Eva Lasting (2023) s02e04 Episode Script

Los viajes de Gulliver

- [soothing music playing]
- [clock ticking]
[adult Camilo]
Eva didn't flatly reject my proposal
to go to Puerto Rico with me
and said she needed 24 hours
to think about it,
which, given my situation,
was still a good sign.
We agreed to meet the next day at Club 68,
and I was so anxious I couldn't sleep.
So I spent the night writing
what I intended to be
the introduction
of the article on Pambelé's fight.
- [Salcedo] No, wait!
- [Eva] Guys, look.
[Latin music playing]
[adult Camilo] When I arrived at the club
and found Eva with the rest of the group,
I knew something wasn't right.
- [Eva laughs] Another chance!
- [Camilo] What's up?
- How is it?
- [Eva] What's up, Camilo?
Hi, Granados? What's up?
[Eva] Uh, I asked them to come
because I told them about
your new job at the newspaper.
Mm-hmm, yeah.
- That's great! Congrats, Granados!
- [Camilo] Thank you.
- Well done. You'll hit it out of the park.
- Thanks, Arbeláez.
And I also asked you to meet me here
because I have a proposal for you, hmm?
Gulliver's Travels by Jonathan Swift.
Ugh, what a bummer.
Are you gonna force us to read?
We're on vacation, Samper.
No, but it wouldn't hurt you
because this book's excellent.
What I wanna propose is
for us to go on a trip together.
Like an end-of-year thing.
In fact, I spoke with Camilo,
and he loved the idea.
[soothing music playing]
[Camilo laughs uncomfortably]
I know you guys
were considering getting a job,
but after passing this year,
we deserve to at least take a break.
Besides, it would only be,
like, a week at most.
[Álvaro] Where would we go?
Have you ever been to the ocean?
No, I haven't.
Well, you wanna see it?
- Sure.
- Yeah.
- Yeah.
- Dope, right?
Okay, then.
Let's go with Camilo to Cartagena,
where he has to take a plane
to Puerto Rico.
And let's kill three birds with one stone.
We'll send off our favorite journalist
the way he deserves,
you get to go to the beach,
and I'll do a couple of things
I've been wanting to do.
It will be an adventure.
Just like Gulliver's.
[animated piano music playing]
[music ends]
[adult Camilo] Eva's plan was
follow Gulliver's steps
and divide the trip into four parts.
First destination. Melgar.
I've never been.
For real? You don't know Melgar?
Come on, Luisa. Where do you think
the princess goes on vacation?
To Melgar? Or Girardot?
[both] Or Sasaima?
All right, all right.
Sure, Martín, save your sarcasm for later.
Second destination. Bucaramanga.
Yeah, my mom's only sister lives there,
and I wanna meet her.
Eva, uh, with all due respect,
I feel that you're taking us on this trip
as companions while you do your things.
You know?
Third destination. Cartagena.
All expenses there are on me
as a thank-you for accompanying me
to Melgar and Bucaramanga.
- Hmm.
- [Eva] I think that's fair, right?
- Right?
- Yeah, yeah, sure.
Yeah, yeah, for sure.
Fourth destination. San Juan, Puerto Rico.
But don't get too excited
because Camilo's the only one going.
That's my proposal. So?
Uh sure.
Yeah, right. It it sounds really cool,
but there's something
that's quite important.
Where are we gonna get the money from?
We'll hitchhike and all chip in
for all other expenses we need to cover.
You're all working, right?
[funky disco music playing]
- What do you think?
- Sure. Yeah.
So now you'll bail on this job?
Yes, but just for a week, Mom.
Besides, all I had this year
was passing grades.
Anyway, you should pay me the money
we agreed on.
Don't worry. I'll do a double shift.
In fact, I can do it right now.
- Thank you.
- What table is this for?
[William] For each bottle you sell,
you get to keep 25% of the money.
[Álvaro] Right.
The thing is, we have to pay the bartender
'cause he approves everything.
[both] Right.
Well, take that from your cut.
No, man. Look, you know what?
Forget it.
Don't sweat it.
The city's packed with guys like you
who wanna get into
the business of smuggling.
Just give it to me. Give me that. Give it.
Thank you.
And this is a secret.
[Rodrigo chuckles]
This is yours.
And one more. And one more.
This is mine.
Another one or what?
[Camilo] Do you wanna go or not?
