Hotaru no Hikari (2007) s02e02 Episode Script
Setsuyaku shitai Himonoonna
1
That's mean! Why didn't you
take them to my room?
What do you mean by that?
You sent your luggage and came back here
like nothing's changed!
How dare you ask me what I meant!
I'd like to know what you mean.
-The person you met yesterday?
-Yeah.
Who is she?
You don't know her.
People change in three years.
I've just come to see him working.
It's Seno.
Oh, he's completely naked.
Did I do it? Did I really do it?
Let's get married. You'll be mine
forever.
Okay.
I don't know what marriage is
I don't know but
I meant to tell you when you got back.
Let's get married.
Even a woman like me can get married
BALANCE: 47 YEN
Even a woman like me can get married
Amemiya?
-What is it?
-Sorry for interrupting.
-Do you have any plans today?
-I'm going to nap.
Okay.
Manager!
Were you going to make a reservation
at a wedding ceremony hall?
-A wedding ceremony hall?
-We can go.
We can reserve Meiji Jingu Shrine.
I just meant to ask you to buy
some soy sauce as a stock.
-I can get married
-Oh, Mrs.
Mrs.?
We haven't even reserved a venue…
You should eat this with your husband.
Ah! Did you call him my husband?
It's reasonable today.
How about this for your husband?
Oh, for my husband?
You're right.
It smells like California.
Why does this happen?
-I wonder why.
-I asked for a bottle of soy sauce.
I handed you ten thousand yen.
Did you use it all?
Of course not!
Two yen… Two yen change
from ten thousand yen?
Don't you have any sense of economy?
Pretty women can't
resist words like discount
-and limited edition.
-Pretty women?
That's why you only have 47 yen
in your bank account.
Oh, well, what a pity society is!
Don't blame society for this!
Don't lie down.
We're not done talking yet!
Submit your expense sheet to me!
MY EXPENSE SHEE
Beer, as much as I want to drink.
Snacks, as much as I want to eat.
Manga/magazines,
as much as I want to read.
-You!
-Shall we eat the watermelon?
How are we going to reserve a venue
without any money?
You don't have any money either?
Don't rely on my savings!
-Meh.
-Why don't you cut your expenses?
I don't need to have a wedding
ceremony. It can be a simple marriage.
That's not what I mean.
-Don't you have any idea about saving?
-No.
No? You've never saved before?
I've tried to, but I couldn't.
Oh, 47 yen woman!
I can't marry you.
What?
I can't marry a woman who
can't cut down on expenses.
You bought that watermelon with my money!
Savings.
MARRIAGE IS SAVINGS
This is it!
-Good morning!
-Good morning!
Look! I've made lunch boxes
to cut down expenses.
This is yours. And mine.
From today on, I'm an economical beauty!
Beauty's a bit much,
but I appreciate your effort.
Yay!
I'll do my best for our marriage.
-Hey, do it with me!
-I'm already economical and handsome!
It's fine!
Long time ago,
a memory of a distant summer,
my grandma said to me,
"Without clean water, running rivers,
and untouched nature,
fireflies cannot live."
Whenever summer comes, I remember that
fragile little light
that might vanish at any moment.
Was it your proposal?
Yeah. A renovation of
an authentic resort facility.
My proposal was selected
for the final competition.
Total budget is two billion yen.
-Two billion?
-Two billion?
-That's awesome.
-Two billion?
Be quiet!
Yeah, don't be noisy.
It's just two billion yen.
Two billion yen is not a lot of money.
How dare you, 47 yen woman!
Listen.
What do you think of the name Hikozaemon?
Hikozaemon?
Its number of strokes isn't bad.
What is this about?
We've got a baby.
Izaki!
-We should go soon.
-Okay!
I'm going.
I didn't expect to get married
because of a baby at this age.
That's great. You've wanted a child.
Yeah, exactly.
Manager, I'm going to
Kamikura Construction.
-I'm going.
-Yamada!
Let Izaki carry the documents.
Izaki, take the documents.
Yes, sir! Excuse me.
Be careful.
-Let's go.
-Okay.
She ignored me.
Seno, I wish you luck
on the final competition.
-So please do this.
-Sure.
-What are you doing?
-The Kids Fair.
What was that?
An event at a shopping street
to attract more customers.
How much is the budget?
-Five hundred thousand.
-Can you make any profit with that?
-Don't invest too much time on it.
-Seno.
Regardless of the amount of the budget,
every project should be done--
Okay, okay, how annoying!
Um…
The president of the shopping street…
-Hello.
-Oh.
Why can't we hold the Kids Fair?
We couldn't collect enough for the budget.
A store we were relying on went belly up.
Is it already decided to cancel?
We couldn't even collect
half of the budget.
There's no way to do it.
We'll pay the cancellation fee.
Please take the flyer back.
I'm sorry.
KIDS FAIR
President!
Even without the money…
I'll handle it even without the money!
It came…
Are you okay? Do you feel sick?
I was wrong.
What?
Oh, I'm fine. I'm fine.
-Let's go.
-Sure.
Ms. Yamada! I didn't know you're here.
-Oh, hey!
-Ms. Yamada, please listen.
-You must've been dumped again.
-Ms. Yamada!
Am I not aggressive enough?
You still don't have a girlfriend?
Ms. Yamada, what do you want to drink?
How about some coffee?
"The sign should be handmade
except its foundation."
Oh, you're still here.
