The Amazing World of Gumball (2011) s03e20 Episode Script

The Triangle; The Money

[ UPBEAT MUSIC PLAYS .]
[ SCHOOL BELL RINGS .]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
[ SLOOP! SLOOP! .]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
[ SLOOP! SLOOP! .]
[ GRUNTS .]
[ SLOOP! SLOOP! .]
[ GRUNTS .]
AAH! [ GRUNTS .]
AAH! [ SAD TROMBONE MUSIC PLAYING .]
AAH! [ SAD TROMBONE MUSIC PLAYING .]
AAH! [ SAD TROMBONE MUSIC PLAYING .]
AAH! EXCELLENT, BANANA JOE.
AAH! EXCELLENT, BANANA JOE.
NOW EVERYONE HAS THEIR EXCELLENT, BANANA JOE.
NOW EVERYONE HAS THEIR INSTRUMENTS FOR THE MARCHING NOW EVERYONE HAS THEIR INSTRUMENTS FOR THE MARCHING BAND.
INSTRUMENTS FOR THE MARCHING BAND.
Gumball: WHAT ABOUT ME? BAND.
Gumball: WHAT ABOUT ME? OH, YES, THE TRIANGLE.
Gumball: WHAT ABOUT ME? OH, YES, THE TRIANGLE.
Gumball: [ SIGHS .]
OH, YES, THE TRIANGLE.
Gumball: [ SIGHS .]
THE TRIANGLE AGAIN? Gumball: [ SIGHS .]
THE TRIANGLE AGAIN? DUDE, IF THIS INSTRUMENT WERE A THE TRIANGLE AGAIN? DUDE, IF THIS INSTRUMENT WERE A DANCE, IT WOULD LOOK LIKE THIS.
DUDE, IF THIS INSTRUMENT WERE A DANCE, IT WOULD LOOK LIKE THIS.
[ MUMBLING, SHOUTING .]
DANCE, IT WOULD LOOK LIKE THIS.
[ MUMBLING, SHOUTING .]
Darwin: OH, NO.
[ MUMBLING, SHOUTING .]
Darwin: OH, NO.
IN THE HANDS OF AN EXPERT, THE Darwin: OH, NO.
IN THE HANDS OF AN EXPERT, THE TRIANGLE CAN BE A SUBTLE AND IN THE HANDS OF AN EXPERT, THE TRIANGLE CAN BE A SUBTLE AND VERY EXPRESSIVE [SIGHS.]
TRIANGLE CAN BE A SUBTLE AND VERY EXPRESSIVE [SIGHS.]
COME ON, WHY DON'T WE TRY TO BE VERY EXPRESSIVE [SIGHS.]
COME ON, WHY DON'T WE TRY TO BE GOOD AT SOMETHING FOR ONCE? COME ON, WHY DON'T WE TRY TO BE GOOD AT SOMETHING FOR ONCE? Gumball: MM GOOD AT SOMETHING FOR ONCE? Gumball: MM NAH.
Gumball: MM NAH.
YOU SEE, WHEN YOU TRY BUT FAIL, NAH.
YOU SEE, WHEN YOU TRY BUT FAIL, PEOPLE THINK YOU'RE A LOSER, BUT YOU SEE, WHEN YOU TRY BUT FAIL, PEOPLE THINK YOU'RE A LOSER, BUT IF YOU SKIP THE TRYING AND PEOPLE THINK YOU'RE A LOSER, BUT IF YOU SKIP THE TRYING AND DECIDE TO FAIL RIGHT AWAY, THEN IF YOU SKIP THE TRYING AND DECIDE TO FAIL RIGHT AWAY, THEN EVERYONE THINKS YOU GOT THE DECIDE TO FAIL RIGHT AWAY, THEN EVERYONE THINKS YOU GOT THE TALENT BUT YOU'RE TOO COOL TO EVERYONE THINKS YOU GOT THE TALENT BUT YOU'RE TOO COOL TO WASTE IT ON THEM.
