Hotaru no Hikari (2007) s01e07 Episode Script

Scared of stomach fat!! Dried woman's sleepover date

1
Like this?
Dear viewers from all over the country I'm sorry!
I used to think that being in love is a waste of time compared to taking a nap
but amazingly I fell in love
I was absent from love for such a long time,
that I completely forgotten how to be in love.
I shed so many tears
and finally had the courage to confess to him
and finally finally
kissed!
I'm so sorry!
Why?
What is it?
Phew! So troublesome
What's this?
You don't know?
It's a nail chip. I know THAT.
I thought I'd try fashionable-looking nails.
Are you against it?
It's inconvenient for scratching my bottom.
Why?
You see, nail chip makes it difficult to scratch my-
I'm not talking about your bottom!
Why do you start doing it but doesn't last?
Why is the room dirty? Why are you wearing jerseys?
Why haven't you changed even when you have a boyfriend?
No, it has changed it's getting worse!
What on earth is going on?
Truewhat IS going on?
Why is it like this
Why?
This woman, is she feigning ignorance or thinking seriously? Which is it?
Hmmm
She's thinking! She's reflecting upon her own deeds!
Let's forget about it.
Hey!
-Good morning.
-Morning.
-Good morning.
-Morning.
Have you heard? Makoto-kun is going on a business trip next week, for a week.
A week?
He's in the meeting room with the manager now.
Hey. What are you all looking at? Get to work!
Exactly. Hotaru, the estimation has to be done by today!
Yes.
Where do you want to go this weekend?
Kaname-san
I told you, didn't I? I ask you out because I want to.
Even if I fail, I'll keep trying until you become happy again
That's my hobby.
I'm cheerful enough. It's alright. Not everything is about love.
Everything IS about love.
A woman's life is never perfect without love.
A man's life, too.
You can shut up.
Yuuka, can you accompany me tonight?
Yes.
Excuse me.
Teshima-kun is going on a business trip?
Next week, yes. What's wrong?
Is there anything you've kept secret from me?
There is.
So admit it quickly!
I'll listen to you. Keep tonight free!
Got it? Keep it free!
Hey! Do you know about guys who ask his girl to his place, and guys who don't?
What's that?
If a guy doesn't call you over to his place when you're dating, he's not serious about you.
You mean, staying at your boyfriend's place?
Yup. About time for me.
A sleep-over?
Tadokoro-kun, can I go over to your place tonight?
Huh?
Can't I?
Why not? Why not, right? It's Friday night, you can have a hassle-free date at your place.
It's decided, then.
-So enviable!
-I'm so jealous!
Happily ever after.
-Wait a sec
-Don't touch me!
Um, next week I'll be on a business trip so will you come over
today?
Huh?
It'd be nice to have a cozy time together.
Can I?
Later, then.
See you later.
The next step after kissing a sleep-over!
Kya!
Dear viewers from all over the country I'm sorry!
I'm sleeping over at my boyfriend's place tonight!
A long, long time ago.
A memory from many summers ago.
I held a tiny firefly
in my childish hands.
Looking as if it's almost about to disappear,
such a tiny fragile glow.
-Seventh night-
DoReMii presents
Hotaru no Hikari
Glow of a Firefly
Translator: OolittlepandagirloO
Timer: minnilu
Editor: weimei
QC: smileeyx
Encoder: serpentslion
[ Episode 7: My fat is my enemy! Himono-onna's sleep-over date ]
So what's your secret?
I signed the divorce papers.
You've finally decided then. So?
I posted it. She probably submitted it.
I see. Other than the divorce there's something else, right?
Something you've kept in your heart for a long time.
Oh. My department's rather friendly, right?
Yeah.
It's rather like a university club. And that relationship has produced many successful projects.
However I also think that being too friendly isn't right either.
As a superior, I've always carried that dilemma
I don't give a damn about that dilemma.
Something a bit different.
Something more personal, for instance
To tell the truth, I kind of dislike cockroaches. It's too shiny.
I've had enough.
I didn't think you were like that.
Huh?
I'll tell you off to the president.
I definitely will!
Hey.
Sleep-over tonight my heart's all fluttery
Hotaru-san. Your cell phone.
Hm? Oh.
Excuse me.
Hello?
I heard about it! You're sleeping over as well, right?