What happened?
I was going to do some final checks
on my work for the final competition.
Since its budget is two billion yen.
Unlike your
five-hundred-thousand Kids Fair.
I was told that
the Kids Fair will be canceled.
What?
But it'll be fine. I'll do my best.
I don't understand.
Seno.
Regardless of the amount of the budget,
every project should be done
with my full effort.
Talking to you annoys me so be quiet.
And…
"Decrease the price of prizes…"
-Good morning.
-Good morning.
Manager, why don't you choose
tracksuits as our company uniform?
-Why?
-I don't have any clothes to wear.
I don't have money for dry cleaning.
You can wash and press them by yourself.
I'm sleepy, tired, and lazy.
-Amemiya.
-Yes.
I remember there was a woman
who swore to be an economical beauty.
-Oh, right…
-What do you mean, "Oh, right"!
A poor person
shouldn't be using dry cleaning!
Hurry up and go iron them!
Yes, sir!
Takebayashi, you should be there
at three with me.
The rest of you, please come at four.
-Okay. Thank you.
-Thank you.
Manager, about the Kids Fair.
I've planned it with half of the budget.
This is the new balance sheet.
-When did you make this?
-Last night, after work hours.
We'll buy necessary items online
and make the rest by hand.
I'll go talk with the president now.
Amemiya. I'll go with you.
Where are you going?
-Thank you for coming, Mr. Takano.
-Please pick some clothes for her.
Of course.
Wait, wait, what is this?
No matter who the counterpart is,
you shouldn't do any business
wearing a shirt with an iron mark.
But I'm trying to be an economical
beauty, so I can't afford…
It's fine. Just hurry up and choose!
Mr. Takano.
How are these?
Manager!
There's an extra zero on this tag.
Stop talking and go put it on!
Um…
Let's go.
Yes, sir!
Oh, wow…
-I like your idea about handmade items.
-What?
It'll feel more local.
We should've done this from the beginning!
Please proceed with this.
Thank you, too!
-They'll be so happy!
-Good for you.
Yeah, Amemiya, you did a great job.
I expected you to give up
when we didn't have enough for the budget.
I appreciate that you kindly
reorganized this project.
Oh, it seems you're wearing
nicer clothes today.
A proper office girl has a nice wardrobe!
No, this isn't very expensive.
Excuse me.
-Hello?
-This is Yamada.
About the renovation with
the two-billion-yen budget.
Yeah, what's wrong with it?
The whole project was canceled
due to its financial situation.
CARIBBEAN WING PROPOSAL
Seno, don't be disappointed.
I'm not disappointed.
-Seno.
-What?
Seno, regardless of the amount
of the budget,
every project should be--
That's enough.
-You're so annoying!
-Beer tastes better after working hard.
What?
Here you are!
Seno, you did your best, so it'll be good.
Bye!
Annoying.
Why is there beer at the office?
Do you know where my beer is?
Why is it so messy in here?
-I'm sorry.
-Did you drink my beer?
I was thirsty.
The dried mullet roe I ordered
directly from the production site.
I was hungry.
Don't just eat and drink as you desire!
Where is the economical beauty?
Where did she go?
She may have gone for a trip.
Preparations for the Kids Fair,
right? I'll help you.
No, you don't have to.
This is my work, and you have to get up
early for golf with some clients, right?
You can go to bed first.
Turn off the lights when you're done.
If you unplug them,
you save 2.2 yen per day.
Okay!
You can leave a voice message…
He's not picking up.
He must be away, so let's forget about it.
Chika!
It's ready!
Ah, I'm so tired!
FAIR
Hello, this is Amemiya.
Oh, President?
Since you worked so hard,
I decided to offer a prize myself
for the Kids Race!
Iberico pork! It's delicious!
Iberico pork?
Oh, really? Thank you very much.
Okay. Thank you.
Oh, it's open. Hello!
-Who are you?
-Who are you?
Chika, you can't just go in like that.
-Hello.
-Hello.
I'm just… um…
Oh, I know that you two live together.
But I'm in such clothes…
He tells me about you very often.
Today, I meant to return this.
A book I've borrowed from Seiichi.
-Can I come in?
-Chika!
It's quite messy.
You're right. It's very messy!
-Chika!
-I was doing some work here.
Dad isn't here.
Dad?
She calls him that.
Oh, but he's not her real father.
My real dad died.
He was in an accident three years ago.
-Oh, please have a seat.
-Thank you.
Are these for your work?
We'll use them at the Kids Fair.
It's an event at a shopping street.
You can come if you want. It'll be fun.
I'm sorry for visiting when you're busy.
You're also very busy
with your work, right Mom?
I'm opening a restaurant.
He hasn't told you?
I have known Seiichi since
we were university students.
I asked him for some help
about opening a restaurant.
Oh, I didn't know that.
You're busy with its preparations, right?
Yes, so busy that I can't rest.
She worked all night last night, too.
Oh, me too.
I can't handle my house work
as much as before.
Me too!
Oh, if you want,
please enjoy these during your break.
My mom made these ohagi.
They're delicious!
You made it?
Don't you crave
something sweet when you're tired?
But you said you're busy.
It's cheaper than buying it.
If you want, please take this, too.
These are nuka miso pickles.
I've made too much for us.
I don't want to waste it.
She is…
She's an economical beauty.
Oh, I'm like an old woman who
offers food one after another.
-I'm sorry.
-Not at all.
