Entrapped (2022) s01e03 Episode Script

Episode 3

1
Have you talked to him yet?
No, I waited for you.
Well, he has to know something,
since he jumped in the ocean.
Promise me one thing.
- What?
- Don't beat him up.
Just kidding.
What am I doing here?
Can you account
for your whereabouts on Saturday morning?
Yeah, I've been
in the trawler since Friday.
Except for Friday night,
you went to Lína's bar.
Yeah,
then I went to the trawler.
We heard
that you had an argument with Ívar.
That he threw you out by force.
Yeah, he's an asshole.
You should talk to him instead.
That could be difficult.
Why?
He was murdered Saturday morning.
What, do you think I killed him?
Well, your alibi depends on the dopeheads
camping in that ship, right?
And none of them can confirm
that you were on board at that time.
Your boyfriend
doesn't know where you were.
What did Bergur tell you?
You and Ívar had a fight,
and a few hours later
he was found murdered.
And you don't have an alibi.
This really doesn't look good for you.
Hello. I need a word with you two.
- What?
- Now.
What is this?
We're mid-interrogation.
Yeah, this interrogation
is over as of now.
What? Says who? You?
Let's bring this up with Örn.
We can't have word spreading
that Sverrir is suspected of murder.
Why not?
He's a very important informant.
We're investigating a murder.
And now some
drug investigation is more important?
All we're asking is that you wait.
You have to give us something.
Sonja.
We believe
Hopper is expecting
a large shipment of drugs
to arrive in Iceland.
Sverrir is the link to where and when.
The local arrangements
are being handled by his boyfriend.
- Bergur?
- Yeah.
It looks like he'll be in charge
of sales and distribution.
Him and another guy.
And if the Danes
suspect that there could be a leak,
they'll lose their trust in Bergur.
You know we need to catch them red-handed
in order to get our conviction.
The other guy.
Who's this other guy?
I have to be absolutely sure
that this investigation
will get the respect it deserves.
Of course they will.
Another Icelander.
He's an inside man
working closely with Bergur.
Is this someone we know?
Gunnar Oddsson.
You got something to say?
Yeah?
Hi.
- What's up?
- Listen
There's a problem.
Ívar must've discovered
something he wasn't supposed to.
His bar is somehow connected.
Maybe Bergur got rid of him.
He's got an alibi.
I'm just going to
throw this in with you guys.
Not his friend, Gunnar.
Wait, we're driving this piece of crap
all the way up north?
What's wrong with my car?
Jesus Christ.
You know how Oddur is.
If you leave,
you'll never see that money again.
A man was murdered here.
Two people were assaulted.
This isn't about money anymore.
- What's next?
- Then what?
You're just gonna run away?
Hello?
Good morning. My name is Oddur.
I don't know anyone called Oddur.
Is Magdalena there?
Hello?
Good morning.
Hello, Oddur.
Well, I want to give
you and Kristján my condolences.
And to Eva, of course.
I realize what a huge loss this is.
I'd like to discuss
a delicate matter, his funeral.
I want you to know how important
it is for us to have it up here.
I hope you can understand that.
No, sorry, that's not happening.
At least promise me that
that you will consider it.
You can have
your funeral ceremony without him.
You know that Ívar lived for The Family.
We started it together.
I think we both know
he would have wanted that.
He will be buried here.
In the church
where he had his confirmation.
And I won't allow you
to steal my son again.
Oddur!
We need to talk.
- Yes, of course.
- In private.
Snorri? What's troubling you?
Our people don't feel
at ease here anymore.
We need to make
the necessary arrangements.
- My dear Snorri, this is
- We're not safe here anymore.
Open your eyes, man.
We must act.
Protect ourselves. Protect our land.
No one will chase us out of here. No one.
We built this all from nothing.
Look at it. This here
This is the world as it should be.
We started this so we can live in peace.
- To live free.
- We're not at peace anymore.
We've been thoroughly
reminded of that recently.
You refuse to face it.
Those bikers, they are violent people.
Rapists and murderers.
And so is your son.
Gunnar is a horrible human being.
You know that better than anybody.
What do you suggest? What can we do?
Get sawed-off shotguns
and start a gunfight?
- No.
- No, then what?
I've been in contact with someone.
He's a security specialist.
Úlfur told me about him.
He employs people
who aren't afraid of, uh,
of criminals.
I told him to bring his team here.
Security guards.
And Hákon will cover the payments.
You don't have to worry about that.
POLICE STATION
Gunnar could've been doing something
connected to the drug deal that night.
That's why he won't say where he was.
No one's ever been so guilty, man.
And those two cases
got to be connected, they have to be.
And what's with the land?
I mean, you don't need to
own land to smuggle in drugs.
That Hopper, he has bigger plans.
There has to be something else.
Yeah.
Grandma! Hurry up.
Is he always this tense?
What does that have to do with you?
- Dalla. Want a beer?
- Yeah. Yes, please.