TALENT BUT YOU'RE TOO COOL TO WASTE IT ON THEM.
IT'S LIKE CHICKENS.
WASTE IT ON THEM.
IT'S LIKE CHICKENS.
NO ONE KNOWS IF THEY CAN REALLY IT'S LIKE CHICKENS.
NO ONE KNOWS IF THEY CAN REALLY FLY OR NOT.
NO ONE KNOWS IF THEY CAN REALLY FLY OR NOT.
THAT'S WHAT MAKES THEM COOL.
FLY OR NOT.
THAT'S WHAT MAKES THEM COOL.
Darwin: SO THAT'S YOUR LIFE THAT'S WHAT MAKES THEM COOL.
Darwin: SO THAT'S YOUR LIFE PLAN, HUH -- BE A MASSIVE Darwin: SO THAT'S YOUR LIFE PLAN, HUH -- BE A MASSIVE CHICKEN? PLAN, HUH -- BE A MASSIVE CHICKEN? Gumball: YES, AND CACKLE AT CHICKEN? Gumball: YES, AND CACKLE AT THE EAGLES WHEN THEY CRASH AND Gumball: YES, AND CACKLE AT THE EAGLES WHEN THEY CRASH AND BURN.
THE EAGLES WHEN THEY CRASH AND BURN.
LESLIE, YOU HAVE THE SOLO AS BURN.
LESLIE, YOU HAVE THE SOLO AS USUAL.
LESLIE, YOU HAVE THE SOLO AS USUAL.
SUSSIE, GIVE ME AN "A"! USUAL.
SUSSIE, GIVE ME AN "A"! [ "A" CHORD PLAYING .]
SUSSIE, GIVE ME AN "A"! [ "A" CHORD PLAYING .]
[ INHALES DEEPLY .]
[ "A" CHORD PLAYING .]
[ INHALES DEEPLY .]
[ FLUTE MUSIC PLAYING .]
[ INHALES DEEPLY .]
[ FLUTE MUSIC PLAYING .]
[ UP-TEMPO FLUTE MUSIC PLAYING .]
[ SHOUTS .]
[ FLUTE MUSIC CONTINUES .]
HEY, WAIT, HOW COME I DON'T [ FLUTE MUSIC CONTINUES .]
HEY, WAIT, HOW COME I DON'T GET TO PLAY A SOLO?! HEY, WAIT, HOW COME I DON'T GET TO PLAY A SOLO?! OKAY, PLAY A SOLO.
GET TO PLAY A SOLO?! OKAY, PLAY A SOLO.
[ INHALES DEEPLY .]
OKAY, PLAY A SOLO.
[ INHALES DEEPLY .]
[ CYMBALS CLANGING .]
HUH? THAT'WHY.
JUST CONCENTRATE ON HITTING THEM THAT'WHY.
JUST CONCENTRATE ON HITTING THEM AT THE RIGHT MO JUST CONCENTRATE ON HITTING THEM AT THE RIGHT MO [ CYMBALS CLANG .]
AT THE RIGHT MO [ CYMBALS CLANG .]
MENT.
[ CYMBALS CLANG .]
MENT.
HMPH! MENT.
HMPH! Darwin: PRINCIPAL BROWN, MAY HMPH! Darwin: PRINCIPAL BROWN, MAY I AUDITION FOR THE SOLO? Darwin: PRINCIPAL BROWN, MAY I AUDITION FOR THE SOLO? Gumball: DUDE, ARE YOU CRAZY? I AUDITION FOR THE SOLO? Gumball: DUDE, ARE YOU CRAZY? Darwin: LIFE IS TOO SHORT TO Gumball: DUDE, ARE YOU CRAZY? Darwin: LIFE IS TOO SHORT TO LIVE LIKE A CHICKEN.
Darwin: LIFE IS TOO SHORT TO LIVE LIKE A CHICKEN.
Gumball: DO YOU EVEN KNOW HOW LIVE LIKE A CHICKEN.