I think so.
I didn't bring my underwear and toothbrush.
Your sleep-over set? But it wasn't decided beforehand, so it should be okay.
Yamada-neesan says that as a woman, it's essential.
[note: Oneesan=big sister]
What?
Do you think I should buy a toothbrush at the very least?
I have a toothbrush.
Huh?! Bye.
Oh, you do?
Yeah. I bought it for my ex-girlfriend.
You expect me to use something like that?
Bastard!
Huh?
Makoto-san, why don't we go to a convenience store?
Hey.
Don't worry about it. That was just a joke.
Our company doesn't prohibit love inside the office anyway.
We respect the individual.
Even if you have a concubine, if it doesn't affect your work, it's
Wait a second. What concubine?
Amemiya Hotaru.
What? My relationship with her is not like that.
Men usually deny when it leaks.
Well due to certain circumstances, we live together.
I knew it. So you live together.
Poor Teshima.
Did you tell Teshima?
Of course not.
Not just him everybody from your department really respect you!
And you turn out that
When it leaks out that you have an affair with your junior
and making her live with you
I told you, it's not like that.
For Amemiya's sake, don't tell anyone about it.
I'm begging you.
Sorry to keep you waiting.
What did you buy?
Um, potato chips.
Miss! You've left your toothbrush and underwear!
Oh no
Way too awkward
He hasn't asked me to sleep over at his place yet
Hotaru-san.
Yes?
Will you sleep over at my place tonight?
Ye yes.
It's here.
Wait a second, it's all messy.
I don't care if it's messy!
But I understand. You want to show your cool side to the person you love.
Everybody is like that. Even me
Wait.
Sorry to keep you waiting.
Wait up!
Um I suddenly had a headache
It hurts maybe I have a cold.
Are you alright?
Maybe I'm catching a cold.
I don't want to pass it on to you, so I better go home.
I'm so sorry. Please ask me again another time.
Sorry I'm so sorry!
When I was in my mid-twenties, I had this major heart-break.
He was a super good-looking space producer.
I fell deeply in love with him, and did everything I could to win his
heart.
But he didn't choose me.
He chose a woman who everybody
would recognize as a scarabaeus.
A scarabaeus?
My pride was shattered into pieces.
But thinking back, it was lucky for me to
have such a huge heart break at the age of 26.
26?
Yup. The same age as you are now.
Heart break in your twenties enrich your life.
The more heartbreaks a woman experience,
the more mature she will become.
Just because he didn't choose you, don't think he denied you.
You have your own charms.
Yamada-neesan
I kept crying for 2 weeks.
On the 3rd week, I told the scarabaeus "Congratulations."
I admitted defeat with a gorgeous smile.
Someday, I hope you'll be able to say that to Hotaru.
Dear, dear.
You were bottling it all up, just as I thought.
Stupid girl. You should cry to your heart's content.
It'd be best if you borrowed a guy's chest
but seems like Kaname wasn't it.
Good girl.
You're back.
What's the matter?
Did something happen?
Did Futatsugi say something?
What happened?
Anyway, sit down.
Here. Drink up.
Just drink.
Talk. Tell me what happened.
Today, I was planning to sleep over at his place.
Oh, that sort
But I ran away.
Oh.
You're not going to listen to me?
I am. So?
I suddenly became scared about it.
About those things, I can't
You'd never understand how I feel.
See?
Wh what are you doing?
You have such a good body.
What are you talking about?
With that body, you'd never be afraid.
Huh?
All the fat on my stomach it made me really afraid, that's why I
came back.
Why is it?
This summer, I gained weight.
Ahomiya.
Hm?
Can't you tell it's because you laze
around the house saying "Why is it?"
I told you. Why can't you change?
You said before, you'll graduate being a himono-onna,
and leave this house.
I did
And do something about that irresponsibleness you forget everything you say.
Yes!
I'll teach you what graduating from a himono-onna is like!
Yes sir!
I'm sorry for not being able to see you, though it's the weekend.
Is your cold better? If it's hard, I could go over.
Hm?
Get out of the way.
Yes.
Thank you, but it's okay. Though it's a bit hard
Please get better soon.
Rest well.
Stop resting and help!
Yes sir!
[Monday]
Manager! Manager!
What?
