Instinto (2019) s01e08 Episode Script

Episode 8

Can you open up for me?
Who is it?
I only want to see the main bedroom.
Childhood memories are revealed
in a fragmented, imprecise way.
They're not the story
as it happened.
You have to
put the puzzle together.
I killed a man.
I came up behind him and hit him.
A pool of blood formed at my feet.
I have the image perfectly recorded.
Then we'll work with that image.
Why did you do it?
How did you feel?
Was the man having relations
with your mother when it happened?
Look, Marco,
images one recalls with
great clarity from childhood
hide the true story behind it.
What do you mean?
The crystal-clear image
you have of that moment
may hide information
outside the spotlight.
Why did you come today?
Because you know that
the story doesn't end here.
- I don't know.
- I think you do.
I think you that it's not
the reason your mother left,
there's something more.
I don't know what it is.
maybe the time has come
for you to confront her.
She's the only person
who knows the full story.
And finding it out will enable you
to progress in the real therapy.
Good morning, Mrs. Mur.
Can I help you?
I've come to see Dr. Villegas.
I'm sorry,
you can't without an appointment.
Dr. Villegas, I was just explaining
to Mrs. Mur
- that without an appointment
- Yes, I know.
I need to talk to you.
Follow me.
Come in.
- Sit down, please.
- Thank you.
How can I help you?
I don't know how to be a mother.
I don't know how to do it.
why did you request custody then?
For money.
Why did you leave?
No, that has
nothing to do with José.
It has to do with knowing
how to give up something.
You asked me what
"being a mother" was.
I spend all day
trying to analyze
if I'm doing it well or not,
if I'm demanding too much,
if I'll be a good example for him.
In your case,
the question is if José
would want to live with you,
and if you'd be willing
to give him up
if he didn't.
I know your relationship
with Marco is not good,
but with José you have one plus,
that he'll never judge you.
Come with me,
I want you to see something.
This is his room.
Come in.
Come on.
He draws thousands of planets.
He loves everything to do with
space, stars, other universes.
He's smart.
Look at his figures.
Marco gave them to him.
They went to the movies one day
and it's become the most
important film for José.
Can he read?
With difficulty,
but he likes being read stories.
Remember, he has a major
developmental retardation.
It's my fault, isn't it?
What is?
That he's like this.
No, no, no.
This place is full of children
who had all the right attention,
who come from perfectly
stable families
and with mothers who
were devoted to them.
No, Laura, these things happen.
Right, everything happens to me.
maybe custody is too much for you,
but we can do one thing.
We can set up a visiting schedule
that allows you to get closer
little by little.
What do you think?
the hardest part is what
you're doing now.
Thank you.
José, come here.
Come here.
- Come. Come.
- No, no.
Yes, come.
No more cookies, okay?
- That's the last one.
- No.
The last one. Yes.
That's enough.
The last one.
Yes, the last one, okay?
Are you going to wash your hands?
- Last one, Carol.
- The last one
and that's it.
- Last one, Carol.
- To the bathroom.
Let's go to the bathroom
and wash your hands.
C'mon, let's go.
- Let's go.
- Last one, Carol!
José, no more cookies.
Look at these hands,
they need washing.
- They have to be washed.
- Go on, your face too.
You look nice,
but we have to go outside.
Look, Carol.
Go wash yourself.
I'm sorry.
I shouldn't have spoken
to you like that.
I'd like you to stay here with José.
Marco, what are we to you?
I don't know
how to tell you again, but
taking care of José
is a huge responsibility.
Yes, I know.
- I don't think you understand.
- Yes, I do.
But what can I offer José?
Look how it smells, Marco.
What's this for?
I don't know,
I thought you'd like it.
I've never been given flowers.
It's never too late to start
something nice, is it?
What's wrong? Are you alright?
I have a plan for today.
Another one?
I'm serious.
I think ALVA's been harmful for us
and I'm sick of it.
No doubt about it.
I want to tell you how things are.
Marco's not reporting Bárbara.
All I know is I want you
to keep growing by my side.
By your side.
What are you thinking about?
I'll pick you up late in the garage.
You're not saying any more?