Please say hello to Dad for me.
Thank you for having us.
Thank you for your time.
Ms. Amemiya,
you're getting married, right?
What?
He said that he wouldn't
live with you without any reason.
Yes, I guess.
Congratulations!
Delicious!
Delicious…
I wanted to see Dad.
I'm not going to see him anymore.
I have to try not to see him.
Why?
A MARRIAGE IS
SAVINGS
Why don't you cut your expenses?
I can't marry a woman who
cannot cut down on expenses.
I heard that Konatsu came here
with her daughter.
Konatsu…
She said, "Please apologize
to Amemiya for my sudden visit."
Amemiya…
Why do you call me Amemiya?
You're Amemiya, right?
Three years ago,
you called me by a nickname.
Nickname?
You called me Aho-miya.
Because you were an idiot three years ago.
Am I not an idiot now?
You became a cool office girl.
You told me so.
You must've grown up somehow.
That star…
is beautiful.
You think so?
That small star…
is small but shining so strongly.
It doesn't exist anymore.
-What?
-It is 203 million light-years away,
so we are looking at the past of
203 million years ago.
Such a small star must've exploded
and disappeared long ago.
Manager!
What's wrong?
That star is me.
Is that star you?
I don't want to disappear.
I want to be shining
even if I'm a small one.
I want to be shining next to you.
Amemiya…
But…
I can't.
It's natural that I disappear.
Far from an economical beauty,
-I'm just…
-What are you talking about?
She went for a trip, right?
Manager…
I know that
you're too busy at work to
cut down expenses.
I know you very much.
Here.
Take it.
Manager…
What is Iberico pork?
Iberico pork?
I don't know what Iberico pork is.
The pigs are raised in southwest Spain,
and it's considered a luxury food.
Its fat melts quickly and creates
great harmony in your mouth.
It sounds wonderful.
It's expensive and hard to get,
but it deserves its price.
Do you want to eat some?
It has a lot of oleic acid,
so it's good for your health, too.
You want some, right?
Well, I like Iberico pork.
-Manager!
-Why do you care?
No, nothing.
KIDS FAIR
Hey, aim well! That's good.
Get more points!
You're going to get stung!
-Hotaru! Hotaru!
-Ah! Ms. Yamada!
-Is it a bee?
-It's the stinger!
-Good luck!
-Thank you.
-Bye!
-Are you leaving?
Attendance prize is one pencil.
The third place prize is a dozen pencils.
The second place prize is
two dozen pencils.
And the winner's prize is Iberico pork,
as much as three kilograms.
Oh, what's that costume?
You even wrote "bee" on it.
The Kids Race will begin now.
-Please come to the starting point.
-Kids Race?
Why don't you join? The kids would be
excited to run with a costume.
-I will.
-I was kidding.
-I'm serious.
-Really?
-What's wrong?
-She's joining the Kids Race.
Really?
-Welcome!
-Izaki!
Amemiya's going to join the Kids Race.
For what?
It must be for making it
more entertaining.
She works so hard!
Hello!
My mom is busy with
preparations for the restaurant,
so I asked Dad to bring me here.
Dad, please watch me!
Manager, watch me!
I'll do my best.
I'll do my best.
Amemiya… why?
Thank you for today.
You even prepared a prize!
We'll offer Iberico pork for the winner.
Thank you very much.
-Iberico pork?
-Yeah.
Are you joining for the Iberico pork?
You idiot!
Ready!
Set!
Come on!
Go under the net!
If I get the Iberico pork,
I can use it for supper
without any expense.
Manager will be happy.
Amemiya! Go!
-Amemiya! Hurry up!
-I can't pass through.
I can't, Manager!
Well, I like Iberico pork.
Manager!
Manager!
-Yay, Iberico pork!
-Ouch!
Ouch!
Are you okay?
It looks painful.
Are you okay? Can you walk?
Come on!
Are you okay?
Let's take care of it.
Okay, come this way.
Yay, Iberico pork!
-Enjoy it!
-Congratulations!
Amemiya? Are you okay?
Hey, wake up!
Hey!
-Iberico…
-What?
pork…
Pork? What do you mean?
Hey, Amemiya!
-Hey!
-Hotaru!
-Hotaru? Hotaru?
-Hey! Hey!
-Wake up!
-Are you okay? Hotaru!
-Open your eyes!
-Wake up, Hotaru!
Oh, you're awake.
Seno brought you here.
-Where is this?
-My apartment.
I thought we shouldn't go to your place.
You live with the manager, right?
I'm sorry.
You must've worked too hard
to prepare for the Kids Fair.
Here.
Are you okay?
Oh, Manager?
I'm sorry to have gotten your hopes up,
but I think it's Futatsugi.
Futatsugi?
Is somebody here?
Kind of.
A younger staff on your team,
Izaki, told me
handsome guys surrounded you
saying "Ms. Yamada, Ms. Yamada,"
at the Kamikura Construction.
So what?
This is
for Hikozaemon.
Hikozaemon?
The name of our child.
What is this for?
Does Futatsugi have a baby?
Not him, but me.
-What?
-What?
But I'm not pregnant.
What should I do?
Futatsugi is
paying mortgages for
his ex-wife's apartment
instead of consolation money.
It's withdrawn
from his salary every month.
So he doesn't have much money.
When I think about marriage,
such issues feel more realistic.
I wonder if there's someone
better than him.