[music fades]
Well, yes, I wanna go, but
can't you see I'm the only one
who's unemployed?
Well, but you're the one
who deserves this vacation the most.
And don't forget
that once we become parents,
who knows when
we'll get the chance to go on adventures?
You know? Relax, I'll pay your share.
- Are you serious?
- Yes, really.
The paper paid me an advance
for expenses for the trip.
We can use some of that for for you
and to see a doctor as soon as we arrive.
So listen. Don't worry about that.
It's really no problem.
[tender music playing]
Thank you.
We're pretty short.
Why don't we work for one more week?
I seriously doubt we can convince
the World Boxing Association
to postpone Pambelé's fight.
No, no. It doesn't matter.
Let's start with this
and work it out as we go.
[opening theme music playing]
[music fades]
[funky music playing]
[Camilo] I spy
With your little eye.
- [all] Hey!
- Can't you hear us?
[Rodrigo] It's yellow.
- Hey!
- Fucker!
- But it's too small.
- Where are you going? Help us, asshole!
Come on!
Does this road go to, uh
[funky music continues]
We need to get a ride somehow, man.
We did this for nothing?
What would we do then, huh?
Pay for a hotel with some guitar tunes?
[truck horn honks]
- He honked?
- He honked.
- He honked!
- He honked!
- Mornin'!
- What's up?
[man] Hello. What's up, kiddos?
- Where are you trying to get to?
- We're heading to Melgar.
- That's where I'm going.
- Nice! Could you give us a lift?
I think I have a better plan.
[Álvaro] This is great. Really great.
We wanted to travel, but we're gonna be
heavy lifting instead. So cool.
You're being so ungrateful, bro.
Be thankful
we're getting a lift to Melgar.
And we could use this job
to earn some money.
And if you get bored,
just go back to Bogotá.
No, I don't remember.
It happened when I was young.
- Crazy times.
- [girls laughing]
We shouldn't ask that.
- [Camilo] No one's forcing you.
- I don't think so.
Castro's right about that.
It would have been easier
to go directly to Cartagena.
Do you have enough money
to pay for a hotel room?
People say you can crash on the beach
for free, right?
No. You're always complaining.
Try to enjoy something.
That's what you think. Then let's see how
this little adventure's going.
The thing is that this man got himself
a group of free labor to get his job done,
and you know it.
[Camilo] Ugh, stop complaining.
[Álvaro groans]
- [Álvaro] I got it. Coming through.
- [Eva] Is it too heavy?
- Watch out! Move it, move it.
- Careful!
- [Álvaro] Put it right there.
- [Eva] Got it.
- [Rodrigo] There. On your shoulder.
- [Eva] Yeah.
- [Rodrigo] Good, Eva.
- It's so heavy.
[Rodrigo] Here, Granados.
That one's not that heavy.
- [Camilo] Got it.
- No. No. Not from you. You should rest.
- Look at Samper working. I like it.
- Dummy.
[Rodrigo] Move it, Salcedo. Come on.
- [Luisa] Do you need help?
- [Camilo] I'm fine. Are you okay?
[Luisa] Yeah.
[Camilo] Great.
[sensual music playing]
Okay, okay, snap out of it!
What are you doing?
- We have half a truck to unload, Granados.
- I know!
Look, leave it there,
and then we'll organize it.
What? No, no, no. Not you. I'll unload it.
But I wanna help.
Yeah, I know. But right now,
all you should be doing is resting.
What have we been
talking about lately, Rodrigo?
Yeah, I know. [panting]
But don't forget you're pregnant.
You should be focusing
on taking care of yourself.
One abrupt movement could hurt the baby.
Take this.
Here. They tell you everything
about maternity. It might be good for you.
[Álvaro] I'll take the other.
Got it.
[feel-good music playing]
- Everyone knows my daughter around town.
- [Eva] You mean in Melgar? Far out!
[music fades]
[ominous music playing]
[labored breathing]
[tires squealing]
[Eva] What is it? What is it?
- Toño, are you okay?
- Toño.
- Toño, what is it?
- What? Is he choking?
- Toño, pull over if you want to.
- [gasping]
[Eva] What? Water? Do you want water?
Are you hot? What is it?
- [Luisa] Toño, are you okay?
- Antonio, what?
What's happening, Antonio?
What is it? Are you okay?
His heart? What happened?
What should we do? Tell us.
[Eva] Oh my God, Antonio.
- Toño. Hey, hey, Toño, what's wrong?
