Bad Blood (2017) s02e07 Episode Script

Lupara Cosoleto

Previously on Bad Blood I know these people.
It's all about family.
(VAL): I cheated on you, and I got caught by this detective.
She told me if I didn't tell her stuff, she would tell you.
Good work in getting that recording to Domenic.
This is where it starts.
Val? What did you do? I had no choice.
It had to be done, Enzo.
I'll never forgive you.
She's gone, and her car's gone.
Something must've happened.
Send the cops! Send someone! You're thinking: "Well, if he's wiped out the Irish maybe he's coming for me next.
" The answer to that question is no.
(SPEAKING FRENCH) We want partners, not adversaries.
For both of our businesses, we want you to take care of Declan.
Deal.
This was at the church lab.
I think that's the same lighter.
Call the RCMP liaison in Italy.
They have passports.
Their fingerprints would be on file there.
You don't think if Nats had a chance to reunite with his son, he wouldn't sell you out? They know which side they're on.
I spoke to Bobby.
You now own Nats's protection contract.
So whatever you got planned better work.
It will.
This is private property.
I just wanna talk.
One day soon, a gift will be presented to you.
It's gonna drop on your lap.
Don't question it.
- Guess who came to dinner? - You got them? Don't lose 'em.
I've got one shot to get rid of the twins and get my city back.
The dominoes are lined up just waiting for me to knock 'em down.
In 24 hours, either the rightful order of things will be restored, or I will be six feet under.
I give it 50-50 odds.
That's it.
That's where they are.
I stayed up all night and hacked all the info on this building.
Teresa and Christian are on the top floor, of course.
They rented all the units on either side of them and the one below.
Now, that's paranoia.
How do I get in? The building is owned by an Israeli family who started getting bomb threats, so security's top-level.
One gated garage entrance.
High security at the front.
Fingerprint scanners in the elevators.
We uncovered a large-scale fentanyl production lab.
The perpetrators set up their lab inside this church, right in the middle of a residential area.
Relax.
We will be going home soon.
We need to get rid of him.
Just relax.
We make a deal with the Irish, he kills him! He's laughing at us! And you know it was Declan who found the church.
This operation was capable of producing $200 million worth of fentanyl in one year alone We should've killed him the first time we met, like I wanted.
When we know more, we'll let you know.
Maybe you are right.
You know, who does this, leaves a baby alone? Does she have any issues with mental illness? Is she depressed? Oh yeah, she's depressed.
Her husband's in jail.
I tried to help her, but, you know, she's not right in her mind these days.
You should've seen her at the party, drunk and out of her mind on her son's first birthday.
Listen to me, I left her last night.
She was drunk and passed out in bed.
Today, she's gone, car's gone.
If you ask me, I don't think she can handle things on her own.
I mean, my son used to do everything for her.
I just think it's too much for her.
Now, this kid needs something to eat! And then I gotta bring you to daycare.
Leave a message.
I'll get right back to you.
(VOICEMAIL BEEPING) Hey, call your father, Luca.
(CELL CHIMING) (SIGHING) Look, I need a clear line of sight on those twins.
How about getting into this building? I could get a couple of clean shots off from the roof.
No, the windows are all bulletproofed.
One garage door, that's it? Yeah.
I don't need to get in.
I just need them to get out.
(CELL RINGING) - Hey! - I know where they are.
Ok, what's next? I got a plan.
There's gonna be a lot of moving parts, contingencies.
I need something from you, Rose.
I need two of your guys that you trust, that you know can handle themselves.
I need them in Toronto tomorrow early.
I got one shot at this.
If I miss, then they're gonna send an army at me.
I'm coming.
No, you're not.
It's too dangerous.
I can handle it.
I know you can.
That's not it.
I don't want you around if things go wrong.
I'll send you the coordinates.
Bye! (CELL BEEPING) (SIGHING) (LINE RINGING) Bobby, we're a go.
Execute the plan as discussed.