Gumball: DO YOU EVEN KNOW HOW TO PLAY THAT THING? Gumball: DO YOU EVEN KNOW HOW TO PLAY THAT THING? Darwin: NOPE, BUT I'LL NEVER TO PLAY THAT THING? Darwin: NOPE, BUT I'LL NEVER KNOW UNTIL I TRY.
Darwin: NOPE, BUT I'LL NEVER KNOW UNTIL I TRY.
[ INHALES DEEPLY .]
KNOW UNTIL I TRY.
[ INHALES DEEPLY .]
[ MELODIOUS MUSIC PLAYING .]
[ MELODIOUS MUSIC CONTINUES .]
BEAUTIFUL! I'VE GOT GOOSE BUMPS ON MY GOOSE BUMPS! I'VE GOT GOOSE BUMPS ON MY GOOSE BUMPS! EXCELLENT! GOOSE BUMPS! EXCELLENT! [ CRYING .]
EXCELLENT! [ CRYING .]
THE HAIRS ON THE BACK OF MY [ CRYING .]
THE HAIRS ON THE BACK OF MY EVERYTHING ARE STANDING ON END.
THE HAIRS ON THE BACK OF MY EVERYTHING ARE STANDING ON END.
SUSSIE PLEASE STOPPING CRYING, EVERYTHING ARE STANDING ON END.
SUSSIE PLEASE STOPPING CRYING, OR WE'RE GONNA HAVE TO CALL THE SUSSIE PLEASE STOPPING CRYING, OR WE'RE GONNA HAVE TO CALL THE COAST GUARD.
OR WE'RE GONNA HAVE TO CALL THE COAST GUARD.
[ CRYING CONTINUES .]
COAST GUARD.
[ CRYING CONTINUES .]
EVERYONE, LET ME INTRODUCE [ CRYING CONTINUES .]
EVERYONE, LET ME INTRODUCE OUR NEW SOLOIST.
EVERYONE, LET ME INTRODUCE OUR NEW SOLOIST.
WELL DONE, DARWIN! OUR NEW SOLOIST.
WELL DONE, DARWIN! THAT WAS AMAZING! WELL DONE, DARWIN! THAT WAS AMAZING! [ CHUCKLES .]
THAT WAS AMAZING! [ CHUCKLES .]
WELL DONE, DARWIN! [ CHUCKLES .]
WELL DONE, DARWIN! WHOA! WELL DONE, DARWIN! WHOA! Gumball: WELL DONE, MAN! WHOA! Gumball: WELL DONE, MAN! I'M REALLY PROUD OF YOU! Gumball: WELL DONE, MAN! I'M REALLY PROUD OF YOU! Darwin: ARE YOU SURE? I'M REALLY PROUD OF YOU! Darwin: ARE YOU SURE? Gumball: OF COURSE.
Darwin: ARE YOU SURE? Gumball: OF COURSE.
Darwin: 'CAUSE YOU'RE KIND OF Gumball: OF COURSE.
Darwin: 'CAUSE YOU'RE KIND OF BREAKING MY HAND RIGHT NOW.
Darwin: 'CAUSE YOU'RE KIND OF BREAKING MY HAND RIGHT NOW.
[ BONE CRUNCHING .]
BREAKING MY HAND RIGHT NOW.
[ BONE CRUNCHING .]
Gumball: OH, SORRY, DUDE, [ BONE CRUNCHING .]
Gumball: OH, SORRY, DUDE, IT'S 'CAUSE I'M SO PROUD! Gumball: OH, SORRY, DUDE, IT'S 'CAUSE I'M SO PROUD! [ COOING .]
IT'S 'CAUSE I'M SO PROUD! [ COOING .]
[ STRAINED COOING .]
[ COOING .]
[ STRAINED COOING .]
Darwin: ALL RIGHT, STOP! [ STRAINED COOING .]