- [Camilo] Is he okay?
- Camilo! No, no. Come, come, come.
- [Camilo] What happened?
- Get down, everyone.
- [Luisa] Hurry, hurry!
[Camilo] What is it?
What's wrong?
- [Eva] Keep doing that.
- What happened?
- I don't know!
- [Camilo] Water, water! Stop a car.
[Eva] Flag a car!
[Salcedo] What is it, gramps?
[Luisa] Toño, can you hear me? Talk to us.
- [Camilo] Stop them, Arbeláez!
- Is he breathing?
- [Rodrigo] Hey! Hey! Hey!
- [Camilo] Water. Water.
- Please, stop!
- What's wrong, sir?
- How is he?
- [Eva] Toño!
- [Camilo] What's wrong?
- I don't know.
He's having, like,
a heart attack or something.
[Camilo] What do we do?
No one wants to pull over.
- Should we walk or
- No, um, I'll drive! I can do it.
I guess it can't be that different
from a regular car, right?
[Luisa] Hey!
- [Eva] Hey, hey, hey! Please! Pull over!
- Hey!
[car engine starting]
[tense music playing]
[Álvaro] No, he's dying!
[tense music continues]
Pilar Rojas.
[adult Camilo] While we tried
to manage the crisis
that had emerged on the road,
my mom, for the first time
since she'd gotten married,
was alone and had time
to think about her economic future
as a woman that's separated.
No, she's not
[adult Camilo] Up until then,
typing school essays
was a minor contribution
to the family economy.
Not enough income to provide for us
and keep the house.
That's why she decided
to get in touch with her old friends
from when she was single
to start looking for a job.
Hi, Pilar?
Pi Pilar Piluca?
Piluca, how are you? It's Ana Larrarte.
From from school. [giggles]
[Lucy sighs]
- José.
- Hmm?
Instead of going around
sighing like a wandering banshee,
why don't you take the opportunity
to snap out of it?
- Hmm?
- [Lucy scoffs]
Listen. Camilo has gone on a trip, right?
I don't think Ana
has so much on her plate right now.
Since school is over,
I don't think she has many essays to type.
So that means that
That means you could call her
and invite her to have a drink.
So, you should explain to her
that you really want
to do things right from now on.
I really don't think so.
Because after what happened
at the parents' meeting,
I don't think she'll want
to go out with me. Honestly.
Well, that depends, because
Well, José, you can give her a call, hmm?
And tell her that
you need to speak with her
about a delicate matter.
Really urgent, so she can't refuse.
You choose a really beautiful spot,
and when she gets there,
you do what you have to do,
which is get on your knees
and beg and do whatever it takes, hmm?
[sighs] I don't know.
Are you sure about this?
[scoffs] Well, I don't know.
But nothing ventured, nothing gained.
And as I said, you won't get
a better chance than this one.
I'm a woman, José.
I know what I'm saying.
Thank you, Mom.
[phone ringing]
Hello, this is Ana.
[José] Ana, how are you?
Hi, José. What's up?
Uh, I wanted to ask
if you're busy right now.
I'm about to leave, actually. Why?
Oh, I just wanted to talk to you
about something delicate and urgent.
What do you mean delicate? What happened?
No, we can't talk about this
over the phone, Ana.
I would like to ask you to go out with me
so we can talk in person.
Can you?
Well, I don't know, José.
I have a date, and I'm on my way out.
A date? With, uh, with who if I can ask?
No. You can't ask.
Why don't you tell me what this is about?
No, not over the phone.
Sorry. It has to be in person.
It will have to be tomorrow morning, then,
or some other time.
Why tomorrow morning?
Are you saying you won't be
sleeping at home tonight, Ana?
Well, I'm not sure.
Sorry, I need to go. I'm late.
No, wait a minute, Ana.
- Wait. Hello? Hello? He
- [disconnect tone]
[José] She hung up.
[melancholy music playing]
[Toño] Listen, guys.
In a nutshell, I can only say
I'm alive thanks to you.
If I got to the hospital
five minutes later,
I wouldn't be here right now.
- [Eva] But what happened to you?
- Yes.
My poor ticker.
- Your "ticker"?
- My heart.
It gets tired
and acts up some of the time.
- Well, you gave us a good scare, Toño.
- [monitor beeping]
Yes, and for that reason,
because you saved my life,
I have a gift for you.
Pass me that envelope over there.