I thought
you can handle waves of romance easily.
But,
Futatsugi's wave
may have drowned you.
That's a good analogy.
He's not even a big wave though.
I feel miserable.
But I like both.
I like you when you're reliable
and give me advice for love,
but I also like you when you're
thinking of your future with Futatsugi.
I like both very much.
Hotaru…
Even if he doesn't have money,
it'll work out.
You think so?
You must be right.
You made the Kids Fair
a success, after all.
I'm home.
Manager…
Did you fall asleep?
Manager…
I'm sorry I couldn't get the Iberico pork.
What did you draw on me?
-Oh.
-You drew something, didn't you?
Um…
-Instead of the Iberico pork…
-Forget the Iberico pork.
Are you okay? You fainted.
It was because
I was sleep deprived and hungry.
Hungry? Wait a minute!
Ochazuke…
-Don't eat if you don't want it.
-I want it!
After you finish,
wash it and put it away, okay?
Are you going to bed?
-Good night.
-Good night.
Aho-miya!
What did you just say?
I thought you were an idiot for
joining the Kids Race
to get the Iberico Pork, even though
you're not a kid.
Manager!
Good night, Aho-miya!
Thank you for the food!
Oh, there is
great harmony of tea and rice,
mixing together,
just like the Iberico pork!
That's just ochazuke.
This is Iberico pork!
For me, this ochazuke
you made is Iberico pork.
Even if we don't have money,
this is Iberico pork if you're here.
You!
What did you draw on
the economical handsome man?
A pig!
Aho-miya!
This is just a small favor
for what you've done.
It's until today.
-Bridal dinner?
-Yeah.
It's said that if you go to that,
you'll have a happy marriage.
We have two of them.
Go and take someone to dinner with you!
That restaurant uses
Iberico pork from our store.
Iberico pork!
-I'm in! We should go.
-Yes.
We can save some expenses as well.
We should go for sure.
Yeah, I'd go even if I died.
Even by myself!
-What do you mean we have no choice?
-Um, well for our child, Hikozaemon.
We have to marry just for the child?
-But Hikozaemon is--
-Stop saying that name!
The child is…
Forget it. I have to go back to work.
-Takano!
-What?
I understand.
Then, let's postpone the meeting.
Yes. Thank you.
You understand, since you're divorced too.
I'm not sure how far I can go with her.
I'm not the type who can just say,
"I'll lead the way so follow me!"
Here. For me?
You can have some Iberico pork,
and it's said that if you go,
you'll have a happy marriage.
Do I look like a cute woman
who'd believe in such a thing?
Yes. Please go if you'd like.
Here.
Are you alone?
-What are you doing here?
-You, too.
I didn't expect you to be here
at a place like this.
What do you mean "a place like this"?
What are you doing here?
Well…
I heard that if one comes here,
they can have a happy marriage.
-Do you want a happy marriage?
-Of course.
How about you?
I just don't want to get married
because we don't have any other choice.
I'm not pregnant.
It came from stress,
and I wasn't pregnant.
What?
Hikozaemon doesn't exist anymore.
So you don't have to care.
Of course, I still care.
How can I not?
Because for me…
you are…
Well…
I hope that you have
a happy marriage in the future.
You can
wish for your own happiness.
If you're happy, I'm happy.
Cheers!
I knew you'd cry.
-Hikozaemon…
-That part?
What about the bridal dinner?
It's nicer to stay at home.
What did you do with yours?
-You said you'd go even by yourself.
-Well… I thought
the economical beauty
would be back from her trip.
She's less busy at work
so she should be back anytime now.
Economical, economical, economical…
Oh, that's right!
They're stained with beer and snacks,
so they can't be resold.
Here's the receipt and the money.
Thank you very much. I'll come back.
ULTIMATE METHOD TO BE ECONOMICAL
I see. You sold the old comics.
It was 580 yen.
And you bought this book on the way back.
It was 680 yen.
You didn't save anything!
Rather, you lost 100 yen!
But! But, but, but!
Thanks to this book,
I've learned a way to be economical!
You can decrease the water in the tub
by putting plastic bottles in there!
Oh, see, you're trying!
My stomach is so full from drinking
so much tea and juice!
Don't you think doing this
costs more money?
-You economically poor person!
-I'm sorry!
-Hello?
-It's me.
I found a place with
good Iberico pork. I'll take you.
-You wanted to try it, right?
-Really?
INVOICE
Where are you going?
I'll get some in a Tupperware for you.
Seno said he's going to treat me
to some Iberico pork.
Seno…
-I'm going.
-Wait!
Invoice.
Invoice?
Starting with the watermelon,
clothes, beer, mullet roe, etc.
One hundred thousand and fifty yen?
-I'm going to pay for all of it?
-Of course!
I can accept a loan of 47 yen per month.
Fine, fine. I can't make him wait.
So I'm going!
-Hey!
-Iberico, Iberico!
Iberico, Iberico!
Iberico, Iberico!
Thank you for waiting.
-Oh, the pig has come.
-Yes. I'm Iberico.
You can't get married
if you can't be patient.
I'll try to be patient again,
since I want to be with you forever.
If it's with a woman like her.
A kiss is the cause for hives?
Once that girl starts to worry,
she really spirals.
You want to get married, right?
Darn it. I thought I forgot about it!
You have to learn to be patient,
if you want to be together.
We're on good terms.
What?
I don't want to lose to Amemiya.