All right.
Here you go.
Skál.
How about we go say hi to them?
Let them know we're here.
- We're not allowed to.
- A man was killed.
We can't just sit on our asses
and act like nothing happened.
Let's do something.
Looks like he's coming over to us.
Nobody said
he wasn't allowed to talk to us.
What's up, Gunnar?
Are you following me?
We just decided to drop by
to check out the vibe.
You wanna pull up a chair?
What? Why are you so nervous?
I'm not nervous.
Why won't you tell us where you were
on the night of Ívar's murder?
- Am I a suspect?
- Yes.
- You don't have an alibi.
- Yeah, I do.
Then just tell us where you were.
I was there like the old bag said.
We know that's a lie.
You got nothing on me.
Or you would've arrested me.
A man was murdered. Do you realize that?
It wasn't me.
He was a friend of mine.
Bergur? Was he your friend?
Bergur?
- He hasn't called me in years.
- Bullshit.
We know you've been in contact with him.
- Who said that?
- So you have been in touch with him?
No. You said it.
Where the hell were you that night?
You don't think
you told him too much, maybe?
No.
I'm just setting things in motion.
Can we talk?
I'm telling you, there's a snitch.
I'm a little confused.
Should I worry?
Are you saying
that, uh, we should change our plan now?
I'm just saying
that the police is suddenly
just all over the place.
Is this maybe getting too hard for you?
No.
But they came to the bar
to ask questions.
Mm-hmm.
And somehow they seemed to know
that I've been in contact with Bergur.
Somebody's been talking to the cops.
You've got a big problem, my friend.
Find that fucking snitch.
What's wrong with you?
Where were you?
Why did you ignore my calls?
I got arrested.
For what?
They thought I murdered Ívar.
Where were you?
I was in the trawler.
Out with Lilya.
You know I never would've killed him.
Yeah.
I know you wouldn't do that.
Then why'd you sic the cops on me?
I was worried.
Yeah, I'm sorry.
I really regret it.
- You good?
- Yeah.
You want more weight?
- Sure.
- You're jacked, man.
Should we worry about you?
What do you mean?
What I said.
Fuck! Ahhh!
- What are you doing?
- You've been talking to the cops.
Gunnar, that's enough.
What could I have said?
Argh! You don't tell me shit.
- Let go.
- What did you say to her?
What the fuck did you tell her,
you piece of shit?!
- Gunnar!
- What did you tell her?
What's your fucking problem?
I'm here because you asked me to stay.
Something doesn't sit right.
Should we go
get something to eat?
I have to check in on Eiríkur.
And I'm, uh, going home.
It's close to Logi's bedtime.
Were you uncomfortable
with us talking to Gunnar?
No. I think he went too far.
If the shit hits the fan,
it's on me and Trausti.
No, Andri. All three of us were there.
I can take responsibility for my actions.
Hmm.
What's going through your head?
There is a group of friends
we're investigating.
They're linked to a case
from years ago in Reykjavík.
One of the girls
from the group disappeared.
They never found her body.
Now, with this case
I see them all older.
They've reappeared,
one by one.
All so angry and lost.
All of them just trying to find
their place in the world.
A familiar feeling.
Hi.
What are you doing?
Nothing.
What you got?
Is everything okay?
- I knew it.
- What is that?
- It's just a diary.
- With dates and names?
It's a travel journal.
What are you doing here, Freyja?
You're a fucking cop, aren't ya?
This is a really
interesting read, isn't it?
"The young Icelanders
are deep down insecure outsiders
with daddy issues."
"They put on a vest and ride a motorcycle
solely to earn Hopper's approval."
"They have all
sworn an oath to 'The Life'."
"The bikes, the drugs
and of course, the violence."
"To them, this is all
just completely normal."
At least you're
a better writer than you are a snitch,
you filthy, little bitch.
I'm a journalist.
They are just notes to myself.
You are so fucking full of lies.
No one has seen this, Hopper.
It doesn't mean anything.
Why didn't you write
about when we were fucking?
How you just wanted it
harder, harder and harder?
You little whore.
This is my family.
And no one speaks ill of my family.
Do you understand that?
What the hell should we do with her?
- Kill her.
- Yeah.
I'm sorry. I'm sorry. I didn't mean to
Get rid of her.
- What do you mean?
- What the fuck do you think I mean?
Prove you got what it takes, Gunnar.
Impress me.
I'd hurry
the fuck back to Denmark if I were you.
Hopper's gonna hunt you down and kill you.
There's no access beyond this point.
What are you doing here?
Shouldn't you be
breaking kneecaps somewhere?
No, no, no, no.
I'm working for a legit business.
What business is that?
Private security.
And we haven't been notified
about any visitors today.
We need a confirmation
that you can pass through.
Yeah, by all means.
Let them know he's coming.
It wasn't easy getting past
the defense force down the road.
And yet, here you are.
Do you know who those men are?
Security guards.
They're not security guards.