(DOOR OPENING) What's up, Bobby? You're a good guy, Nats.
Sorry about this.
Whoo! Fight! (INMATES CLAMOURING) (GRUNTING) Oh man, this is the best Eggs Benedict I've ever had! - Yeah? - Oh yeah! I mean, not even close.
This guy is never leaving.
- Seriously, you gotta try this.
- Are you ready to go? You gotta try this first.
- Twix - Just try it! Ok, let's go.
I'm gonna go get my jacket.
This is really good.
You have a knack for it.
Thank you.
Where's Declan? Everything's all right? Yeah, he's fine.
He'll be home soon.
(SNIFFLING) (SIREN WAILING IN DISTANCE) (SNIFFLING) What? (SIGHING) A missing persons report was filed by Enzo Cosoleto for Valentina.
He said he went by to visit, she wasn't there, and the baby was alone.
Her car is missing too.
Ms.
Falcone, of course I wanna do everything I can to make your wedding day perfect.
But I told you already, we can't make 300 pastries to look like your dog.
I understand you feel he's part of your family, but we don't do that! (SIGHING) Fine, so cancel! But you don't get back your deposit.
And let me tell you another thing, you and your husband are crazy.
It's a dog! It licks its own balls! (CELL BUZZING) - Yeah? - Lorenzo Cosoleto, please.
That's me.
I'm the warden at the remand centre your son Ignazio's being held at.
There's been an incident.
What happened? He's in the infirmary in intensive care.
Oh my God! What happened? He was assaulted.
He's alive.
The doctor's seen him, but he may have to be moved to a city hospital.
How did this happen? Who did it? We're investigating right now.
He was found this morning.
Somehow, they got into his cell last night.
I'm coming there now! Hi, Enzo! I don't have time for this shit.
My son's been hurt! - Get back inside.
- Oh, goddammit! Back inside.
Keep going.
(SIGHING) Enzo, you're gonna want to sit.
I don't wanna sit! Did you hear me? He's gone to the city hospital! I know he has.
I put him there.
- You son of a bitch! - Hey, hey, hey! No, no! No, no, no! You're worried about your boy.
That's understandable.
He's ok right now.
No, he's not ok! Calm down.
Enzo, listen to me, - and things will be all right.
- What do you want? I now own the protection contract on Nats.
Bobby doesn't break contracts! He did this time.
Look at that.
Look at your boy.
Personally, I think Bobby went a little overboard from what I asked him to do, but it's hard to oversee these things.
You know what guys are like inside.
I own Nats's life, Enzo, for as long as he's in that place, and you and I both know that could be years and years and years.
And you come here to tell me that? I came to talk to you 'cause I believe you're the last clearly-thinking man of your family.
I'm gonna ask you to do something.
But before I do, I want you to keep this in mind.
The beating that Nats took today was to get you to listen.
And if you don't do what I'm about to say, for the next year, every day, day in and day out, your boy's gonna get beat to a pulp, to a pulp, until he begs to die.
It's all gonna be over soon, Enzo.
You just play along, and I promise you Listen to me, I promise you, Nats will be safe and protected every single day he's in prison.
Come on.
Just get to it already.
What do you want, Declan? You're gonna turn crown witness.
You're gonna walk right into the RCMP and tell them everything.
You're gonna have to give up your family.
There's no getting around that.
But mostly you're gonna turn on Teresa and Christian.
You have no choice, Enzo.
Don't fight it.
(SIGHING) But if you say no, as soon as I walk out that door, I'm getting on the phone, and maybe Nats loses an ear or an eye.
Certainly something he's got two of.
Fine, just call your people off.
Ok.
But I'll leave Luca out of it.
He walks.
Ok.
That's fine.
- Pull out your phone.
- Why? - Pull out your phone.
- Why? Just pull it out.
Pull out your phone.
Get it out.
Open a text to your brother, and give it to me.
Is that what you think? I'm not gonna kill him.
I give you my word, I swear.
I just want him here.
I want him to know what's about to happen.
