Once Upon a Time... Happily Never After (2022) s01e02 Episode Script

Irresponsible

A NETFLIX SERIES
From the trenches, I'm writing to you ♪
Miserable and cold through and through ♪
Forget me, love ♪
Forget me, love ♪
[narrator] Under the moonlight,
Diego wrote
hundreds of letters to Soledad.
But they never reached her hands.
So she had to find her own way
to deal with the pain and sadness.
Oh, moon ♪
You who sees him ♪
Tell him ♪
How much I miss him ♪
You who knows of loneliness ♪
Give him some advice, I ask you ♪
Please convince him to come back now ♪
I beg you ♪
[Diego] Dear Soledad, the war is lasting
longer than we expected.
I won't make it back before the pink moon.
We'll have to wait another seven years.
Look, this is Commander Froilán.
He's my best friend here.
Perhaps my only friend.
I hope to hear from you soon.
Forever yours,
Diego.
[melancholic music plays]
He had just had his 19th birthday ♪
She was 16
And they loved each other so ♪
But one day, he was taken away ♪
They decided that
Their love would not go on, no ♪
It's over!
The war is over!
[cheering]
You who knows of loneliness ♪
Give him some advice, I ask you ♪
Please convince him to come back now ♪
I beg you ♪
She waits in anticipation
For the train to pull into the station ♪
But she doesn't know
That he isn't coming back ♪
[triumphant humming]
Princess, allow me to introduce myself.
- My name is
- Froilán.
You're Diego's best friend.
I know who you are.
Where is he?
I'm afraid I don't have good news for you.
- [steam hisses]
- [shrieks]
[narrator] Soledad received
the tragic news.
And now Diego
will have to keep reincarnating
until he meets the princess again,
and they can then
release the town from the spell.
My love. I got lost.
I got lost. I thought
I'd have to spend the night out there.
But he helped me get back.
I was worried sick, Juana.
I haven't slept a wink all night.
I don't know what I'd do without you.
[woman] How wonderful! I can't believe it.
I've missed you all so much.
Jeez, Goya. You scared us guys.
Us folks, Maxi. Us folks.
- Your mom didn't say you were coming.
- I'm just passing by.
- Today has been extraordinary.
- Unusual.
Fantastic.
Extraordinary, unusual, and fantastic?
Don't tell me. The unicorn turned up?
Yes, it's shut in the storeroom.
To stop it escaping,
and to keep you away from it.
I'm glad to see you.
- [chuckles]
- [Mamen sighs]
So am I, Goya. So am I.
[fluttering]
[snoring]
[grunts]
[playful music plays]
Give me your arm, Sebastián.
I don't want to trip.
[bells jingling]
[gasps]
- A rehearsal with dragons? That's so cool!
- Yeah, we're getting ready.
I love it.
[indistinct chatter]
[exhales]
I haven't been to a concert in so long.
It was the best concert of my life.
Apart from the ones I went to with you.
I hope that hangover
doesn't last too long.
I'm not here long.
We should make the most of it.
You didn't say how long.
For the weekend, for the dragon festival.
- Oh, oh.
- Oh, oh?
Why did you come?
- You know why.
- Damn it, Goya.
You almost gave my mother
a heart attack last time.
- You almost got lynched.
- This will be different.
Don't even tell me. I want no part of it.
I'm stealing the dragon before the parade.
I said not to tell me.
- You're my best friend.
- But not your accomplice.
You're making me feel like a criminal.
You won't tell your mom, will you?
Really? I worry what people
will do to you if they find out.
They're all greedy.
They don't believe in the tale.
- Goya
- They're exploiting the dragon.
Goya, those guys have hope.
Those folks.
Something happened yesterday.
Something extraordinary,
unusual, and fantastic?
The prophecy came true.
The princess is back.
How do you know that?
I think I'm in love.
My heart is full.
STRANGERS KISS
Aren't you happy about this?
Concerned is what I am, Lola.
It's true, they're identical.
But there's something fishy.
- Because she's married?
- No, they're just lovers.
Marriage is
an outdated institution anyway.
What's this talk about marriage?
That's not what this is about.
- [chiming]
- [cuckoo dragon roars]
What if they really
are the lovers reincarnated?
They might decide to release the dragon.
