Sebastian Fitzek's Therapy (2023) s01e04 Episode Script

Nach dem Sturm

You're my entire world.
Do you know that?
You're everything to me.
"And save me,
"as thou once from death didst save.
"So now, from living here,
"a second death."
Did you hear already?
Viktor Larenz has woken up.
Just now.
I'll let the boss know right away.
You're lucky she's late again.
She must've inherited that from me.
Well, come on in.
- Surprise!
- Stop, stop, stop!
Stop! It was a false alarm.
You know Mila's progenitor.
Father. I
I'm Mila's father.
Can you all hide again?
Please turn off all cell phones.
Will you turn off yours too?
Being a father
means something else entirely.
Yes, this is Mergentheimer.
Dr. Roth, please call me back.
It's urgent.
Does he know?
He's not at his desk right now.
I'm going to see Larenz.
I'll believe it when I see it.
Dr. Jeschke!
Dr. Roth clearly stated
he wants access to his patients limited.
What can I do
if he's not here during working hours?
He had an appointment and is on his way.
The patient needs a doctor now.
A competent one.
He won't like this.
Can I go to the bathroom?
No, you can't. She'll be here any moment.
- What's up with you?
- Why?
Well, the fact that you're here at all
means something must be wrong.
She'd never show it,
but it means a lot to her.
That you're here.
Mom? They were out of fresh spinach,
so I got frozen spinach.
- I hope that's okay.
- Honey, I'm in the living room.
Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday, dear Mila
Happy birthday to you
No important appointment today?
I didn't want to miss your 16th birthday.
It wouldn't have been a problem.
Mom told me you also missed my birth.
No, I didn't say that.
I said you had failed
as a father and as husband.
But not as a provider.
We love the house.
Thank you!
He's awake again.
Mr. Larenz,
please blink if you can hear me.
Now try to follow my finger.
Now try to squeeze my hand.
I want to see
his complete blood count ASAP.
Test him for absolutely everything.
Can you please pass me the salt?
Can you please pass me the salt?
Josy, take off your headphones
and stop playing with your food.
Josy, what did I say?
- Hey!
- Turn the music off!
Is this a reissue? It's not the original.
It's original.
It's real.
How did you find a deck like this?
- Do you like it?
- You're asking if I like it?
We'll be going to the park later
to inaugurate the new board.
So, if you'd like
- Sure.
- Come on!
Let's get ready for a birthday selfie.
Birthday selfie.
All together.
One moment.
Yes, one moment.
Martin? It's for you.
Roth. Hello.
- On the other side.
- What?
This looks good.
And he's
Okay, I'll be there as soon as I can.
Well, come on, everybody.
Say it.
It's urgent.
It's always urgent!
- Do you feel uncomfortable?
- Yes.
It's normal to have difficult times.
Excuse me, do you have a cigarette?
Is everything okay?
Yes, everything's fine.
It's just a bit much right now.
With Isabell?
With everything.
Have you considered couples therapy?
You must have colleagues
who specialize in that.
I want to get a divorce.
Do you know what will happen?
You tell me. You're my lawyer.
I've been your best friend
for over 40 years.
I think you're acting irrationally.
Just make sure
she doesn't get sole custody.
- You can't be serious
- Just do it.
Did something happen between you two?
I no longer trust her.
Welcome back.
What did you say?
We'll talk when you feel better.
I know what you did.
I need more time.
The lab will deliver the results today.
Then you're finished.
It's really important.
I won't risk my job for you.
Ms. Mergentheimer, please.
I'm begging you.
Well, whatever you're planning to do,
do it quickly.
Our legal department
must resolve this situation.
Are we celebrating something?
You tell us.
Did you examine him?
Yes, just now. Briefly.
I see. And what's your impression?
- Incredible.
- Incredible?
The question is: How is it possible?
The more urgent question is:
How do we treat Larenz now?
I don't want him to be confronted
with things he's not ready for.
I'd like to know how you will avoid that.
And I'd like to know
why you're sitting at my desk.
And I'd like to know
how we can prevent this from going public.
Until we know how this happened,
it will remain confidential. Understood?
I can only assure you
that your daughter's disappearance
continues to be of the highest priority.
We are using
all available means to find her.
Her name is Josy.
My daughter is called Josy.
Thanks for your help.
I know you're doing a lot for us.
Why are you here?
I'm asking you to not give up hope.
There are new leads every day.
Based on 30 years of experience,
I can tell you
it's too early to give up.
We are not giving up.
My daughter's alive.
I'm certain of that.
Answer one question for me.
How much time must pass
before it's increasingly less likely
that a missing person is alive?
Statistically speaking,
after 48 hours.
But there are always exceptions.
And how long has Josy been missing?
Three weeks.
Three weeks and four days.
And you wasted the first week
looking for the perpetrator
within the family.
I'm leaving now.
Did you hear what I said?
Mr. Roth.
Mr. Larenz.
When did we last see each other?
I briefly came by yesterday.
My head is
It's not working well.
You've had a traumatic experience.
Mr. Larenz.
Why don't you start at the beginning?
What's the first thing you can remember?
I was on Parkum.
We have
a house
right by the sea.
Mr. Larenz?
Mr. Larenz.
Stay with me.
Go on.
She said she got my name from my lawyer.
Anna Spiegel.
She appeared suddenly at my door.
am I alive?
You were very lucky.
