can't lose him! Don't let him escape! Hold on tight.
I got this.
Are you okay? Stay here.
Don't move.
Where the fuck is my sister? Go fuck yourself.
Where's Sara, asshole! She she's where she always wanted to be.
Where are they keeping Sara, you fuck? No.
No.
Sara! Sara! Get out of the way, asshole! Move! Sara! Don't let a monster through your door ♪ She will make a nest under your floor ♪ If you lock a dragon in a cage ♪ He'll do anything he needs to get away ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Put it out ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Fire ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Put it out ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Fire ♪ Fee-fi-fo-fum ♪ Look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum ♪ Look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum ♪ Look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum ♪ Look at what we've done ♪ Don't leave a dragon in the woods ♪ Your mind has said you never should ♪ If you tie a dragon to a tree ♪ He'll do anything he can to break free ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Put it out ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Fire ♪
Previous EpisodeNext Episode