My fat percentage my fat percentage is only 13%!
The average fat percentage of people in their twenties is 24%.
I got thinner during this weekend!
You don't look in the least thinner than before.
Huh? I'm not?
The fat on my stomach - here, touch it! Come on!
No need.
Touch it, please!
All right, all right.
Not thinner?
Wow, you're right. You've got thinner. SO surprising.
[note: He's being SUPER sarcastic. Haha.]
Hooray!!!
I heard you were drinking with Yuuka till the morning?
Oh. You heard.
I called her, and she told me. Looks like she's feeling better now.
Thanks.
Why should you thank me when the
person I consoled was Yuuka?
Men are powerless.
So glum!
Just keep on challenging!
Huh?
Tadokoro-kun, this document is incorrect.
[Bastard!]
Oh god!
I'll go attend the meeting then.
Go on.
Yuuka, where do you want to go this weekend?
Kaname-san.
Do it too much and it'll get annoying.
I'll eat lunch together with you today.
Good luck.
I'm going.
Good luck.
Um, you're coming back on Friday, right?
Can I see you on Saturday?
Sure.
So, Saturday will be the goal in my diet program.
Oh.
I'll do radio exercise, jogging, go to an aesthetics salon and rock showering.
Oh.
The plan for today, Monday is making a diet program.
I've already done this, so
Oh! I'm carrying everything out perfectly!
Manager!
Be careful not to fall in love with me when I turn into a gorgeous beauty on Saturday!
Even if the human race gets extinct and I'm left alone with you,
I have full confidence that I won't fall in love with you.
I'll DEFINITELY transform into a gorgeous beauty!
[Tuesday]
The new estimation is done, so please check.
Right.
Hotaru, there's a complaint from a client.
Please settle that matter.
It's a client from 2 years ago.
Could you go and apologize?
Um 2 years ago, I was still in the sales department.
That's right
Shall I go?
It's "Pink Ruby" in Roppongi.
Ah, that place?
Hotaru, can I ask you to do it?
I'm so sorry.
You're new. Do you have a boyfriend?
About the part-timers quitting in a short time, we could do research on it.
I asked your company to do it because we thought we'd have lots of young girls swarming.
I'm so sorry.
Your company's got a horrible reputation.
I'm so sorry! I apologize with all my heart!
And you you better lose more weight.
I apologize for everything!
Home is the best!
Hard work.
You're back.
It should have been hard.
That place complained about the same thing last summer.
When I went, they said they had nothing to discuss with an oyaji.
[note: oyaji = derogatory term for middle-aged men]
When Yamada went, they said they
had nothing to discuss with a toshima.
[note: toshima = derogatory term for middle-aged women]
Despicable!
It might even become an annual event.
I'll go again next year.
I can't let a girl take on that horrid man.
You're a girl too, though.
It's okay. I can cheer up easily after drinking canned beer on this porch.
You
Hm? It's really okay.
Are you planning to drink beer on this porch next summer?
What about graduating from being a himono-onna?
Where's your program for today?
Huh?! It's decreased again.
It must be broken.
Manager. The kanji for "tomorrow" is "bright day".
So what?
I'll start diet from tomorrow. Hehe. Kya!
[Wednesday]
This is a FREE ! fansub available at d-addicts.com
This is tomorrow.
You're back.
This is the tomorrow that you were talking about last night.
Can I say it again?
I'll do it from tomorrow.
Ahomiya!
I told you. It decreased again.
I just sleep around, and it counts as dieting. The ultimate "Himono-style diet."
It must be broken.
Love makes girls prettier. Kya!
Kya kya!
Hello?
It's me.
Oh.
I received the divorce documents. Thank you.
Yes.
Can I go to your place some time?
[Thursday]
Maybe your wife found out about you, living with Amemiya.
You told her?
Of course not.
Then it's not about her.
Does she have something to do with your divorce?
What?
Did you decided for a divorce because of Amemiya Hotaru?
I'm telling you, she's just someone I happen to live with. She's not related in this matter at all.
Then stop living with her.
It's not too late now nobody knows about it yet,
and you have no relationship with her yet.
That's the best for her too, right?
If you really care about Amemiya, stop living with her.
When Makoto-kun first returned from
London to the interior department,
he was somewhat uncomfortable. I felt I needed to support him.