What's the story with Anna Spiegel?
She knows
what happened to my daughter.
Mr. Roth.
Help me.
I have to find Anna Spiegel.
What do you know about her?
You wanted to see me?
Thank you, Darina.
Come in, Ms. Mergentheimer. Come in.
Please sit down.
Would you like some tea?
No. Thank you.
Are you all right?
Any complaints?
Dr. Roth takes some getting used to,
but that's not the reason
I applied for this job.
You've already found someone else.
You seem to have made a good choice.
I'm sorry.
I should've spoken to you beforehand.
I thought that
with my level of experience,
which no one else here has,
I'd be able to take on
more responsibility.
More responsibility
comes with more stress.
After a certain age,
you can't deal with that so easily.
So you're saying I'm too old
to work as your assistant?
I'm telling you that you are
irreplaceable in your current position.
I need you there.
Take it as a sign of my esteem.
If this is your idea of esteem,
I would never want you
to think poorly of me,
Professor Gessl.
Ines, please.
Ms. Mergentheimer.
I understand.
No Anna Spiegel in the last two years.
Thank you for your effort. Bye.
Damn it!
Is this list
of psychiatric hospitals complete?
Of course it is!
Is everything all right?
I get asked that often lately.
Perhaps you should ask yourself why.
Be very careful.
I had just decided to help you
delay the lab report on Viktor Larenz.
Did I mess it up?
Thank you.
don't like the water.
Did you find Anna Spiegel?
No psychiatric hospital
had a patient with that name
in the last two years.
I also asked
a police officer friend of mine.
He couldn't find anyone.
What about my wife?
No one knows where she is.
"And save me,
"as thou once from death didst save.
"So now, from living here,
a second death."
What's that?
Anna Spiegel said that to me.
In what context?
I was inside my car
in the back seat.
Halberstaedt had shot me.
She killed my dog.
You have until tomorrow morning.
And my
My childhood room
was in the basement.
It's Josy's room now.
It makes no sense, I know.
Tell me more about that room.
Mr. Larenz?
Mr. Larenz!
Come on.
Two more laps.
Bend your toes.
Very good.
And the left foot.
You're doing great.
- Very good.
- I've had enough.
I've had enough.
Okay. I've got you.
Did my wife get in touch?
Did you manage to reach my wife?
I think Dr. Roth is taking care of that.
Why don't I have a phone?
I'll ask in the office.
I'm sure it's a mistake.
"Thy suppliant also
to her friends and home.
"And save me,
as thou once from death didst save.
"So now, from living here,
a second death."
Mr. Riegger.
Mr. Roth. I really don't have time.
I know.
Court appointments.
Your secretary already tried to stop me
with her excuses.
So you know.
Are you aware
that Mr. Larenz has woken up?
I beg your pardon?
Some of my colleagues
are calling it a miracle.
I don't know what to say.
Mr. Riegger, I don't want to bother you.
But I do have a favor to ask.
I need to get into the Larenz villa.
To check something.
What does that mean?
As you are Viktor Larenz's asset manager,
I thought I should approach you.
Yes. The problem is that
the villa was sold last week.
As much as I'd like to,
I don't have a key to give you.
One more thing.
I've been trying to reach Mrs. Larenz
for a while now, but I can't find her.
I'd be grateful if you could
give me her current address.
- That's out of the question.
- Why?
She wants to be left alone.
With all due respect
for Mrs. Larenz' wishes,
I'd think that the change
in Mr. Larenz's condition
would make a difference.
She has been living with the trauma
of her daughter's disappearance
and the fact
that everyone suspects a family member.
I don't think
she wants to share her address.
I'm sorry.
He's awake.
Yes, I know.
Roth said he wants to
check something inside the house.
You can count on it.
Excuse me.
Do you know if this house
is still for sale or if it's been sold?
I heard it was on the market.
That's news to me.
My husband and I have been
trying to buy it.
But the manager keeps declining.
I have to go.
Thank you.
We're in the building now.
I'm going up to the first floor, okay?
I'll have a look in here.
Channel 7, come in.
Someone was here. Come quickly.
I'll be there right away.
"Gustav Larenz. Katharina Larenz."
I don't know how to deal with this.
There will have to be
immediate consequences.
Do you know what happens
if these lab reports are made public?
I can shut this place down.
Not to mention the damage claims.
We can't sweep it under the rug either.
It'll come out at some point.
You'll have to answer for it.
Did you know anything about this?
I don't need to explain
what will happen if I find out
you knew what it was
that Roth gave Larenz.
No, you don't need to.
- So?
- I had no idea.
Where is he?
What does Iphigenia in Tauris mean to you?
The play by Goethe.
I found it in your basement.
"And save me,
as thou once from death didst save.
"So now, from living here,
a second death."
Iphigenia in Tauris.
Mr. Larenz, calm down.
You're having a panic attack. Nurse!
Please calm down.
Any new leads on your daughter?
- Bentje?
- Look at me.
Temazepam, please.
I always wondered why people come
to the island at this time of year.
What's going on here?
- Get the monitor.
- Forget the Temazepam!
Give him Midazolam!
They were all on Parkum!
Don't panic.
Parkum doesn't exist!
Everything you remember
took place in your mind.
You've been at the Park Clinic
the past two years
since attempting suicide.
Five milligrams.
Check the monitor.
You were all on Parkum.
Previous EpisodeNext Episode