I want it to come from you.
It's over now, Enzo, and I want you to have the opportunity to say goodbye to your brother face-to-face.
You deserve that.
(CELL BEEPING) (SIGHING) He's on his way.
You made the right decision.
You know what, maybe you should've been in charge this whole time, Enzo.
I have a feeling we'd be in a different place right now, you and me.
I think you're right.
(BIRDS CHIRPING) Where are we going? We're gonna get the people that killed Wes.
We're gonna need a few more guns.
Hey! What's going on? Enz, you all right? Why did you call me? How you doing, Domenic? What is, uh, what is this? We got lots to talk about.
What's to talk about, Declan? I told you if we went to war, that was gonna be on you.
And I told you to walk away.
So let's just agree to disagree, right? All right, well, you're the one with the gun, so talk.
Enzo, tell him.
Enzo, tell tell him what? Nats is hurt bad.
They beat the hell out of him inside.
All right, what happened? Declan happened.
What are you talking about? What are you talking about? - Nats is protected.
- Not anymore.
Listen, Bobby doesn't break protection.
What did you do? Did you hire somebody to go after his kid? Is that what you did? He owns the contract.
He owns Nats.
- It's over, Dom! - Nothing is over.
He's already hurt him.
- He owns him! - Shhh, shhh, shhh! - He's won, Dom! - Please stop.
- The son of a bitch won! - Listen to me, shut up! All right, he's fine.
Nats is gonna be fine.
All right, he can handle it.
Trust me, he can handle it.
Tell him already, Enzo.
I'm turning witness.
Dom, I gotta do it.
I'm not gonna let my son be tortured day in, day out inside.
- I can't do it.
- No, stop it.
I'll protect Luca.
I'll make sure he walks, I swear! I don't need you to protect my son, Enzo.
What are you doing right now? I can take care of the family.
That's what I do.
I take care of the family.
Like you took care of Val? (SIGHING) That was you, wasn't it, who sent me that tape? It was you.
I don't know what you're talking about.
Dom, listen, listen, listen.
This is our chance to save our boys.
We take the bullets, not them.
I don't understand who you are right now.
- I don't have it in me anymore.
- Shut your mouth! Don't you see what you're doing here, Enzo? You're doing exactly what he wants.
What do you think he's doing here? What do you think is gonna happen next? You think I'm gonna kill you? I'm not here to kill you.
Walk away! You went all the way down the line with those twins.
You did.
And if this is how I get 'em, this is how I get 'em.
Dom.
Dom.
I'll buy you time.
Just walk out, get on a plane.
Get on a plane? What do you want me to do? You think I should hide in a cave 'cause your idiot son can't take a beating? Enzo! Luca can start fresh.
He's gonna take care of Adamo.
Let's make things right for them.
Brother I'm sorry.
I'm sorry.
You wanna ruin our family? Get this over with, Declan.
- Enzo, you comfortable? - Is this really necessary? You guys run when all else fails.
I'm too old to run.
You got a smoke? A smoke? All right.
Get your mitt on that.
Why'd you let my brother leave? Why, you think Domenic's gonna skip town by going to the airport? No.
No, Enzo.
He's gonna go see Luca, take care of his son.
You always take care of the boys first, right? And then Teresa and Christian.
He's a loyal soldier, that brother of yours.
Why'd you give them a head start? These people have private jets.
You want them arrested, they're just gonna fly off somewhere with no extradition laws.
Oh, you don't really want them arrested, do you? Listen, I hope you get them.
When you do, shoot them again for me, will ya? (POUNDING ON DOOR) Luca, I don't got time for this.
Open the door right now.
(POUNDING ON DOOR) Luca! What is the matter with you? I don't wanna talk to you right now.
No, forget about that, all right? You're gonna have to pack your things and go.
Enzo's turning rat.
(SNIFFING) You gotta get a bag.
What what are you talking about? Declan, I guess he, uh, he got to Nats.
He threatened him.