You look sad, Mom.
You're the one at fault, Manager! Bye!
That's mean! Why didn't you
take them to my room?
What do you mean by that?
You sent your luggage and came back here
like nothing's changed!
How dare you ask me what I meant!
I'd like to know what you mean.
-The person you met yesterday?
-Yeah.
Who is she?
You don't know her.
People change in three years.
I've just come to see him working.
It's Seno.
Oh, he's completely naked.
Did I do it? Did I really do it?
Let's get married. You'll be mine
forever.
Okay.
I don't know what marriage is
I don't know but
I meant to tell you when you got back.
Let's get married.
Even a woman like me can get married
BALANCE: 47 YEN
Even a woman like me can get married
Amemiya?
-What is it?
-Sorry for interrupting.
-Do you have any plans today?
-I'm going to nap.
Okay.
Manager!
Were you going to make a reservation
at a wedding ceremony hall?
-A wedding ceremony hall?
-We can go.
We can reserve Meiji Jingu Shrine.
I just meant to ask you to buy
some soy sauce as a stock.
-I can get married
-Oh, Mrs.
Mrs.?
We haven't even reserved a venue…
You should eat this with your husband.
Ah! Did you call him my husband?
It's reasonable today.
How about this for your husband?
Oh, for my husband?
You're right.
It smells like California.
Why does this happen?
-I wonder why.
-I asked for a bottle of soy sauce.
I handed you ten thousand yen.
Did you use it all?
Of course not!
Two yen… Two yen change
from ten thousand yen?
Don't you have any sense of economy?
Pretty women can't
resist words like discount
-and limited edition.
-Pretty women?
That's why you only have 47 yen
in your bank account.
Oh, well, what a pity society is!
Don't blame society for this!
Don't lie down.
We're not done talking yet!
Submit your expense sheet to me!
MY EXPENSE SHEE
Beer, as much as I want to drink.
Snacks, as much as I want to eat.
Manga/magazines,
as much as I want to read.
-You!
-Shall we eat the watermelon?
How are we going to reserve a venue
without any money?
You don't have any money either?
Don't rely on my savings!
-Meh.
-Why don't you cut your expenses?
I don't need to have a wedding
ceremony. It can be a simple marriage.
That's not what I mean.
-Don't you have any idea about saving?
-No.
No? You've never saved before?
I've tried to, but I couldn't.
Oh, 47 yen woman!
I can't marry you.
What?
I can't marry a woman who
can't cut down on expenses.
You bought that watermelon with my money!
Savings.
MARRIAGE IS SAVINGS
This is it!
-Good morning!
-Good morning!
Look! I've made lunch boxes
to cut down expenses.
This is yours. And mine.
From today on, I'm an economical beauty!
Beauty's a bit much,
but I appreciate your effort.
Yay!
I'll do my best for our marriage.
-Hey, do it with me!
-I'm already economical and handsome!
It's fine!
Long time ago,
a memory of a distant summer,
my grandma said to me,
"Without clean water, running rivers,
and untouched nature,
fireflies cannot live."
Whenever summer comes, I remember that
fragile little light
that might vanish at any moment.
Was it your proposal?
Yeah. A renovation of
an authentic resort facility.
My proposal was selected
for the final competition.
Total budget is two billion yen.
-Two billion?
-Two billion?
-That's awesome.
-Two billion?
Be quiet!
Yeah, don't be noisy.
It's just two billion yen.
Two billion yen is not a lot of money.
How dare you, 47 yen woman!
Listen.
What do you think of the name Hikozaemon?
Hikozaemon?
Its number of strokes isn't bad.
What is this about?
We've got a baby.
Izaki!
-We should go soon.
-Okay!
I'm going.
I didn't expect to get married
because of a baby at this age.
That's great. You've wanted a child.
Yeah, exactly.
Manager, I'm going to
Kamikura Construction.
-I'm going.
-Yamada!
Let Izaki carry the documents.
Izaki, take the documents.
Yes, sir! Excuse me.
Be careful.
-Let's go.
-Okay.
She ignored me.
Seno, I wish you luck
on the final competition.
-So please do this.
-Sure.
-What are you doing?
-The Kids Fair.
What was that?
An event at a shopping street
to attract more customers.
How much is the budget?
-Five hundred thousand.
-Can you make any profit with that?
-Don't invest too much time on it.
-Seno.
Regardless of the amount of the budget,
every project should be done--
Okay, okay, how annoying!
Um…
The president of the shopping street…
-Hello.
-Oh.
Why can't we hold the Kids Fair?
We couldn't collect enough for the budget.
A store we were relying on went belly up.
Is it already decided to cancel?
We couldn't even collect
half of the budget.
There's no way to do it.
We'll pay the cancellation fee.
Please take the flyer back.
I'm sorry.
KIDS FAIR
President!
Even without the money…
I'll handle it even without the money!
It came…
Are you okay? Do you feel sick?
I was wrong.
What?
Oh, I'm fine. I'm fine.
-Let's go.
-Sure.
Ms. Yamada! I didn't know you're here.
-Oh, hey!
-Ms. Yamada, please listen.
-You must've been dumped again.
-Ms. Yamada!
Am I not aggressive enough?
You still don't have a girlfriend?
Ms. Yamada, what do you want to drink?
How about some coffee?
"The sign should be handmade
except its foundation."
Oh, you're still here.
What happened?
I was going to do some final checks
on my work for the final competition.