- This one?
- Yes.
- Here.
- Thank you.
In here, there's much more
than the amount we had agreed on.
But after what you did for me today,
you've earned it.
[Toño chuckles]
- [Eva chuckles] No, but
- [Toño coughs]
[Eva] Toño, this is
No, this is a lot of money.
[Toño] It's much less
than the value of a life.
[Eva] Yes, but we just can't
[Toño] Listen, kids,
you're on vacation, right?
Well, make the most of the money
you so honorably earned
and enjoy what Melgar has to offer.
[Camilo] Thank you.
[Toño] I wish I was your age again.
[all chuckle]
Thanks a lot.
- Thank you.
- Thank you.
Thank you, Antonio.
No, thank you, guys.
Mm. I don't know, Ana.
What else could I tell you
that you don't know
since the last time we met?
I married the guy I was with
since we were 15.
Mm-hmm. Álvaro.
The same guy.
But that guy disappeared.
After we got married, he went from
Prince Charming to an abusive frog.
Oh, I'm sorry to hear it.
Oh, yes, and since I had a church wedding,
like every good little girl
was supposed to have,
getting divorced
was a traumatic experience.
I had to send a letter of intention
to the Pope himself.
Do you know when he'll write back?
- [both] Never.
- [both laugh]
And you? I figure you're still married.
Hmm. Let's just say that
we're taking a break.
Is he abusive?
Is he violent?
[Ana] No, no, no. No, not at all. No.
José's a good person. He's a good man.
Mm, let's say it has more to do with
compatibility, you know?
[Pilar] Of course I know.
After Álvaro, I had a boyfriend.
We had a great time.
Now I have a new one, and I'm in love.
He's the love of my life,
and I'm keeping him.
That sounds wonderful.
I'm sure you will.
- What are you doing today?
- [Ana] Me?
I'll stay at home.
My son went on a a trip for business.
What kind of business?
Well, I haven't told you
everything that's happening here.
got a girl from school pregnant recently.
He has to work and study
to provide for the baby.
You'll be a grandma.
I'll be a grandma. [chuckles]
How are you feeling?
I'm really happy.
I always wanted to be
a grandma at a young age.
And José?
He's not doing that well.
I think he hasn't been able to take it in,
and that's why we argued, to be honest.
Why don't we go out tonight?
Let's go to my boyfriend's bar.
Come meet him.
And I'm absolutely sure
he will help you find a job.
How long has it been
since you've cut loose? [laughs]
Let's go!
[feel-good music playing]
[adult Camilo] Without putting up a fight
and using the money
we had earned by saving a life,
that afternoon, we had a blast.
[feel-good music continues]
[all laughing]
[feel-good music continues]
[music fades]
- [man] That's why I'm crazy about you.
- [Pilar laughing]
- [man] We're going hard tonight, right?
- Oh, yes, of course.
- [man] Sure?
- Like always.
- [man] That's the way.
- Piluca, how are you?
- [Pilar] What's up?
- Sorry to keep you waiting.
- No problem. Get in.
- Relax.
Let me introduce you to Ana,
my friend from school.
[man] Let's see.
Ana, this is him,
- How are you? A pleasure.
- Oh, my pleasure.
- Are you ready, girl?
- Enchanted. Yes.
- That's great.
- Ready.
- Let's go.
- We're out.
[Camilo] What's up? You okay?
[Luisa] What's up? Yes, fine.
- [Camilo] Need anything?
- No, I'm okay.
And how's the book?
- It's pretty cool.
- Really?
And you? Are you happy?
Well, yeah.
I'm really happy.
I think we all are, pretty much.
[Luisa] Don't play dumb.
I mean
because of your trip to Puerto Rico.
Eva told me she's going with you.
[uneasy music playing]
Did Eva really tell you that?
[Luisa] Yes, but I think she did it
to see if I would be okay with it.
- [Camilo] Oh.
- I'll allow you to go.
You're welcome.
[Camilo] Ah.
[chuckles] I'm joking.
Yeah, it's just
It's all pretty weird, right?
Things are pretty weird.
- As always with Eva.
- Um, true, true.
[Camilo chuckles]
[Luisa] But
being serious, Camilo.
I wanted to tell you
that since we're gonna be
connected for life due to the baby,
you don't have to worry. I get it.
So just relax.
I don't want to be a bump in the road.
[emotional music playing]
Thank you.