- The spell would be broken!
- We'd go broke!
The spell? I thought
you didn't believe in that.
Of course I don't.
How could I believe that?
But the pink moon is tomorrow,
and I got carried away.
Since they're really identical,
they could go to the lake,
release the dragon, and see what happens.
Right, it's a pink moon.
Just what we needed.
Hush, this is nothing more
than a strange coincidence.
A kiss is just a kiss.
No one falls in love after one kiss.
Yes, but a kiss like that? Mamen?
This has never happened before.
No one falls in love, Lola!
Fine, no one falls in love here.
Well, I have a lot to do. See you later.
Yeah, go ahead.
Goodness gracious.
[bells jingling]
- Hello?
- Tato, change of plans.
[indistinct chatter]
No, you have to come here
as soon as possible.
I know how we can release the dragon.
We'll make this headline news
all over the world. All right.
'Cause it's gonna happen ♪
The hot summer of love ♪
I know it's gonna happen ♪
The sexual revolution ♪
It's gonna happen ♪
The sexual revolution ♪
You, who decided
That your life was worthless ♪
Who always tended
To feel downhearted and glum ♪
Who expected the future
To go catastrophically ♪
Are now predicting
The sexual revolution ♪
You, who decided
That your love was now useless ♪
Who used to conceal your true identity ♪
Are getting ready
For things to change fantastically ♪
'Cause today's the start
Of the sexual revolution ♪
[man] I'm coming.
[woman] Who is it?
Just the newspaper.
ENAMORA IN CONCER
STRANGERS KISS
What?
[suspenseful music plays]
Where is it, Goya?
I don't have time for this.
The first tour group
arrives in ten minutes.
I don't know what you're talking about.
Swear on your mother
you don't know where the dragon is.
- Is it lost?
- No, it's not lost. It was stolen.
When did you see it last?
When you arrived.
That's why I'm asking you.
I swear on Maxi and my mother
I don't know where it is.
I'll go search the hotel.
Keep this to yourself, okay?
The hotel's going bankrupt,
and now this happens.
Sorry, I couldn't charge her.
My heart is bursting.
You didn't charge her
because you stood her up.
What? Of course I didn't.
I treated her like a girlfriend.
It was beautiful.
We can't go on like this.
You're right.
I found her, Candela. I'm quitting.
You owe me for two jobs.
- I'll pay you back, bit by bit.
- Oh yeah?
- How? With your fisherman salary?
- I'll work something out.
I used to enjoy my job, but now
I think there might be something more.
Maxi, please don't throw everything away
over some corny nonsense.
Think about your mother.
The dragon is dying.
You'll need your savings
when the tourists stop coming.
Go on.
In your room. Quiet woman.
- This early?
- Yeah, this early.
Come on, up here.
- Candela
- Wait here. What?
If I stood up the client,
then who was the guest I saw yesterday?
I don't know. Ask your mother.
But first, quiet woman.
From now on, use this.
I can't. I promised Goya I wouldn't,
for the environment.
Goya is such a bad influence.
Use it. We're not
in the Middle Ages. Jeez.
- I'm back. Hello. How's it going?
- Oh, hi.
Remember I told you I'd be back today?
- Yeah.
- Here I am.
Great. Go ahead. We're starting now.
What a shame.
Right, let's go in.
What? It was stolen?
Well, stolen, lost We don't know yet.
Please don't tell Mamen I told you.
- Goya.
- Mom, it wasn't me.
If anything happens to the dragon,
we're both ruined.
The dragon is probably still in the hotel.
That's why I need the keys.
I'm going to help search, room by room.
So you admit it's a dragon.
It is a dragon, but not a fairy-tale one.
It's a very rare species,
likely related to the Komodo dragon.
What Mamen is doing is criminal.
If you want to go into the rooms,
you'll have to do it with me.
Only so we can return the dragon to Mamen.
- Is that clear?
- Crystal.
DO NOT FUCKING DISTURB
That dragon is
the only attraction in this town,
and if it's ever returned to the lake,
it'll be done by the hero of the tale.
Please, Mom. That's nonsense.
Besides, it's "the hero and heroine."
It's not nonsense, Goya.
We're cursed.
We're all cursed.
If we can profit a little
from the curse, so be it.
I can't believe my own mother
believes this rubbish.