Since its budget is two billion yen.
Unlike your
five-hundred-thousand Kids Fair.
I was told that
the Kids Fair will be canceled.
What?
But it'll be fine. I'll do my best.
I don't understand.
Seno.
Regardless of the amount of the budget,
every project should be done
with my full effort.
Talking to you annoys me so be quiet.
And…
"Decrease the price of prizes…"
-Good morning.
-Good morning.
Manager, why don't you choose
tracksuits as our company uniform?
-Why?
-I don't have any clothes to wear.
I don't have money for dry cleaning.
You can wash and press them by yourself.
I'm sleepy, tired, and lazy.
-Amemiya.
-Yes.
I remember there was a woman
who swore to be an economical beauty.
-Oh, right…
-What do you mean, "Oh, right"!
A poor person
shouldn't be using dry cleaning!
Hurry up and go iron them!
Yes, sir!
Takebayashi, you should be there
at three with me.
The rest of you, please come at four.
-Okay. Thank you.
-Thank you.
Manager, about the Kids Fair.
I've planned it with half of the budget.
This is the new balance sheet.
-When did you make this?
-Last night, after work hours.
We'll buy necessary items online
and make the rest by hand.
I'll go talk with the president now.
Amemiya. I'll go with you.
Where are you going?
-Thank you for coming, Mr. Takano.
-Please pick some clothes for her.
Of course.
Wait, wait, what is this?
No matter who the counterpart is,
you shouldn't do any business
wearing a shirt with an iron mark.
But I'm trying to be an economical
beauty, so I can't afford…
It's fine. Just hurry up and choose!
Mr. Takano.
How are these?
Manager!
There's an extra zero on this tag.
Stop talking and go put it on!
Um…
Let's go.
Yes, sir!
Oh, wow…
-I like your idea about handmade items.
-What?
It'll feel more local.
We should've done this from the beginning!
Please proceed with this.
Thank you, too!
-They'll be so happy!
-Good for you.
Yeah, Amemiya, you did a great job.
I expected you to give up
when we didn't have enough for the budget.
I appreciate that you kindly
reorganized this project.
Oh, it seems you're wearing
nicer clothes today.
A proper office girl has a nice wardrobe!
No, this isn't very expensive.
Excuse me.
-Hello?
-This is Yamada.
About the renovation with
the two-billion-yen budget.
Yeah, what's wrong with it?
The whole project was canceled
due to its financial situation.
CARIBBEAN WING PROPOSAL
Seno, don't be disappointed.
I'm not disappointed.
-Seno.
-What?
Seno, regardless of the amount
of the budget,
every project should be--
That's enough.
-You're so annoying!
-Beer tastes better after working hard.
What?
Here you are!
Seno, you did your best, so it'll be good.
Bye!
Annoying.
Why is there beer at the office?
Do you know where my beer is?
Why is it so messy in here?
-I'm sorry.
-Did you drink my beer?
I was thirsty.
The dried mullet roe I ordered
directly from the production site.
I was hungry.
Don't just eat and drink as you desire!
Where is the economical beauty?
Where did she go?
She may have gone for a trip.
Preparations for the Kids Fair,
right? I'll help you.
No, you don't have to.
This is my work, and you have to get up
early for golf with some clients, right?
You can go to bed first.
Turn off the lights when you're done.
If you unplug them,
you save 2.2 yen per day.
Okay!
You can leave a voice message…
He's not picking up.
He must be away, so let's forget about it.
Chika!
It's ready!
Ah, I'm so tired!
FAIR
Hello, this is Amemiya.
Oh, President?
Since you worked so hard,
I decided to offer a prize myself
for the Kids Race!
Iberico pork! It's delicious!
Iberico pork?
Oh, really? Thank you very much.
Okay. Thank you.
Oh, it's open. Hello!
-Who are you?
-Who are you?
Chika, you can't just go in like that.
-Hello.
-Hello.
I'm just… um…
Oh, I know that you two live together.
But I'm in such clothes…
He tells me about you very often.
Today, I meant to return this.
A book I've borrowed from Seiichi.
-Can I come in?
-Chika!
It's quite messy.
You're right. It's very messy!
-Chika!
-I was doing some work here.
Dad isn't here.
Dad?
She calls him that.
Oh, but he's not her real father.
My real dad died.
He was in an accident three years ago.
-Oh, please have a seat.
-Thank you.
Are these for your work?
We'll use them at the Kids Fair.
It's an event at a shopping street.
You can come if you want. It'll be fun.
I'm sorry for visiting when you're busy.
You're also very busy
with your work, right Mom?
I'm opening a restaurant.
He hasn't told you?
I have known Seiichi since
we were university students.
I asked him for some help
about opening a restaurant.
Oh, I didn't know that.
You're busy with its preparations, right?
Yes, so busy that I can't rest.
She worked all night last night, too.
Oh, me too.
I can't handle my house work
as much as before.
Me too!
Oh, if you want,
please enjoy these during your break.
My mom made these ohagi.
They're delicious!
You made it?
Don't you crave
something sweet when you're tired?
But you said you're busy.
It's cheaper than buying it.
If you want, please take this, too.
These are nuka miso pickles.
I've made too much for us.
I don't want to waste it.
She is…
She's an economical beauty.
Oh, I'm like an old woman who
offers food one after another.
-I'm sorry.
-Not at all.
Please say hello to Dad for me.
Thank you for having us.