But the person he needed wasn't me.
Yuuka-san
I'm sorry for asking you out to lunch so randomly.
It's my admittance of defeat.
I lost to Hotaru-san.
I wish you the best.
Yuuka-san
Let's eat. The pasta here is excellent.
I wanted to eat here with you smiling.
Itadakimasu!
Admirable girl Even when defeated, she's still so admirable.
I'm so sorry, Yuuka-san for being such a worthless woman.
From this moment on, I'll work hard!
1, 2, 3
I'm going jogging right now.
Finally.
Told you, I work hard when I want to.
I'll run around the town once, and return 3 minutes later.
3 minutes later?
Hm? Then 6 minutes.
I'll take a bath when I return, so I'll let you handle the preparations.
Stop pampering yourself. Run for 24 hours!
What the hell?!
Just go.
That woman where did she run off to?
Amemiya that woman.
[Friday]
You have a cold?
Yes.
Shouldn't you be going home? You've been looking peaky all day.
Hospital, more likely.
Are you all right?
Is it better?
I'm so sorry.
You caught a cold because you ran in the rain to look for me.
I'm really sorry.
Looking like this he's quite handsome.
But like this he's quite cute!
You what did you do?
Don't wake up.
What did you do to me?
Your finger was in the way.
The biggest humiliation of my life.
Take it off!
Do you want to eat anything?
No.
Shall I cut an apple?
No.
A long, long time ago, there lived a monkey and a crab
No need.
One day, when the monkey was having a walk,
he found a persimmon seed.
Oh, the temperature seems okay.
Do you want something to drink?
Yes. Um, no need.
It's okay. What do you want?
It's Friday today. You better do your stuff for tomorrow.
Manager. Please rely on me.
I think you need to rely on people more.
We live together, so please don't bother about those things.
Although we live together, we're just a normal boss and junior.
Isn't Teshima returning soon?
Hello?
You're back.
I'm back.
Hard work.
Are you at home now?
Yes, and you?
I just came back. I kept my windows closed,
so I'm freshening the room.
What kind of room is it?
Quite normal. A desk and a bed.
A bed?
Hello?
Oh, um, please rest well today.
Then, see you tomorrow.
Yes. See you.
I'm visiting a guy's house it's been so long since I did that.
Manager.
A guy's room
Is Makoto-san's room like this?
Is the bed like this too?
Practice, practice
Ah! It's like this!
I see.
But I'm going to fall. Can't he move over?
I cannot believe it
What are you doing?!
I'm so sorry! I was practicing!
Practicing?
Excuse me!
What was that
I'm sorry for what happened just now.
Maybe I'd better cut an apple or something.
Then grind an apple and put syrup inside made by French honey 5grams and 2 slices of Japanese lemon cut in 2mms.
Such a difficult juice.
I wanna have that.
[note: cutely!]
Something more simple.
You told me to rely on you.
[note: cutely!]
2mm lemon?
I'll do it myself.
Are you okay?
Thanks to your annoying nursing, my temperature's gone down.
Here. If I make you do it, it'll take forever.
By the way, I found something when we were tidying up.
This! Let's do it.
When I was a small child,
I often played with fireworks at my granny's porch.
This senkou-hanabi was my very favorite.
Me too. Rather than the loud ones, I preferred senkou-hanabi.
What about now?
I never thought about these things when I grew up.
I see.
I can't imagine what you were like in your childhood.
One thing's certain the opposite of you.
But we liked the same thing, didn't we?
I like it still.
This small glow, it makes me feel calm.
Manager.
To me, you're not just my boss.
Outwardly yes, but at home, you're not.
You are an important person I live with.
So I'm glad you've recovered.
[Saturday]
This
This
Fat percentage 100%?!
100% means that the whole of your body is consisted of fat.
Manager, I was so unaware!
This is impossible anyway. It must be broken.
Huh?
Huh?
Anyway, I'll go.
By not going with your program at all, your fat has grown much more,
which you'll be scared of and ran back, no doubt.
But go anyway.
I won't run today.
I'll cover it all with my love and smile.
If only you could.
I won't come back tonight.
My sleep-over set is so perfectly prepared!
Without you, I'll spend the best time of my life.
I prefer it if you didn't even return.
Fart!
Fart to you!