So what? You're saying
Eva's gonna come with me?
- Wait! No, no, no. I'm not talking.
- Ah, just tell me.
No. No way.
- Okay, then I'm out.
- Mm-hmm.
[music fades]
- [groans] Don't be so tiresome, son.
- Sh!
Don't deny you're calling your house
to see if Ana's there.
No, I just need to speak to her about
an urgent and delicate matter. That's it.
Yeah, right. And these are my baby teeth.
Listen, José.
Don't worry about it, son.
Just because a woman
goes out alone at night
doesn't mean she's doing anything wrong.
But that's the problem.
What if she's not alone?
Well, that doesn't mean
she's doing anything wrong either.
I don't know. I have a bad feeling.
I can feel it in my chest,
and it's bothering me.
Oh my God! You're definitely
a bit of a masochist, aren't you?
You're going out too?
Yes, sir.
But not to mass, right?
No, sir.
You won't tell me
who you're going out with?
- No.
- Can I go?
Perfect. It's clear that, tonight,
everyone has plans except for me.
Bad luck, huh? Hmm.
[whimsical music playing]
[door opens]
[door closes]
[salsa music playing]
- [Pilar] I hope you like salsa.
- [Emiliano] Hey!
I'm no expert, but I can tell you
I love this place.
This is a real party.
[Ana gasps]
Your boyfriend's a celebrity around here.
Look at everybody welcoming him.
Oh yes. That's because he's just awesome.
He's perfect.
He showed me a world of opportunities.
A different world. And I promise
I'll tell him you're looking for a job.
[Ana] Thank you, Piluca. Listen.
I never pictured you in a place
like this one. And me neither!
Yeah, you never know!
You wind up in places you never imagined.
No. My God!
- What?
- That's Adolfo, the teacher from school.
[Pilar] Tibiri?
[Ana] No, Adolfo!
My son's philosophy teacher.
Yes. Look at him.
That's Tibiri! He's the DJ here!
I can't believe it's Adolfo.
Wow! Look at him.
- I wanna say hello.
- Come.
I'll take this. I'll go find Bazán
and then some moonshine.
- Sure.
- The security guys are over there.
See you later.
- [Ana] Look at him.
- [Pilar] There you are!
- [Ana] It's a small world.
- [Pilar] Indeed!
Okay, okay. I wanna make a toast.
Let's hear it.
No, actually, I'll recite a poem.
- Yeah.
- There you go with your stories, Samper.
Ah, shut up!
"Sometimes you find
a special friendship in your life."
[sentimental music playing]
"That someone who enters your life
and changes it completely."
"That someone
who makes you laugh endlessly."
"That someone who makes you believe
there are good things in the world."
"good things in the world."
"That someone who convinces you
that there's a door
ready for you to open."
"That's an eternal friendship."
"When you're sad,
and the world seems so dark and empty,
that eternal friendship lifts your spirits
and makes that dark and empty world"
[both]"suddenly seem bright and full."
[Camilo] Neruda.
That's a poem.
Uh, from the book you lent me
before you went to the United States.
Let's cheer to eternal friendship.
[all] Cheers!
That was great.
- Wha
- Castro!
Ah! Careful!
[muffled shouting]
[whimsical music playing]
[phone ringing]
[phone ringing]
[phone ringing]
[phone line ringing]
[phone ringing]
[music playing over phone]
Oh, hi, Mother.
Yes. Yes, I'm still awake.
What do you mean
you won't sleep here tonight?
Where are you staying and with who?
Mom, do I hear music in the back?
Are you drinking again?
No. Tell me where you are.
I'll come and pick you up. I'll
- [disconnect tone]
- Hello?
Hello? Mo Mother? Hello? Uh
Wow, I can't believe I ran into you here
DJing, Professor. What are the chances?
Yeah, right? It's a long story.
I started coming here as a customer
each Thursday, Friday, and Saturday.
But one day, the owner
told me to DJ, and here I am.
Oh, that's wonderful, Adolfo.
- [laughs]
- [Adolfo] Yes.
I didn't know there were so many people
from Bogotáwho were into salsa.
- So many.
- This place is packed.
So many. So many. Ana, look.
Look around you. What do you see?
[salsa music playing]
Salsa's the celebratory expression
of small-town people in the big city.
There aren't many places
to listen to good salsa here.
As long as people
from other parts keep coming,
mostly from the Caribbean and the Pacific,
the scene will grow, believe me.