Not on the phone.
- Okay.
- See you later.
Right. Ciao.
Yes, Diego.
Marco, we have to meet up.
I can't now. What is it?
Well, it's important.
I want to talk to you
about the company.
I'm telling you,
right now I don't have
Give me a second.
Mr. Mur, excuse me, the visitor
you were expecting is here.
I'm coming.
I have to leave you, Diego.
We'll talk later.
To advise you I'd need
more information.
Even if the crime was committed
by a child?
A child would never go to jail,
he'd go to a reformatory.
I know that. What else?
What are we talking about, Marco?
Who are we talking about?
- Is it to something do with you?
- Forget it.
What happened with
the judicial report?
They've called us in tomorrow
to discuss José's custody.
I myself put on pressure
to move the matter forward.
It's what you wanted, isn't it?
Then it's good news because
it appears it's all in your favor.
Will she be there?
she will be.
But you needn't worry,
- I myself will speak to
- I want to talk to her.
Okay, okay.
And José
will you want to take him?
He's gone to sleep.
They've moved up the hearing
to tomorrow.
Do you really think
I can't look after José?
I wouldn't be here if I thought so.
What do you think of me?
I think you're an idiot.
You requested custody of José
because the doctor showed you
it was beyond you.
But José's very happy here,
he's very happy with you.
You're very lucky.
You have everything you want
within your reach,
but something won't let you be happy.
And I think it's you.
I understand that you're scared
of looking after José,
that you'll suffer a lot,
a great deal with him.
But he'll also give you great things.
You don't have to miss this chance.
What can I expect from you?
I don't understand.
What guarantees do I have
that you won't leave?
I have nowhere to go.
You don't know me.
Is it far?
No, we're almost there.
But can you tell me
where we're going?
Sure, but then it wouldn't
be a surprise.
I don't really like surprises.
We're going to a nice house
in the country.
A nice house in the country.
I thought we were going to work.
We're going to work
in a beautiful, inspiring place.
Trust me, you'll love it.
What is this house?
A friend's.
So here's where you bring
your lovers.
I don't have lovers.
I don't get why you
haven't brought me before.
What does it matter
what we've done before?
Very nice.
I told you you'd like it.
Now will you tell me
why we're here?
We've come to talk,
relaxed, you and I alone.
I'm going to leave ALVA
and I want you to be by my side.
You're leaving ALVA.
I don't work under anyone's orders.
When we started out,
the company was a two-man thing,
now it looks like it's one.
Diego, that's not true.
Marco is the creative talent.
And what am I, Eva?
What's my talent?
Tell me
Don't go there, I believe
I proved that I'm on your side.
I know you left Marco
your panties in his office.
I saw the video.
This is a trap.
On the contrary.
Then let's get out of here.
We're not going anywhere, Eva.
Did you sleep with him? Tell me.
Marco told me the truth
when he said you slept together.
I want to leave here.
And I want you to answer me.
I don't have to give you
any explanation,
I didn't ask for any
when you were living with Bárbara.
I left Bárbara for you.
I didn't ask you to leave her.
And now I want to go.
You had an affair with me
to get the job,
then you used me
to get to Marco.
Now you're going to dump me
like a dog.
I don't need any affair
to get anything.
I like to fuck, Diego.
The same as you.
It doesn't mean anything.
So it doesn't mean anything.
You like to fuck.
Very well.
I don't know what this is about.
This is your resignation from ALVA.
If he meant nothing to you,
then you're on my side.
So leave the company
and come with me.
I'm not signing that.
Eva, I'm giving you a chance
to prove what you're saying.
- So sign, please.
- You're lying.
No, I'm asking you to sign it!
Now you're scaring me.
I'm scaring you?
All I've done is believe
this fucking story
and ruin my life for you.
Am I scaring you now?
I'm out of here.
Let me go.
You're signing this.
- Diego, let me go.
- Eva, you're signing this.
Hello, good morning.
Good morning.
I'm here to see the judge,
if you'll let him know.
Which judge?
You said you want to talk
to a judge.
I need to know which one.
42 of them work here.
No shit.
Then the one on my case.