I believe in fantasy, sweetie,
but I also see reality.
And ours is very different.
"Sources say she's staying
at La Soledad Hotel."
This is crazy!
I think she's staying at this hotel.
- Let me see.
- Enamora!
Do you know who Enamora is?
She's my favorite singer. She's an icon.
I love her.
That's crazy, isn't it?
Yeah.
This town is full of surprises.
Juana, my love.
I spent all night thinking.
There's something important
I want to ask you.
What's that?
Honey, I know
it hasn't been easy for you lately,
but you're not thinking
about leaving me, right? Or are you?
[groans]
You mean because
you cheated on me one night,
knocked up a woman you don't love,
and then married her
out of Catholic guilt?
- Well, yeah.
- No.
Obviously, I need therapy,
but I'm not planning to leave you.
I've been looking into
the legend of this town, the tale.
You have?
They say this town is under a spell.
The people here can't fall in love.
- Wow.
- They can't kiss.
Can you imagine that?
Not being able to kiss?
Yeah, sounds terrible, doesn't it?
Is everything okay?
Yeah. I'm going outside
to read the newspaper.
Cover yourself up.
That's too much cleavage.
One more button.
Sorry.
See you downstairs?
I have a surprise for you.
Sure.
- Juana!
- What?
I have a hunch. We're in the right place.
[door closes]
[ominous music plays]
We are guilty
Of this scandalous love, I'll admit ♪
A love that was fueled with passion
By fire itself ♪
And in the calm oasis
Of the pressing night ♪
We are ashamed
That we still feel this way ♪
Where's the cart?
I don't know.
I'll go get another.
And I know ♪
I must still have another chance ♪
And I know it's not too late ♪
To have a change of heart ♪
Day by day ♪
Our sanity faded away ♪
And the spirit of our romance
Got us drunk and put us in a trance ♪
Blame it on the never-ending carnival ♪
It made us get confused, irresponsible ♪
Come in. Right this way.
Good. Hello.
Welcome to La Soledad Hotel,
ladies and gentlemen.
[clock chimes]
Look, our cuckoo dragon.
It's the only one in the world.
While we wait for Mamen to arrive
and show us the dragon,
we have some souvenirs,
including dragon T-shirts
and dragon hand cream
for scaly skin. It's wonderful.
Did you do something different
with your hair today?
- It looks great.
- We also have dragon notebooks.
I'll make all your pain disappear
With kisses full of passion ♪
Like when I loved you the first time ♪
With the years that I still have left ♪
I'll make you forget all the tears ♪
I didn't mean to hurt you, my dear ♪
And the spirit of our romance
Got us drunk and put us in a trance ♪
Blame it on the never-ending carnival ♪
[birds squawk]
STRANGERS KISS
What's this? A letter opener?
No, it's a dagger.
The dagger Froilán used to kill Diego.
- Who?
- Froilán, the traitor in the tale.
But it can be a letter opener
for the modest price of eight euros.
Candela.
- What?
- We have a problem.
The dragon's sick. No photos today.
Mamen, they'll lynch me.
Antonio.
Where have you been? I've been waiting.
- Are you okay?
- Yes.
Look at them.
What's the surprise?
I rented a boat
exclusively for you and me.
- What are we going to do?
- [Antonio] I have something to tell you.
- Excuse me.
- [Antonio] What is it?
I'd like to make you a proposition.
By the way, is Enamora staying here?
Is she really staying here?
As I'm sure you understand,
the privacy of my guests is sacred.
I don't even tell my son,
so I can't tell you.
Yes, she's staying here. Just today,
you can visit Enamora's room.
- Let's go.
- No way, Candela.
Business is business.
Precisely.
Look. You're the spitting image
of the princess.
- Yes.
- My God.
Everyone looks like everyone here.
Let's go.
And my son looks just like Diego,
the prince.
- Yeah.
- Who's your son?
Here he is.
WANTED
- Oh, no.
- Juana?
No, impossible.
Some photos of the prince
and princess together
would be the highlight of the season.
- Yes.
- Yeah, why not?
Line up to have a photo with the princess.
- One by one.
- I want a photo.
I'm sorry.
Nothing like this
has ever happened before.
Please don't mention it to Candela.