- That's interesting. Thrilled to hear it.
- Yes. Yes!
I'm thrilled.
I can't help but notice
you're not with Mr. Granados.
Oh yeah, I came alone tonight.
I came with Piluca.
I think you know her, right?
Yes, yes, yes. She's a very cool woman.
Yeah. We're friends from school.
[both laughing]
Hey, I've been wondering.
Why do they call you, um, Tibi? Tibiri?
- The Tibiri. Tibiri.
- Huh? Tibiri.
After "Tibiri Tabara."
- It's a song by Daniel Santos.
- Ah!
Yes. I'll play it now. Let's dance to it.
One of my favorite songs.
You can't escape.
No, I'm not good at dancing salsa
or anything like it.
I never dance. I never leave my house.
Oh, but I can teach you. I can teach you.
Pa, pa, pa, right?
[both laugh]
- I'm no expert, but I know a thing or two.
- [laughs]
You don't believe me?
I trust you. I do.
I think it's funny.
You teach my son philosophy at school,
and now you're gonna teach me
to dance salsa.
The thing is, Ana, that I am what's called
an all-encompassing teacher.
[both laughing]
[funky music playing]
[Eva] Sorry.
[music stops]
[Eva] Ugh, good morning.
[Luisa] Good morning.
[phone line ringing]
[Eva groans]
Yes, hello. I'm sorry.
I wanted to know, uh,
could you tell me
how is Mr. Antonio Ordóñez?
Ordóñez, yes, ma'am.
[Eva yawns]
Thank you.
[both laugh]
[Eva] What is it?
- [Luisa] What?
- [Eva] What happened?
But how? Why?
Thanks. You too.
[disconnect tone]
Antonio's dead.
[somber music playing]
[adult Camilo] That was the first time
we saw a dead body.
The doctor told us his condition
was much more serious than he let on.
The driver already knew he was dying
but wanted to spare us the hard time.
In fact, he predicted it
by giving us all his money.
Later on, when I was in college,
I'd come to learn the fine line
between party, death, and literature,
but that was a preview
that left a mark on all of us.
Each of us,
processing what had happened in silence,
continued to Bucaramanga,
supposedly to accompany Eva
to meet her only aunt
on her mother's side.
Things were going to turn out differently
because, as usual
the first woman
had a little surprise in store for us.
[Salcedo] No, go. Go ahead.
[Camilo] Are you taking
your sister's bags?
[Álvaro] Come on, Granados.
It's an oven in here.
- [Camilo] Wait a minute, dude.
- [Álvaro] Ugh!
- [Camilo] Done.
- [Rodrigo] Done?
[Camilo] Okay.
Here we are. Which way are we gonna go?
Wait a sec. I have my aunt's address here.
You told her we were coming, right?
Showing up at her place
out of the blue is a lot.
How could I do that
if it's a surprise? Duh!
As long as we are not the ones
caught by surprise, it's all good.
Let's go. We can't be that far away.
- That way?
- [Eva] That way. Yeah, that way.
[Luisa] Careful with my stuff, Martín.
Hey, no long faces.
Everything's going to be all right.
Sometimes you're really optimistic, Eva.
[Eva] You think?
[Eva chuckles]
- What now?
- [Eva] My aunt's coming.
- [Camilo] All right.
- [Gustavo] Oh, mother
What are you doing here?
What's this?
What do you think?
We came here to see you!
[Salcedo] Pabón?
How did you find me? What is this?
[all laughing]
- [Salcedo] What's up?
- You didn't tell me you were coming.
Nope. And miss seeing
the look on their faces?
- It was your idea?
- Yes.
- What are you doing here?
- [Camilo] Her idea. It's all hers.
I'm here. Could have been naked,
and you guys came to
[all laughing]
[adult Camilo] It was so special.
Getting to see Pabón again
was like getting back a part of ourselves.
- I can't believe you're here.
- How had Eva found him?
Well, one day, he called her
to ask how we were doing.
She asked for his number in Bucaramanga.
And thanks to one of her friends
in the police department,
she got his address.
Please, come in.
[adult Camilo] Needless to say,
good connections
have always been an advantage
among the upper class,
even when they're down in the dumps.
I have an aunt. She's my dad's sister.
The one who lives in the US.
[Salcedo] I had forgotten
how good a liar you are.
Stop! Jesus. But was it worth it or not?
- Huh? Yes or no? Exactly.