I'm afraid that without the name,
I can't help you.
Laura. Laura M. Seco.
No, not yours,
I mean the judge's.
But I don't know it.
How would I know the judge's name?
Hey, isn't this a courthouse?
Yes, but it's not that simple.
Every judge has a lot of cases.
It's the children's one.
It must be the one who
deals with children's cases.
If you'll excuse me.
What are you looking at there?
Are you going to look
for the judge or not?
Madam, there's no need
to raise your voice, please.
Really, this is incredible, I
"Family Judge" it says there.
It's not that complicated, is it?
- Sorry.
- Yes
Sorry for coming in like this,
but I have to talk to you.
I have a trial in 10 minutes.
But my thing is very quick,
it'll just take a second.
Look, I don't know you and
My name's Laura M. Seco,
and I don't want custody
of my son José.
I have to tell you this
before my lawyer arrives
because I don't want it.
What are you saying? I don't
I got a lawyer who's
an absolute creep.
This vile woman is forcing me
to go along with this story
I don't want to go on with.
I don't want to fuck up my sons.
I have no idea who has your case,
or what you're talking about
or who José is,
but you can't be here, madam.
- Please.
- I'm begging you, help me.
I'm begging you, please, help me.
Don't you realize that
I'm not the judge you're after?
But I know nothing
about the law, or anything.
And you're an important man,
I'm begging you, please.
Help me.
- Follow me.
- Thank you.
- Follow me.
- Thank you.
I'm going.
We're not ready yet.
Alfredo will take you.
I want to sleep.
Goodbye, José.
I have to go see someone
before going to court.
Goodbye, Marco.
I'll see you two there.
What, are you leaving?
Sorry, I wanted to call you, but
I have to look after myself too.
So you see,
you find a way out for everyone
except yourself.
I need to recover.
Of course.
You're looking good.
I spoke to Pol yesterday.
It's best if you continue
the therapy with him.
When you find out the truth
of what happened, you'll recover.
I hope to see you again.
Thanks for everything.
Thank you.
- Everything alright?
- Yes.
- Shall we go?
- Yes.
Marco, things have gotten
very complicated lately.
I'd like to be able
to take some time and think.
Sorry, Eva, about yesterday.
You know how much I care about you,
I'd never do anything bad to you.
Can we see each other?
Let's go.
Let's go.
I brought you here today
to clear up some terms
posed by the custody
of José Mur Seco.
My client has been looking after
his brother for 17 years.
And after recent events,
he's decided to request custody
to make sure
that José doesn't find himself
in a situation of danger
and to be able to maintain
a close relationship
without any specialist
challenging his opinion.
As you know, Your Honor,
the center has shown
that Mr. Mur is not
a positive influence on José.
And what does the center say
about the desertion of
the mother these 17 years?
At no point have we hidden
that my client went through
a complicated period in her life,
in which she considered it
better for her sons
that they were wards
of the Community.
Is it reprehensible for a mother
to put the welfare of her children
before her desire to be with them?
You'll understand how hard it is
for my client to hear
such comments,
considering his mother
never took care of him.
The main thing is my client's present,
Your Honor, not her past.
The main thing isn't your client,
it's José.
Mr. Mur,
are you aware of the commitment
of being the only person responsible
for the life of José Mur Seco?
Are you willing to take this on,
with all of the consequences?
Very well, that's enough for me.
Your Honor
I've said all I have to say.
I need to talk to you.
I'm glad that you're keeping José.
What happened that day?
Tell me.
I need you to tell me.
Look at me.
I've never asked you
for anything in my life.
I need you to tell me
what happened that day.
Do you want me to forgive you?
I need to know everything.
I need it.
You were very young
it wasn't your fault.
You were very young
and you loved me.
How you loved me.
You loved me more than
anything else in the world.
I didn't see you come in.
What else?
- Nothing else.
- Tell me, tell me.
I need to know why you left.
I was tied up and you
you came over to me.
And you looked at me differently.
Untie me.
Untie me, Marco.
Untie me.
I was a bad example.
I confused you.
No, son, no.
I had to go far away.
What happened?
Marco, breathe.
Previous Episode