He had him beat up and Nats? says he's gonna kill him if Enzo doesn't spill.
Is Nats ok? Is Nats ok? Yeah, he's ok.
What happened to him? We don't got time for this, "What happened to him?" You gotta go, and you're gonna pack a bag, all right? You get your passport.
Then you go to my house.
You stop at my safe.
You go in there, you take Listen to me! You take all the money that's in there.
Combination's your birthday.
Are you hearing me? Passport? Pop, I can't even think right now! What is going on? Well, Enzo says he's not gonna, you know, bring you into this, but I can't take any chances there, Luca, all right? Who knows Who knows what those pineapples are gonna do if they find out.
You see, he's talking 'cause of what you did to Val.
- I swear, not now.
- Everything you did.
- Shut up! - You shut up! - Not now! Not now.
- You shut up! Not now! (SIGHING) (SIGHING) You understand? This is gonna go down fast.
You go in there.
You get the money.
You get the passports.
You go to the farm.
You wait for me there.
I'm gonna call you.
I'm gonna tell you what to do.
Where we gonna go? Where we gonna go? Listen, I'm sorry.
Listen to me.
You are the most important thing in the world to me.
Understand that? I'm never gonna let anything happen to you, Luca, I swear.
But right now, I need you to listen, ok? And I need you to move.
I'm gonna take care of this, I promise.
I'm gonna take care of this.
I promise I'm gonna take care of this.
Promise.
- Yeah? - Just like you said, Domenic's here.
Perfect, sit tight.
Things working out for you? Yeah, it's looking to be a good day, Enzo, all around.
(SIGHING) Let's get one thing straight.
I don't like it that I'm here.
I don't like it that I'm talking to you two.
You two children are the reason we're in this mess.
And if it wasn't for your father, the two of you would've been dead a long time ago.
My brother's turning rat, and there's nothing I can do to stop him.
After Nats was assaulted in prison, Declan put the fear of God in Enzo that it's gonna continue, maybe worse.
Who did you arrange protection with? Bobby Sunwind.
His people, they run protection on the inside.
They never break protection, so I don't know what Declan has on him, but We both know that there's only one way to fix this.
And my brother has made his decision, so he has to suffer the consequences.
And what about Nats? He's got nothing to do with it.
He might think different once his father is dead.
Like father, like son.
Where's Luca? I told him to lay low.
He's fine.
Enzo's not gonna implicate him on anything.
No, he's free.
Nobody touches Luca.
You understand? Nobody touches Luca.
Do you understand? (SIGHING) We will not touch Luca as long as you deal with your brother and nephew.
You know, with my brother and Nats out of the picture, the cops won't have anything on you and me or Luca.
Right here, we're all that's left.
I'll, uh (SIGHING) I'll talk to the bikers.
They got people on the inside that should (BODY THUDDING) What are you We do not need this now! Teresa, me, I'm sick and tired of these people, ok? It's always one problem after another! You will clean this up! Oh! (SIREN WAILING) Give me your hands.
Walk right in there.
Ask for Nellie Bullock.
Yeah, I know who she is.
You're doing the right thing, Enzo.
You're taking care of your boy.
I don't need a piece of shit like you telling me what's right and what's wrong.
You have no idea what it's like to have a family like I do.
My brother took care of me my whole life.
Now I'm throwing him down a hole.
And I deserve to burn in hell for it.
Let's talk.
This way, Mr.
Cosoleto.
(CHRISTIAN): Take him down the freight elevator and get rid of him.
It's time we leave.
And let Declan win? Absolutely not.
Once Enzo talks, the police are going to come for us.
- They don't even know where to find us.
- You don't know that! There's too much we do not know.
We must act on what we do know.
So what, you want to hop on a plane and leave things like this? Are you going to tell Papa that we failed? Because I won't.
Ok, let's think.
All this happened because, uh, Declan broke Ignazio's protection contract.
And you heard Domenic.