- [Camilo] Yeah, it was worth it. For sure.
[woman] Hey there.
- [Camilo] Hello.
- [Eva] Hi.
Mm, is this your cousin?
Guys, this is my girlfriend, Natalia.
[uneasy music playing]
[Natalia] Nice to meet you.
[Eva] I like this juice.
- [Álvaro] I want some. I was just
- [Camilo] I'm finishing.
[Álvaro] Give me some, please.
- [Camilo] Can you climb higher?
- [Álvaro] Wait, wait, wait a second.
Hey, this is all quite a shock,
don't you think?
- What?
- Pabón having a girlfriend.
- Why is it shocking?
- [Álvaro] What do you mean?
[scoffs] The guy is, like He's
I mean, wasn't he into
our friend over here?
- Say that again, and I'll break your jaw!
- Stop it!
- [Salcedo] Idiot!
- But that's the truth. Right or no?
Come on. We didn't come here to fight.
Then tell him to mind his own business.
- Stupid.
- [Camilo] Enough.
But yes, it's weird.
No, maybe our friend, one day,
he realized he he he likes women.
Those things happen.
- And the girl's pretty, to be honest.
- [Camilo] Yeah.
Well, I've heard people like him
don't change their inclinations.
What do you mean by
"people like him," huh? Can't you see?
[Rodrigo] Psst! They're coming. Sh.
Hey. Our drinks are ready.
[Camilo] Yeah. Thank you.
- Here.
- [Eva] Thank you.
- Come on, guys.
- You'll pay for yours, right?
- Yeah. We'll settle it. Don't worry.
- [Gustavo] This one's yours.
Do you like it here?
- Yeah, it's pretty.
- It's very pretty.
And most of all, cool.
Actually, it's sweltering hot.
[Gustavo] It's beautiful though.
Right, baby?
Yes, my bunny.
[funky music playing]
There are lots of parks.
It's known as "The City of Parks."
- [Natalia] Mm-hmm.
- [Gustavo] They're beautiful.
[all] Cheers.
[Camilo] To Bucaramanga,
to parks, and to you.
And to your girlfriend!
[Luisa] Don't tell me you haven't noticed
how she looks at you.
Um, yeah. But, meh, whatever.
You think she's jealous?
No. I don't think so.
I didn't give her any reason to be.
[Natalia] Hi.
- What's up?
- [Eva] Hi.
Luisa, do you mind
if I have a word with Eva?
Yeah, sure.
Let me know if you need anything.
Uh, what's wrong?
Why are you here?
Yes. Why are you in Bucaramanga?
We came to visit Gustavo,
like we already told you guys.
[Natalia] Hmm.
To visit him?
Or to fuck him over again?
[tense music playing]
Sorry. No, I just don't
I don't understand what you're saying.
[Natalia] Don't play dumb, okay?
I know what happened.
Gustavo told me.
You betrayed him,
broke his heart, and made him suffer.
Look, I don't know
how things work in Bogotá,
but I want you to know
that here in Bucaramanga,
women are not stupid,
and we defend what belongs to us.
Watch your back.
I won't take my eyes off you.
And I won't let you
hurt Gustavo ever again.
You've been warned.
- [Luisa] She threatened you?
- Mm-hmm. To my face.
Wait, wait, wait. I don't get it.
Pabón told this chick
that you had been his girlfriend?
And that I had broken his heart, so
Why would she come up with that?
[Gustavo] Because I needed
a credible story.
When we got here from Bogotá,
my mom asked me, begged me
to to try to start fresh
and forget everything that had happened.
And to
correct the mistake
I made with you at José María.
Well, it turned out to be easy
because nobody knew me.
So I could
invent a new persona
in order to make my mom comfortable and
and to avoid trouble.
I also wanna know
if what had happened between us
had been a mix-up or if it was deeper.
So I arrived at the new school,
and I started acting like
what you expect
from someone who comes from Bogotá.
I pretended I had
experience with women.
Like you, Salcedo.
[Gustavo] And then I met Natalia.
She's the cutest
and most popular girl at school.
And it hasn't been easy, bro.
I remember Eva said once that
women have a soft spot
for guys who fall victim to love.
So I came up with the story
that Eva had broken my heart.
Natalia fell for it,
and now we're together.
[Gustavo chuckles]
But you don't really love her.
This has taught me
that there's nothing more painful
than faking who you are.
I don't need to pretend with you though.