Darwin: ALL RIGHT, STOP! WHAT'S THE PROBLEM?! Darwin: ALL RIGHT, STOP! WHAT'S THE PROBLEM?! Gumball: NOTHING! WHAT'S THE PROBLEM?! Gumball: NOTHING! I'M PLEASED FOR YOU! Gumball: NOTHING! I'M PLEASED FOR YOU! Darwin: REALLY? I'M PLEASED FOR YOU! Darwin: REALLY? 'CAUSE YOUR FACE DOESN'T LOOK Darwin: REALLY? 'CAUSE YOUR FACE DOESN'T LOOK PLEASED.
'CAUSE YOUR FACE DOESN'T LOOK PLEASED.
Gumball: TRUST ME, ON THE PLEASED.
Gumball: TRUST ME, ON THE INSIDE, I'M PLEASED.
Gumball: TRUST ME, ON THE INSIDE, I'M PLEASED.
[ Distorted voice .]
I HOPE YOU INSIDE, I'M PLEASED.
[ Distorted voice .]
I HOPE YOU CRASH AND BURN, [ Distorted voice .]
I HOPE YOU CRASH AND BURN, DARWIN WATTERSON! CRASH AND BURN, DARWIN WATTERSON! Darwin: YOU'RE LYING.
DARWIN WATTERSON! Darwin: YOU'RE LYING.
WHAT'S THE PROBLEM? Darwin: YOU'RE LYING.
WHAT'S THE PROBLEM? Gumball: [ SIGHS .]
WHAT'S THE PROBLEM? Gumball: [ SIGHS .]
I'M SORRY, MAN.
Gumball: [ SIGHS .]
I'M SORRY, MAN.
IT'S JUST, IT WAS FUN TO BE I'M SORRY, MAN.
IT'S JUST, IT WAS FUN TO BE LOSERS TOGETHER, BUT IT'S IT'S JUST, IT WAS FUN TO BE LOSERS TOGETHER, BUT IT'S KIND OF DEPRESSING TO BE ONE LOSERS TOGETHER, BUT IT'S KIND OF DEPRESSING TO BE ONE JUST BY MYSELF.
KIND OF DEPRESSING TO BE ONE JUST BY MYSELF.
[ SNIFFLING .]
JUST BY MYSELF.
[ SNIFFLING .]
Darwin: COME BACK TO [ SNIFFLING .]
Darwin: COME BACK TO GUILT-TRIP ME WHEN YOU CAN Darwin: COME BACK TO GUILT-TRIP ME WHEN YOU CAN ACTUALLY MUSTER A TEAR.
GUILT-TRIP ME WHEN YOU CAN ACTUALLY MUSTER A TEAR.
Gumball: YEAH, WHATEVER.
ACTUALLY MUSTER A TEAR.
Gumball: YEAH, WHATEVER.
[ THUD .]
Gumball: YEAH, WHATEVER.
[ THUD .]
DARWIN, I JUST WANT TO SAY [ THUD .]
DARWIN, I JUST WANT TO SAY THAT IN SPITE OF THE FACT I WAS DARWIN, I JUST WANT TO SAY THAT IN SPITE OF THE FACT I WAS DISCARDED LIKE A SLICE OF PICKLE THAT IN SPITE OF THE FACT I WAS DISCARDED LIKE A SLICE OF PICKLE IN A CHEESEBURGER, I THOUGHT YOU DISCARDED LIKE A SLICE OF PICKLE IN A CHEESEBURGER, I THOUGHT YOU PLAYED BEAUTIFULLY, AND I'M GLAD IN A CHEESEBURGER, I THOUGHT YOU PLAYED BEAUTIFULLY, AND I'M GLAD YOU'RE PLAYING THE SOLO AT THE PLAYED BEAUTIFULLY, AND I'M GLAD YOU'RE PLAYING THE SOLO AT THE PARADE.
YOU'RE PLAYING THE SOLO AT THE PARADE.
Darwin: THANK YOU.
PARADE.
Darwin: THANK YOU.
ALTHOUGH, I AM A LITTLE BIT Darwin: THANK YOU.
ALTHOUGH, I AM A LITTLE BIT NERVOUS.
ALTHOUGH, I AM A LITTLE BIT NERVOUS.