Darling.
Darling?
What's going on?
I'm sorry. I'm so messy. I'm so sorry.
You don't need to do anything. Just go.
But
Just go.
I called a few times.
Oh. I was sick in bed.
Are you all right?
I'm so surprised. You're living with her?
Yes.
I've been with you for 8 years, but I never knew you could live in a place like this.
What does she do?
A normal office lady.
It's not normal, such an untidy room.
What kind of girl is she?
A year ago, she moved in to our department.
You work with her?
She was quiet, and not the type that stood out.
So I didn't realize until I lived with her.
She hates troubling herself, and basically she's not good at handling stuff.
Once she's set her mind on something, she forgets about everything else.
She's a girl who needs to totally relax somewhere in order to do her best.
The untidiness inside the house is proof that she works hard outside.
She always trys to do her utmost best.
I'm also living with another man.
Oh.
I felt bad for you, so I came to apologize.
But I'm at ease now. You also found a new person.
I'm glad I could meet you for the last time. Goodbye.
Miyuki.
I wish you happiness.
You too.
Why are you here?
Why didn't you tell her the truth?
I thought you already left.
Why didn't you tell her "I don't want to lose you?"
Why didn't you tell her that you still love her?
We're already divorced.
Huh?
I didn't tell you, but we officially divorced.
I couldn't do things over with her.
But you still
Even if I love her, there are some obstacles that I can't get over.
Is that really true?
If you really like a person, I think you can go over anything.
Maybe you didn't try hard enough to go over that obstacle.
What do you know? You know nothing.
That's because you didn't tell me.
Why should I tell you? You're just my junior.
To me, you are just someone I happen to live with, and nothing more.
Just go to Teshima.
Then
Why did you say something like that?
Which something?
"She hates troubling herself."
It's the truth, isn't it?
"Once she sets her mind on one thing, she totally forgets about everything else."
You're always like that.
"The untidiness inside the house is proof that she works hard outside."
Why did you have to sound like you were protecting me?
Why do you understand me more than anyone else?
I don't understand you because I want to.
But you do.
Sure I do. Though you look so fashionable now, the moment you get home, you wear jerseys.
You'll probably be wearing them all your life. Until you die. After you die, and after you reincarnate, even.
You're right. Jerseys are the best for me.
No matter how well your love life goes, your daily life will not change.
Exactly as you said! I can't possibly change this life style.
The more you put effort outside, the more you become a himono.
Exactly.
Wearing jerseys and lazing around is an essential for you.
Exactly as you said.
There's someone else you want to be understood, right?
Huh?
More than anyone else, you want Teshima to understand that, no?
Though it seems impossible to me that he would.
He would. Even if it's not possible right now, one day, he will.
If you really love someone, I believe that there is nothing in the world that you cannot overcome.
I don't care a bit about that but how much longer are you going to keep him waiting?
Huh?
Just go.
Don't come back tonight.
Yes.
When the time comes, just turn off the lights.
Huh?
Just go.
Yes.
I'm sorry for being late. I'm heading right now.
Today, I heard there are things that can't be overcome just by loving someone.
It's a bit embarrasing to say it, so I'll e-mail you.
I want to know more about you, and I want you to know a lot more about me.
And if there's something about me that you can't accept, tell me.
If there's something you can't overcome, tell me.
I'll really work hard.
It should be alright, right? If it's the two of us.
I'll mail you too, because I'm a bit shy to say this.
When you went home the other day, I didn' t want you to leave.
If you had a cold, I wanted to look after you.
I wanted you to rely on me. From now on, I want you to rely on me more.
It'll be okay, if it's the two of us.
I'm sorry for being late.
Thanks for the e-mail.
Me too. Thank you.
Your message came only half way.
If it's the two of us?
If it's the two of us, it'll be okay.
It'll be okay, right?
It will. If it's the two of us, we can overcome anything.
Please, please overcome my stomach fat problem.
Let's live together.
I'm planning on showing him how I am like this.
You're wearing jerseys?
-I'm sure he will accept me like this!
-Of course not!
Yuuka-san, please keep it secret from her.
I'm going to stop living with her.
Let's have confidence in Teshima Makoto!
Thanks for watching with us !
Support DoReMii !
See you next time.
Previous EpisodeNext Episode