Date A Live (2013) s01e07 Episode Script

The Visitors

1 Such perseverance.
Not a bad effort.
Murakumo Sword Style.
Now! Too easy! Too bad.
Checkmate.
The match has ended.
Second Lieutenant Takamiya Mana is the winner.
I can't believe she dominated a ten on one match like this.
I guess that's why they call her "The Girl Who Killed a Spirit".
A real or a fake ”little sister".
A name with such a sweet and immoral sound.
They are not food nor are they an incantation.
They are 誰もが俯く街 In the streets of a forsaken town, dare mo ga utsumuku machi (Date A Live) kawaita kaze fukinuketeku A dry wind blows through, hikari motometa hitomi Eyes which search for the light (Date A Live) Show nothing but despair.
utsuru no wa zetsubou dake dare ni mo todokanai sakebi Screams which reach no one.
sagasu sono te de tomete Find themselves within my hands! nani mo kamo kowareta sekai de In this world where everything is broken, Where I can no longer tell what is happening, わけも分からないままに wake mo wakaranai mama ni fureta yasashisa ga mada kowakute I am still scared of the kindness you touched me with.
ana no hiraita kokoro no sukima 穴の開いた 心の隙間 Will you be the one to fill the gap umete kureru hito ha kimi nano? 埋めてくれる人は君なの? that has opened in my heart? erande Date A Live Choose a Date A Live Can you go ahead and introduce yourself one more time? Episode 7 The Visitors I'm Second Lieutenant Takamiya Mana.
It's nice to meet all of you.
All right, good job! You two, why would you destroy valuable equipment in a mock battle? I'm very sorry.
This little girl is the top ace of the Japanese Ground Self Defence Force? Make sure you watch yourselves next time.
I'm going to play the mission footage from our engagement with Hermit, so have a seat.
Right.
The captain sure is petty.
That's why the Spirits are having their way with us.
I agree.
Oh, we think alike.
I've heard that you killed a Spirit.
I want to hear more about it.
About me killing a Spirit? About that case, it's probably better if you consider it differently from other Spirits.
Well, in any case, I don't think it will be long before you see what I'm talking about for yourself.
Mission Record After all, I was assigned to this unit for that purpose.
Nii-sama? She told us off at the briefing again.
Well, as usual, we can't do anything except provide backup.
Why did you mean? I haven't heard anything about Shido having a sister like you.
Are you a friend of his? Friends? We're a couple.
What? Everyone, good morning! Believe it or not! We have a new transfer student coming today! Oh? Tohka transferred in not that long ago.
All right, come on in! Kurumi Tokizaki Kurumi Tokizaki Kurumi Tokizaki Kurumi Tokizaki Kurumi Tokizaki Kurumi Tokizaki Kurumi Tokizaki Kurumi Tokizaki Kurumi Tokizaki Kurumi My name is Tokisaki Kurumi.
I'm a Spirit.
Um Right! Thank you for your very unique self-introduction.
Then, let me assign you an empty seat.
Before that, do you mind if I say something? What is it? I am still very unfamiliar with this school, so I would like to ask someone to show me around, perhaps after school.
Leave it to me.
Thanks, but no thanks.
Huh? Do you mind if I asked you? Shido-san? Huh? Me? Are you sure this is correct? Yes.
A Spirit transferred into a school? This is a joke in poor taste.
She's no ordinary Spirit.
Independent of spacequakes, she's killed over ten thousand people with her own hands.
Analysing Analysing Analysing Analysing Matching pattern found.
Code name: She is truly the worst of the Spirits.
What did you say? We've confirmed it on our end as well.
I can't believe she really is a Spirit.
Well, this works out nicely for us.
Make her fall head over heels for you before AST has a chance to get in the way! Shido-san, I'll be counting on you.
Sure.
Where are you going to start from? Um Rooftop Rooftop Infirmar Cafeteria/Student store Infirmar Rooftop Cafeteria/Student store Cafeteria/Student store Infirmar Cafeteria/Student store Everyone, choices now! You have five seconds! Rooftop Infirmar Cafeteria/Student store I guess "rooftop" is the winner.
Who put in a vote for number three? I did.
Is there a reason for that? I simply decided through the process of elimination.
The school nurse is in the infirmary, and the rooftop will be best once the sun starts setting.
What a romantic.
Shido, can you hear me? Then, do you want to take a look around the cafeteria and the student store? Sure.
Who is that girl? I don't want yet another girl get involved with Shido.
Melon bread Egg sandwich Durian bun Red bean bun Cream bun Croquette Fried noodle bun The fried noodle bun is the most popular thing here.
Nothing out of the ordinary.
Is that so? But personally, I recommend this.
The durian bun.
Just make sure you remember to brush your teeth afterwards.
I see.
Are you really paying- Oh dear.
What are you doing? I'm so sorry.