I get to be me when I'm with you
because you accept me just as I am.
[emotional music playing]
And I miss you guys so much. So much.
[adult Camilo] Salcedo told us about
his conversation with Pabón,
and we understood everything.
And since his mother had gone on a trip,
Pabón invited us to stay the night.
Spurred on by our arrival
and his conversation with Salcedo,
he went to talk to his girlfriend
to clear things up
and put an end
to the lies of their relationship.
It's surprising, right? [chuckles]
What's surprising?
Oh, well. I don't know.
The the fact that Pabón's
the way he is, you know?
But at the same time
has a girlfriend, right?
- She's cute. [laughs]
- Oh, yeah. Sure. [laughs]
He's a great actor if I say so myself.
- [laughs]
- [Álvaro] It's true.
Nope. That's not true.
No? Then what is it?
[Eva] Oh, guys.
I'm sorry to tell you this,
but all of you are part of
the terrible patriarchal legacy
that has ruled humanity
for the last 400 years
and which believes
that having a macho, dominant attitude
is what paves your way to a woman's heart.
It isn't?
No. In fact, a bit of sensitivity,
a little bit of feminine spirit
are the things
that make a man irresistible.
[Álvaro] A man?
You mean like Pabón? Sorry.
No, no, no. What kind of man is he?
- [Eva] Yeah.
- For sure.
You asked, right?
You wanted to know why. There it is.
[Luisa] And you're right, Eva.
Pabón is cute.
- [Natalia] She came whining to you?
- [Gustavo] She didn't.
[Natalia] Then why?
Why can't we be together anymore?
Don't deny it.
It's because of your ex.
I knew she was trouble when I saw her.
Eva has nothing to do
with any of this, Natalia. No.
I don't buy it.
The problem's mine.
Trust me. Completely mine, Natalia.
What a coincidence.
We were fine and happy together.
But all of a sudden, your friends arrive,
that Eva arrives, and what do you do?
You destroy what we have? Really?
We weren't happy,
and we weren't really fine either.
- I wasn't.
- Are you serious?
What do you mean?
- You'll hate me for saying this.
- Pabón, don't.
Please don't, Pabón.
But I'm not in love with you.
[melancholy music playing]
You're in love with Eva, aren't you?
Not at all.
I know you are.
There's no other explanation.
[Gustavo] Yes, there is.
I'll never be into women, Natalia.
I'll never fall in love with a woman.
[music fades]
"The Lilliputians believe
that men and women are joined together,
like other animals,
by the motives of concupiscence."
"For which reason
they'll never allow a child
to be under any obligation to his father
for begetting him
or to his mother
for bringing him into the world."
"Upon these, and the like reasonings,
their opinion is
that parents are the last of all others
to be trusted with the education
of their own children."
- Hmm?
- What do you think about it?
In my opinion, uh,
Lilliputians have a point.
[Rodrigo] Hmm.
Maybe, because of an empty life
without education or love,
adults aren't able
to raise their children.
But I also think
that some cases are different.
I want mine to be different too.
I'm sure it will be.
I'm not sure why a travel story
talks about this stuff, but
That is because each trip to the exterior
is also a trip to our inner self.
In fact, we never
learn more about ourselves
than when we leave our comfort zone
and go on adventures far away from home.
- Right.
- Yeah, for sure. I can see that.
Oh, thanks.
[door closes]
What's up? How did it go?
Not so good.
[Camilo muffled] Why?
[Luisa] You broke up with her?
- [Gustavo] Mm-hmm.
- [Eva] Oh no.
How did she take it?
Very bad. Thank you.
[Camilo] But wait a minute.
Did you explain to her
why you had to do it?
It was worse than telling her
I loved another woman.
Mm. And now what's next?
Well, I figure now
Natalia's gonna tell her parents
what happened,
and by tomorrow,
all Bucaramanga will will know about it.
If you want, we can stay to back you up.
- Yeah, yeah. Sure, sure.
- [Eva] Mm-hmm.
- [Salcedo] Huh?
- No.
I'd prefer something else.
Take me to Cartagena.
[adult Camilo] It was a no-brainer.
So that very night,
given there was a night bus to Cartagena,
we left Bucaramanga.
It was the last stop
before Eva and I went to Puerto Rico.
Or, at least,
that's what I thought back then.
But surprises were far from over.
[feel-good music playing]
[music ends]
Previous EpisodeNext Episode