I just want to help out
with the hotel's expenses.
It's high season now,
because of the festival.
But for the rest of the year,
it's a complicated situation.
Some fantastic things happened yesterday.
I think there's a chance
to break the spell.
I always knew
I'd meet Soledad sooner or later.
The only way was to meet
as many women as possible.
And now,
I finally found her.
I guess you're not paying for this.
How many times? ♪
How many times ♪
Did he fall? ♪
Hey, did you see the paper?
Yep, I just saw them all burn.
That's what they say love is like.
Just like that, fiery and blazing.
Is this what you mean?
Oh, sweetie.
Do you know what that means?
Yeah, one of our guests is an arsonist.
It means there's hope.
Twelve thousand fires a year
in Spain beg to differ.
Sweetie, come here.
Did you experience love on your travels?
I saw it up close.
Really? What's it like?
Mom, I don't have time for this, okay?
I must find the dragon,
so I need your keys.
Give me the paper, then.
Give me the keys.
Give me the paper.
Don't tell Mamen, will you?
Tell me about love. What's it like?
Well, love hurts.
It wounds, and it kills.
Just like fire.
How wonderful. Yeah.
Brat.
Oh, apologies. I got the wrong room.
After you.
[Candela] Yes, it's this way. Come along.
Maxi!
[man 1] She'll be right back.
I don't want you as my mistress anymore.
Are you leaving me?
No.
I've thought it over,
and it's real this time.
I'm going to leave my wife.
But
What's wrong? Isn't this what you wanted?
I've thought it over,
and it's real this time.
I'm going to leave my wife.
I've thought it over,
and it's real this time.
[accordion music plays]
I'm going to leave my wife.
I've thought it over,
and it's real this time.
I'm going to leave my wife.
[Mariachi music plays]
Juana.
It's different this time.
I want us to get married.
- Get married?
- Yes.
Look at your hand, please.
"Strangers kiss."
All right.
All right. You see it, right?
Do you see this ring?
Shit!
- Okay. You see it, right? You see it.
- Yes.
Well, now you don't. There. It's done.
What are you doing?
It's an act of love. Don't worry.
An act of what?
That ring was from my wife. It's all good.
I'll get it back for a small fee.
I don't love my wife!
I'm divorcing her! Whatever. Juana.
I'll find a ring worthy of us,
but in the meantime
Will you marry me?
Was it gold?!
[dog barks]
I'll get it!
- [sailor] In I go!
- [splash]
[gurgling, clucking]
[elevator bell rings]
[suspenseful music plays]
[door creaks]
[cheeping]
[sniffs]
[gurgling]
[inhales] There you are, little one.
Come here, little one. Come here.
That's it.
[sighs]
I know who you are.
I know who you are.
[moaning]
[screams]
I recall the town
I recall the song ♪
Feels like just yesterday
In the station, running along ♪
In this life, it can't be
But maybe in our next lives ♪
The train goes so quickly
It takes me to another place ♪
Wishing to come back so badly
Tears running down your face ♪
So much in jeopardy
Your mothers didn't realize ♪
Now what will I do
Without you for so long? ♪
When our love is nothing
more than a maybe ♪
Maybe ♪
But we still have
The memories and the tears ♪
Of a love in another place and time ♪
A hundred years alone
Really get you down ♪
The pain lasts forever ♪
My biggest fear
Is that it can't be erased ♪
Now let me tell you this
I'm not messing around ♪
I don't know what your path is
Or what is mine ♪
It wasn't forever ♪
Once upon a time ♪
Once upon a time ♪
Once upon a time happily never after ♪
How much is left of the moon?
How much is left of the sky? ♪
I lost all of my fortune
It melted clean away like ice ♪
I really wish I could come back,
Come back ♪
Now what will I do
Without you for so long, so long ♪
And our love is nothing more
Than a maybe, maybe ♪
But we still have
The memories and the tears ♪
Of a love in another place and time ♪
A hundred years alone
Really get you down ♪
The pain lasts forever ♪
My biggest fear
Is that it can't be erased ♪
Now let me tell you this
I'm not messing around ♪
I don't know what your path is
Or what is mine ♪
It wasn't forever ♪
Once upon a time happily never after ♪
Subtitle translation by: Katie L Ward
Previous EpisodeNext Episode