Thank you for your time.
Ms. Amemiya,
you're getting married, right?
What?
He said that he wouldn't
live with you without any reason.
Yes, I guess.
Congratulations!
Delicious!
Delicious…
I wanted to see Dad.
I'm not going to see him anymore.
I have to try not to see him.
Why?
A MARRIAGE IS
SAVINGS
Why don't you cut your expenses?
I can't marry a woman who
cannot cut down on expenses.
I heard that Konatsu came here
with her daughter.
Konatsu…
She said, "Please apologize
to Amemiya for my sudden visit."
Amemiya…
Why do you call me Amemiya?
You're Amemiya, right?
Three years ago,
you called me by a nickname.
Nickname?
You called me Aho-miya.
Because you were an idiot three years ago.
Am I not an idiot now?
You became a cool office girl.
You told me so.
You must've grown up somehow.
That star…
is beautiful.
You think so?
That small star…
is small but shining so strongly.
It doesn't exist anymore.
-What?
-It is 203 million light-years away,
so we are looking at the past of
203 million years ago.
Such a small star must've exploded
and disappeared long ago.
Manager!
What's wrong?
That star is me.
Is that star you?
I don't want to disappear.
I want to be shining
even if I'm a small one.
I want to be shining next to you.
Amemiya…
But…
I can't.
It's natural that I disappear.
Far from an economical beauty,
-I'm just…
-What are you talking about?
She went for a trip, right?
Manager…
I know that
you're too busy at work to
cut down expenses.
I know you very much.
Here.
Take it.
Manager…
What is Iberico pork?
Iberico pork?
I don't know what Iberico pork is.
The pigs are raised in southwest Spain,
and it's considered a luxury food.
Its fat melts quickly and creates
great harmony in your mouth.
It sounds wonderful.
It's expensive and hard to get,
but it deserves its price.
Do you want to eat some?
It has a lot of oleic acid,
so it's good for your health, too.
You want some, right?
Well, I like Iberico pork.
-Manager!
-Why do you care?
No, nothing.
KIDS FAIR
Hey, aim well! That's good.
Get more points!
You're going to get stung!
-Hotaru! Hotaru!
-Ah! Ms. Yamada!
-Is it a bee?
-It's the stinger!
-Good luck!
-Thank you.
-Bye!
-Are you leaving?
Attendance prize is one pencil.
The third place prize is a dozen pencils.
The second place prize is
two dozen pencils.
And the winner's prize is Iberico pork,
as much as three kilograms.
Oh, what's that costume?
You even wrote "bee" on it.
The Kids Race will begin now.
-Please come to the starting point.
-Kids Race?
Why don't you join? The kids would be
excited to run with a costume.
-I will.
-I was kidding.
-I'm serious.
-Really?
-What's wrong?
-She's joining the Kids Race.
Really?
-Welcome!
-Izaki!
Amemiya's going to join the Kids Race.
For what?
It must be for making it
more entertaining.
She works so hard!
Hello!
My mom is busy with
preparations for the restaurant,
so I asked Dad to bring me here.
Dad, please watch me!
Manager, watch me!
I'll do my best.
I'll do my best.
Amemiya… why?
Thank you for today.
You even prepared a prize!
We'll offer Iberico pork for the winner.
Thank you very much.
-Iberico pork?
-Yeah.
Are you joining for the Iberico pork?
You idiot!
Ready!
Set!
Come on!
Go under the net!
If I get the Iberico pork,
I can use it for supper
without any expense.
Manager will be happy.
Amemiya! Go!
-Amemiya! Hurry up!
-I can't pass through.
I can't, Manager!
Well, I like Iberico pork.
Manager!
Manager!
-Yay, Iberico pork!
-Ouch!
Ouch!
Are you okay?
It looks painful.
Are you okay? Can you walk?
Come on!
Are you okay?
Let's take care of it.
Okay, come this way.
Yay, Iberico pork!
-Enjoy it!
-Congratulations!
Amemiya? Are you okay?
Hey, wake up!
Hey!
-Iberico…
-What?
pork…
Pork? What do you mean?
Hey, Amemiya!
-Hey!
-Hotaru!
-Hotaru? Hotaru?
-Hey! Hey!
-Wake up!
-Are you okay? Hotaru!
-Open your eyes!
-Wake up, Hotaru!
Oh, you're awake.
Seno brought you here.
-Where is this?
-My apartment.
I thought we shouldn't go to your place.
You live with the manager, right?
I'm sorry.
You must've worked too hard
to prepare for the Kids Fair.
Here.
Are you okay?
Oh, Manager?
I'm sorry to have gotten your hopes up,
but I think it's Futatsugi.
Futatsugi?
Is somebody here?
Kind of.
A younger staff on your team,
Izaki, told me
handsome guys surrounded you
saying "Ms. Yamada, Ms. Yamada,"
at the Kamikura Construction.
So what?
This is
for Hikozaemon.
Hikozaemon?
The name of our child.
What is this for?
Does Futatsugi have a baby?
Not him, but me.
-What?
-What?
But I'm not pregnant.
What should I do?
Futatsugi is
paying mortgages for
his ex-wife's apartment
instead of consolation money.
It's withdrawn
from his salary every month.
So he doesn't have much money.
When I think about marriage,
such issues feel more realistic.
I wonder if there's someone
better than him.
I thought
you can handle waves of romance easily.
But,
Futatsugi's wave
may have drowned you.