They're former debt collectors.
But doesn't everyone
deserve another chance in life?
I guess, yeah.
You didn't come here
to warn me about them, did you?
No. Uh
I wanted to discuss something else.
You and Ívar. You were close, right?
He was like a son to me.
Yet, he and your wife had relations.
And who told you that?
She did.
Did you know that?
Yeah, I knew about that.
WHEN IS THE SHIPMENT DUE?
Come on, come on.
Why aren't you answering?
- What are you doing here?
- You owe me.
Give me the money.
Here, take it.
Take it.
Now fuck off.
- Bergur.
- What the fuck's going on?
- I have to talk to Gunnar.
- Come here for a second.
Come here.
You just gotta relax.
Everything's all right.
He'll call you back.
You'll go up north.
You have to find out
where the drop will take place.
- No.
- Yeah, you have to.
No. Bergur, I can't do that.
Why not?
Chill out, man. Just take a breath.
- Maybe we should wait and see.
- No.
If this gets fucked up, I'm a dead man.
- What's up?
- I spoke to Oddur.
And what?
He knew his wife
and Ívar were sleeping together.
I bet.
So, do you think he did it?
I don't know.
Well, Ása said he was asleep
when she got home that night.
But she also said
she didn't go home right away.
She went to soak in the pool
for ten minutes.
That means he had to be quick.
That's a lot of ground to cover
from the cave to their house.
Yeah, and he's hardly light on his feet.
You could say that.
There shall
the righteous rulers dwell.
And happiness ever there shall they have.
How long were you together?
Oddur
Despite our agreement and mutual respect.
And Ívar. Why him, of all people?
Surely, you're not starting
to get jealous now.
What did you do?
You have to tell me where the drop is.
Bergur keeps calling me, you know,
and I need to know what to tell him.
We won't be sharing anything with you.
HI SONJA CAN YOU CALL ME
Thank you.
- What?
- Sverrir is on his way here.
- Hey.
- Hey.
What's up? Were you trying to reach me?
Uh, listen
What's wrong?
Ah, it doesn't matter anymore.
Oh, why not?
Because, uh, I'm on my way out of town.
Sverrir, where are you going?
- Sverrir?
- Heading up north.
How come?
Gunnar isn't answering his phone anymore.
People are freaking out,
so I was sent to check on the shipment.
We have to warn Sverrir.
No, I don't think so.
They're dangerously paranoid.
It's our fault.
- We revealed too much
- We didn't reveal too much.
I just did what needed to be done.
We gotta tell the chief superintendent.
- Örn.
- Hello. This is Hinrika.
I'm calling you with Andri and Trausti.
We need to have a word with you.
Okay.
We have a bit of a situation.
We heard that Sverrir
was on his way up here.
What about it?
Our sources say that, uh, the atmosphere
in the factory has gotten tense.
They suspect that there might be
an informer among them.
Why do they think that?
- We spoke with Gunnar.
- What?
We asked him
about his connection with Bergur.
And after that,
they started suspecting something.
You weren't supposed
to have any contact with Gunnar.
We're investigating a murder he's possibly
involved in. So we talked to him.
I specifically asked you
to stay away from Gunnar.
You will cease any involvement
with the biker gang right now.
Let's just hope this doesn't end up
blowing up in your faces.
- Hello there.
- Hey.
Do you know where Oddur is?
He's up there in the cave.
Thanks.
the bright
Sword-girt Ás ♪
Drives away the current ♪
The giantess's blandishment ♪
Of the mind's agitations ♪
Of all people ♪
You're back again.
There is something you can help me with.
And what is that?
You said you were at home, sleeping.
And Ása confirmed that.
But she didn't go straight home
from the cave.
Are you saying that I ambushed him?
I'm saying you could have done that.
And then murdered him?
He was sleeping with your wife.
He betrayed you.
No.
What do you mean?
Ása and I stick together,
but we don't own one another.
Here, everyone is responsible
for own actions.
I know I'm an imperfect man,
but I'm not a murderer.
I can't prove
I was home sleeping that night.
Hello, Bárður.
Hey, hey! Hello there.
Nice to see you.
What's new?
Not much, really.
Is this Logi
I've been hearing so much about?
- Hi, I'm Andri.
- Hi.
Andri is Hinrika's best friend.
He's also a cop.
- May I ask you something?
- Yeah.
Are you a good cop or a bad cop?
That's a good question.
I wish I knew the answer.
I guess both.
This suits you.
Yeah. And I'm damn content.
Watch your mouth, Pa.
- Sorry.
- Have fun fishing.
- Good to see you.
- You too.
This is a joke, right?
Hi. Hinrika, the chief of police here.
Sonja. I'm chief of narcotics division.
Nice to see you again.
Didn't Örn tell you
about this, my arrival?
- No.
- No.
I was sent here
to take over your investigation.
Well, then?
- Yeah, be my guest.
- Thanks.
Previous EpisodeNext Episode