I found myself beside you, gazing in wonder at your face.
Huh? Gazing? Why are you the one being seduced? Sorry.
She's a Spirit unlike anything we've seen before.
I want to take the chance to get as much information from her as we can.
Shido Kurumi Shido Kurumi Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Oh, looks like we have another choice to make.
Let's go with option three.
Reason? White panties with black pantyhose are one of mankind's greatest treasures.
Captain, have mercy! Mercy please! Captain! What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? "Kurumi, what kind of panties are you wearing right now?" What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Kurumi, what school did you go to before transferring here? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? What did you mean this morning when you said you were a Spirit? Kurumi, what school did you go to before transferring here? Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? Why is even an option? H-Hey Kurumi, what kind of panties are you wearing right now? My panties? You idiot! That wasn't an order! We were going to ask her what she meant when she said she was a Spirit! Ah! Anyway, just go with the flow.
What? Way to complain about it after the fact.
Would you like to see them? I wouldn't mind showing them to you, Shido.
It's okay! Just forget it! Oh, you're so shy.
Um This morning, when you said you were a Spirit, what was that all about? You don't have to play dumb.
Shido-san, I'm sure you're well aware of what Spirits are.
Why do you know about me? That's a secret.
There's only one thing I can tell you right now.
I've admired you ever since I first heard about you.
So being together like this makes me really happy.
Hey, Shido-san.
I want to ask you a favour.
Will you hear me out? S-Sure.
Tohka! Origami! Oh dear.
What are the two of you doing? That's what I want to ask.
There shouldn't be a need for you to be holding hands in school.
You should let go right now.
To be honest, I have a severe case of anaemia.
Shido-san was kind enough to lend me a hand.
I have anaemia too.
You two are so pathetic.
Actually Shido, I have anaemia too.
Really? In fact, my butt isn't getting as much blood as it should be.
I don't think you know what you're talking about.
Oh look, it's a lover's battlefield.
Itsuka-kun managed to get his hands on the transfer student already? What a pimp! Gross.
Thank you so much for taking the time to show me around, Shido-san.
Though, I really wanted to spend some time alone with you.
Well then, if you'll excuse me.
Tohka and Origami being there might have saved me.
Who knows what would have happened if it was just me? Huh? Where's Origami? I'm not sure, but she disappeared some time during the tour.
Oh dear.
I need to have a little more patience.
It's important to save the best for last.
Oh no.
I'm terribly sorry about that.
Hold it right there.
Do think that's enough for running into me? Oh man, this girl's actually really cute! What's your name? Let's hang out.
Oh dear.
Could it be that you all want to get it on with me? Get it on? Wow, she's a smart one.
Getting straight to point? I like you.
Are you into this sort of thing? About as much as anyone else.
People will be able to see us here.
Come with me.
You sure are assertive.
Help! Thanks for the meal.
Looks like I'm just a little too late.
Oh dear, you're You've made a huge mess with your meal again, Nightmare.
Shido, are we having Salisbury steak tonight? That gets my vote too.
I wonder what I should make.
You're really just like what Tobiichi- I mean Nee-sama, said.
Is she a friend of yours? No Nii Nii? Nii? Nii-sama! What!? Oh, so this is your house? Nice to meet you.
Are you a member of this family? Thank you for taking such good care of my brother.
Well this a surprise.
I can't believe Shido has another little sister.
Instead of a hidden child, you had a hidden little sister!? Way to go! Stop making me sound like a creep.
By the way, Yoshino, why are you here too? Um I'm sorry.
Oh no, I'm not upset at you.
The two of you really do look alike.
Of course! I'm his little sister.
How strange.
I happen to be Shido's little sister, too.
Huh? Does that mean you're my Nee-sama? No! The Itsuka family adopted Shido a long time ago.
I'm his adoptive sister.
I see.
So that's your relationship.
Um, Mana, can I ask you a question? Sure! What is it, Nii-sama? Hmph! I'm sorry, but I don't remember anything about you.
I'm not surprised.
I don't have any memories of the past either.
What!? What did you just say? How long ago are you referring to when you say "the past"? I remember everything from the last two or three years, but anything before that is a little Then you don't remember anything about our mother? Sadly no, I don't.
Then how do you know that Shido is your older brother? Is that me? Isn't that someone else who just happens to look like you? No, it's definitely Shido.
My memories of it are unclear, but I do remember that he was taken away somewhere.
It was lonely, but I was more worried about what happened to him.
That's why being able to meet you like this, and seeing that you're alive and well, I'm I'm Mana! Nii-sama! Get away from her! What do you think you're doing!? Why did you kick me!? Shido is a member of my family! I'm not going to let you take him back after all this time! I don't have any intention of doing that.
Huh? It's enough for me to see that he's living happily.
I'm so glad to see that he has such a cute little sister as well.