They never break protection contracts, so how did Declan do this? (ENGINE REVVING) (CELL RINGING) - Yeah? - Do you know Bobby Sunwind? Yeah, he's in jail right now.
Is there a connection between him and Declan? I don't know.
Maybe.
Find out.
I need to know if he's working with Declan.
I'll see what I can find.
Do it now, and call me the moment you find anything! - (CELL BEEPING) - (SIGHING) (CAPTAIN): He just walked himself in? Yeah, waiting for his lawyer.
but ready to talk.
Well, that doesn't happen every day, now, does it? Declan came to see me.
At my house.
Told me to expect a gift.
This must be it.
- Did he threaten you? - Not at all.
Just told me not to question it.
And you didn't tell me about this? Well, there was nothing to tell until now.
The question is how did he get Enzo to turn? And what does he really want? You've got one of the Cosoleto brothers turning witness.
Wrap that up.
Take care of the rest later.
Declan's getting rid of the competition and using us to do it.
Even if he is, guys, does it really matter? He delivered.
Declan is doing our job better than we are.
You're ok with that? This is exactly the kind of arrest we want for this office and that you want for your career.
This is a press conference.
Hell, this is a movie! (CAPTAIN CHUCKLING) Ok, just let me do the talking.
I don't want you saying a word.
(NELLIE CHUCKLING) - Renata! - Nellie! Of course! Renata, Ken.
Ken, Renata.
Lawyer to the underworld.
Enzo, she used to work for Vito.
You trust her? Nellie, always brightening up every room she walks into.
- Nice to meet you, Ken.
- Hi.
Where's Valentina? I don't know.
That's why I called the cops.
I don't believe that for a second.
Why don't you call the scumbag she cheated with? All right, that's enough.
Enzo, stop talking.
She left a baby at home alone.
She probably jumped off a bridge because of everything you put her through.
Enzo, stop talking.
Nellie, come on.
You know how this works.
No.
I have no idea what all this is about.
What are you doing here? My client is prepared to give up some information.
I have strongly advised him against this.
- Just get to what you want.
- I want my son safe.
I can't make that charge go away.
We understand that.
My client wants to I want my son brought to a country-club prison.
White collar, big yard, no gangs.
A place where no one gets hurt.
You know what I'm talking about.
This is not negotiable.
When he's moved and safe, we can talk.
And you're gonna tell me everything.
About you, your brother, your nephew, Teresa and Christian.
First of all, my nephew had nothing to do with anything.
- He's pure as a baby.
You got that? - Come on! Oh, Nellie, seriously, what do you care about this kid? Fine.
When I know Nats is moved, I'll tell you everything your heart desires.
Enzo.
You're really gonna rat on your brother? What are you trying to do? Talk him out of it now? I just wanna be sure of what I'm getting into.
So, Enzo? Because there's no going back if you do.
What are you waiting for? Move my son now.
He's not safe! Why isn't he safe? (SCOFFING) Just get it done, or I'm walking him out of here.
You got a secret admirer? Too many to mention.
(CHUCKLING) An address.
That's it.
You know what it is? No.
Looks like a residential condo building downtown.
The fingerprint match on that lighter you requested from Italian police? It's Teresa Longana.
With Enzo's testimony and that match, we have enough to bring her in.
Right, if we could find her.
Declan said he was giving us a gift.
Enzo was just the start.
This is where we'll find her.
This is our chance to get the twins.
I'll meet you guys at the car.
- I just gotta do one thing.
- Make it quick! (CELL CHIMING) Good! I told you not to come.
- And yet here I am.
- And here you are.
All right, we're gonna sit tight until they move.
They're gonna be coming right out of that garage.
They'll be pulling out of there.
1, 2, 3 cars.
We don't know.
Park your truck across from Shelley's and lay low.
Remember, when you follow, don't get to close, hang back.
We won't lose them.
- Let's get ready.
- We're ready.
Good! What apartment are they in? (POUNDING ON DOOR) RCMP! Open up! Open it.
- Police! - Police! - Police! - Come out! Present yourself! (OFFICER): Room's clear! No one here.