That's a good analogy.
He's not even a big wave though.
I feel miserable.
But I like both.
I like you when you're reliable
and give me advice for love,
but I also like you when you're
thinking of your future with Futatsugi.
I like both very much.
Hotaru…
Even if he doesn't have money,
it'll work out.
You think so?
You must be right.
You made the Kids Fair
a success, after all.
I'm home.
Manager…
Did you fall asleep?
Manager…
I'm sorry I couldn't get the Iberico pork.
What did you draw on me?
-Oh.
-You drew something, didn't you?
Um…
-Instead of the Iberico pork…
-Forget the Iberico pork.
Are you okay? You fainted.
It was because
I was sleep deprived and hungry.
Hungry? Wait a minute!
Ochazuke…
-Don't eat if you don't want it.
-I want it!
After you finish,
wash it and put it away, okay?
Are you going to bed?
-Good night.
-Good night.
Aho-miya!
What did you just say?
I thought you were an idiot for
joining the Kids Race
to get the Iberico Pork, even though
you're not a kid.
Manager!
Good night, Aho-miya!
Thank you for the food!
Oh, there is
great harmony of tea and rice,
mixing together,
just like the Iberico pork!
That's just ochazuke.
This is Iberico pork!
For me, this ochazuke
you made is Iberico pork.
Even if we don't have money,
this is Iberico pork if you're here.
You!
What did you draw on
the economical handsome man?
A pig!
Aho-miya!
This is just a small favor
for what you've done.
It's until today.
-Bridal dinner?
-Yeah.
It's said that if you go to that,
you'll have a happy marriage.
We have two of them.
Go and take someone to dinner with you!
That restaurant uses
Iberico pork from our store.
Iberico pork!
-I'm in! We should go.
-Yes.
We can save some expenses as well.
We should go for sure.
Yeah, I'd go even if I died.
Even by myself!
-What do you mean we have no choice?
-Um, well for our child, Hikozaemon.
We have to marry just for the child?
-But Hikozaemon is--
-Stop saying that name!
The child is…
Forget it. I have to go back to work.
-Takano!
-What?
I understand.
Then, let's postpone the meeting.
Yes. Thank you.
You understand, since you're divorced too.
I'm not sure how far I can go with her.
I'm not the type who can just say,
"I'll lead the way so follow me!"
Here. For me?
You can have some Iberico pork,
and it's said that if you go,
you'll have a happy marriage.
Do I look like a cute woman
who'd believe in such a thing?
Yes. Please go if you'd like.
Here.
Are you alone?
-What are you doing here?
-You, too.
I didn't expect you to be here
at a place like this.
What do you mean "a place like this"?
What are you doing here?
Well…
I heard that if one comes here,
they can have a happy marriage.
-Do you want a happy marriage?
-Of course.
How about you?
I just don't want to get married
because we don't have any other choice.
I'm not pregnant.
It came from stress,
and I wasn't pregnant.
What?
Hikozaemon doesn't exist anymore.
So you don't have to care.
Of course, I still care.
How can I not?
Because for me…
you are…
Well…
I hope that you have
a happy marriage in the future.
You can
wish for your own happiness.
If you're happy, I'm happy.
Cheers!
I knew you'd cry.
-Hikozaemon…
-That part?
What about the bridal dinner?
It's nicer to stay at home.
What did you do with yours?
-You said you'd go even by yourself.
-Well… I thought
the economical beauty
would be back from her trip.
She's less busy at work
so she should be back anytime now.
Economical, economical, economical…
Oh, that's right!
They're stained with beer and snacks,
so they can't be resold.
Here's the receipt and the money.
Thank you very much. I'll come back.
ULTIMATE METHOD TO BE ECONOMICAL
I see. You sold the old comics.
It was 580 yen.
And you bought this book on the way back.
It was 680 yen.
You didn't save anything!
Rather, you lost 100 yen!
But! But, but, but!
Thanks to this book,
I've learned a way to be economical!
You can decrease the water in the tub
by putting plastic bottles in there!
Oh, see, you're trying!
My stomach is so full from drinking
so much tea and juice!
Don't you think doing this
costs more money?
-You economically poor person!
-I'm sorry!
-Hello?
-It's me.
I found a place with
good Iberico pork. I'll take you.
-You wanted to try it, right?
-Really?
INVOICE
Where are you going?
I'll get some in a Tupperware for you.
Seno said he's going to treat me
to some Iberico pork.
Seno…
-I'm going.
-Wait!
Invoice.
Invoice?
Starting with the watermelon,
clothes, beer, mullet roe, etc.
One hundred thousand and fifty yen?
-I'm going to pay for all of it?
-Of course!
I can accept a loan of 47 yen per month.
Fine, fine. I can't make him wait.
So I'm going!
-Hey!
-Iberico, Iberico!
Iberico, Iberico!
Iberico, Iberico!
Thank you for waiting.
-Oh, the pig has come.
-Yes. I'm Iberico.
You can't get married
if you can't be patient.
I'll try to be patient again,
since I want to be with you forever.
If it's with a woman like her.
A kiss is the cause for hives?
Once that girl starts to worry,
she really spirals.
You want to get married, right?
Darn it. I thought I forgot about it!
You have to learn to be patient,
if you want to be together.
We're on good terms.
What?
I don't want to lose to Amemiya.
You look sad, Mom.
You're the one at fault, Manager! Bye!