O-Oh, looks like you're not as clueless as you look.
Of course, you're nothing compared to his real sister.
Oh? Is that so? Of course? It's obvious.
There is no closer relationship than to be related by blood.
But people often say, "Better a neighbour nearby than a relative far away.
" No, no.
An adoptive sister is nothing more than a stranger, but a real sister shares the same blood.
Why do you keep bringing that up!? Fake and real Blood related, blood related, don't you have anything else to say? What are they taking about? Types of rice, maybe? I've known Shido for ten years! Ding-dong! If you mix them together, you get to taste the forbidden fruit.
We're related by blood.
Length of our relationship is irrelevant! Nii-sama and I are reuniting through time and space, after being separated at birth.
Oh! I want to have a taste of that! Shido! Make it for me! Are you trying to turn me into a criminal? Being blood related doesn't mean anything.
Real siblings can't even get married! What? I-In any case, I'm his sister now.
It's obvious I'm stronger because I'm his real sister.
How does that have anything to do with being his little sister? Come on, calm down.
Shido, what do you say? Real sister or adoptive sister, which one do you prefer? Oh right, Mana.
Where do you live now? If there's someone looking after you, maybe I need to pay them a visit as well.
That might be difficult.
So you're staying somewhere that you can't tell people about? Not really I guess you could call it a special workplace with a dormitory.
Workplace? Are you working? No, that's not what I mean I'll see you next time.
What was that all about? Shimada-san.
Here! Suzuki-kun.
Here! Tokisaki-san! Tokisaki-san? Tokisaki-san? Huh? I can't believe Kurumi's late on her second day at school.
She's not coming.
Tokisaki Kurumi won't be coming to school any more.
I even told her to make sure to contact the school if she was going to be absent.
Here.
Tokisaki-san, you're late! I'm very sorry.
I felt a little ill while I was on my way to school.
Are you okay? Oh? She did come to school after all.
Origami? I have something I want to show you.
Come to the physics store room at lunch.
Come to the physics store room at lunch.
(No Subject) Kotori I have something I want to show you.
Physics store room What is it that you wanted to show me? A sequel? Oh, wrong file.
This one.
This is a recording from yesterday.
That's Kurumi and Mana, together with Origami and AST? Why? That's because she's a Spirit, obviously.
Astral Dress.
This is As you can see, Tokisaki Kurumi was killed by AS member, Takamiya Mana, yesterday.
Completely.
Perfectly.
There isn't a shred of doubt that she died.
No way But Kurumi came to school like normal today It sure looks that way.
We aren't sure what's going on either.
Um is there something you require? I haven't eaten lunch yet.
You should have died yesterday.
Oh, I see.
You were with Mana-san yesterday? Resistance won't get you anywhere.
I was certainly in your care yesterday.
Did you clean it up properly for me? I'm talking about my body.
What is your goal? I wouldn't be lying if I said I wanted to try going to school, but I suppose the thing I'm really after is Shido-san.
I know all about it.
I know that you're in love with him, but that's too bad.
My feelings for him are far, far stronger.
He is marvellous.
He is the best.
He really looks delicious.
Ah! I desire him! I desire him! I want him.
I want his power.
In order to make him mine, and to be one with him.
In my monochrome days, monokuro na watashi no hibi モノクロな私の日々、 totsuzen kimi ga araware 突ç„君が現れ You appeared suddenly.
tsumetaku fuiteita kaze ga kawaru 冷たく吹いていた風が変わる The gusting cold wind changed.
kenmei ni kimi ga hanasu 懸命に君が話す You tried your best to talk to me.
And more than the meaning of your words, 言葉の意味よりずっと kotoba no imi yori zutto tsutawattekuru mono kore ha nandarou 伝わってくるものこれは何だろう What is this that you have conveyed to me? ima made deatte kita hitotachi to chigatteiru 今まで出会ってきた人たちと違っている You are different from everyone I've met before, kokoro wo ubaunjyanaku shiro to shiteiru 心を奪うんじゃなく白としている You don't try to steal my heart, but you wipe it clean.
Feel me Perhaps you are the only one, もしかして君だけが moshikashite kimi dake ga watashi no nemuri samasu hito 私の眠り覚ます人 Who can wake me from my sleep.
kodomo no koroi ni sukidatta ehon no purinsu mitai 子供の頃に好きだった絵本のプリンス見たい Just like a prince in the picture books I loved as a child.
Touch me yokatta kedo kinishita よかったけど気にした I'm happy, but something bothers me.
There is a door that I can't touch.
触れられない扉がある furerarenai tobira ga aru その手でそっとノックして I knock on it gently, so no te de sotto nokku shite kagi wo hazushi 鍵を外し And I unlock the door.
onegai Save My Heart お願い Save My Heart Please save my heart.
Episode 8 Triple Mayhem