Damn it! I want plain-clothed officers surrounding the building.
(CELL RINGING) We are getting a helicopter that will fly us to a jet in Albany, and that will take us home.
See you soon.
(SPEAKING ITALIAN) (TIRES SCREECHING) Door's opening.
That's them.
There's only two.
Two SUVs.
(ON SPEAKER): Rose, follow close behind me.
Shelley, we don't need you now.
- Get back to your family.
- Good luck boss.
Get ready.
Here we go.
Rose, stay close.
If they split, we split.
(ROSE): Copy that.
- (CELL RINGING) - Gotta go.
(CELL BEEPING) - Yeah.
- (TERESA): You are a man of your word.
I will give you that.
Yeah, which part? 'Cause you're not dead yet.
You don't give up.
A long time ago, I learned something very important.
In our business, there's not a lot of difference between people who win and people who lose.
It's not about opportunity or vision or grit.
No.
The ones who win are the ones who suss people up right and suss people up fast.
Interesting.
My father told me much the same.
Well, then you should've listened better, 'cause you were dead wrong about me.
No, I was right about you, but I misjudged our family.
You did not.
Most people will protect that one thing they love more than themselves.
It's just knowing what that is.
I don't think it's what people love the most.
I think it's what people need.
What do you think that is for me? Could care less.
Well, let me tell you what I think that is for you.
For a moment, I thought it was Reggie, but it's not.
More than anything, what you need is independence.
Your truest self exists when you are alone.
It's why you are so good at what you do.
It's sad.
But it's, uh, quite beautiful.
Wow! Going home empty-handed to your daddy, it's like a bitter pill to swallow, huh? Oh, it is.
I will not be welcome until I've done as asked.
Well, if you're planning on coming back, I suggest you rethink that.
(TRAIN HORN BLARING) You're here.
I just want to say goodbye.
Siro, he's following us! They are right behind us.
Christian, we are being followed.
(TIRES SCREECHING) (GUNSHOTS) I have to go! I have to go! They're firing! Turn around now! Go get my brother! They're turning around.
Get ready.
No! No! No! No! Please! Christian! (GROANING) No! No! We have to go now! (TERESA SCREAMING) - No, Christian! - We have to go! No! We have to go! No! No! Christian! Rose! (GROANING) - Hey, Rose! You got hit? - I'm ok.
- Are you all right? - I'm ok.
You ok? You're gonna be all right.
We can't get caught.
(GROANING) Come on, come on, come on, come on! (BIRD SQUAWKING) (LINE RINGING) Pop! Call me back, please! Just a little bit more of this, ok? - (INHALING THROUGH TEETH, GROANING) - I know, I know.
All right.
You are so lucky.
You should buy a lotto ticket.
That was crazy.
That was insane.
I know.
(WHISPERING): I know, I know.
We got 'em.
Well, we got Christian, but not Teresa.
She'll be long gone soon.
She'll be heading out of the country before you know it.
You won.
Get some rest.
Let that heal, ok? I can't rest.
I'm totally wired.
Aren't you? (MOANING) (GROANING) - Oh, my arm! - Sorry! Sorry! (BOTH PANTING) (MOANING) The helicopter will be there in half an hour.
(CELL RINGING) - What? - I found Declan.
And his girlfriend too.
What do you want me to do? Wait for me.
You have to leave the country.
No, he killed Christian.
I am not going anywhere until this is done and we kill them all.
Delay the helicopter.
We need a car.
Next time on Bad Blood What about Teresa? Any leads? We sent her picture out to every cop in 3 provinces.
If we haven't found her yet, she's probably gone.
This is who we want.
Do you want to be a general or do you want to stay a foot soldier? Where is my father? I want you to be around for a long time.
I'm not going anywhere.
When Declan arrives, do not hesitate.
- I want him dead.
- It's all arranged.
The bikers are working with Teresa.
Tomorrow I'm gonna leave here, and then I'm gonna go to war.