I GET VERY SELF-CONSCIOUS IN NERVOUS.
I GET VERY SELF-CONSCIOUS IN FRONT OF CROWDS.
I GET VERY SELF-CONSCIOUS IN FRONT OF CROWDS.
WELL, I JUST IMAGINE THEM FRONT OF CROWDS.
WELL, I JUST IMAGINE THEM WITHOUT THEIR CLOTHES ON.
WELL, I JUST IMAGINE THEM WITHOUT THEIR CLOTHES ON.
Darwin: [ MUFFLED CHUCKLE .]
WITHOUT THEIR CLOTHES ON.
Darwin: [ MUFFLED CHUCKLE .]
DOES IT WORK? Darwin: [ MUFFLED CHUCKLE .]
DOES IT WORK? OF COURSE IT DOES.
TRY IT.
DOES IT WORK? OF COURSE IT DOES.
TRY IT.
Darwin: [ GIGGLES .]
OF COURSE IT DOES.
TRY IT.
Darwin: [ GIGGLES .]
IT DOEWORK! [ LAUGHS .]
Darwin: [ GIGGLES .]
IT DOEWORK! [ LAUGHS .]
OH, SORRY, DARWIN.
IT DOEWORK! [ LAUGHS .]
OH, SORRY, DARWIN.
[ GRUNTS .]
OH, SORRY, DARWIN.
[ GRUNTS .]
WELL DONE ON BEING THE NEW [ GRUNTS .]
WELL DONE ON BEING THE NEW SOLOIST, BY THE WAY.
WELL DONE ON BEING THE NEW SOLOIST, BY THE WAY.
WHEN I WAS YOUR AGE, I PLAYED SOLOIST, BY THE WAY.
WHEN I WAS YOUR AGE, I PLAYED THE BONGOS.
WHEN I WAS YOUR AGE, I PLAYED THE BONGOS.
HOURS AND HOURS OF SLAPPING THE BONGOS.
HOURS AND HOURS OF SLAPPING THOSE SKINS MADE ME THE MAN I AM HOURS AND HOURS OF SLAPPING THOSE SKINS MADE ME THE MAN I AM TODAY.
THOSE SKINS MADE ME THE MAN I AM TODAY.
ANYWAY, SEE YOU AT THE PARADE.
TODAY.
ANYWAY, SEE YOU AT THE PARADE.
WHOOPSIE, MISSED ONE.
ANYWAY, SEE YOU AT THE PARADE.
WHOOPSIE, MISSED ONE.
[ GRUNTS .]
WHOOPSIE, MISSED ONE.
[ GRUNTS .]
[ PLOP! PLOP! POP! .]
[ GRUNTS .]
[ PLOP! PLOP! POP! .]
Darwin: NO, I CAN STILL SEE [ PLOP! PLOP! POP! .]
Darwin: NO, I CAN STILL SEE IT.
Darwin: NO, I CAN STILL SEE IT.
I'LL JUST GO PRACTICE SOMEWHERE IT.
I'LL JUST GO PRACTICE SOMEWHERE ON MY OWN.
I'LL JUST GO PRACTICE SOMEWHERE ON MY OWN.
[ MELODIOUS MUSIC PLAYING .]
ON MY OWN.
[ MELODIOUS MUSIC PLAYING .]
Gumball: [ SLOOP! .]
[ MELODIOUS MUSIC PLAYING .]
Gumball: [ SLOOP! .]
Darwin: [ SLOOP! .]
Gumball: [ SLOOP! .]
Darwin: [ SLOOP! .]
Gumball: [ SLOOP! .]
Darwin: [ SLOOP! .]
Gumball: [ SLOOP! .]
Darwin: [ SLOOPING! .]
Gumball: [ SLOOP! .]
Darwin: [ SLOOPING! .]
Gumball: [ SLOOP! .]
Darwin: [ SLOOPING! .]
Gumball: [ SLOOP! .]
CAN WE JUST USE WORDS? Gumball: [ SLOOP! .]
CAN WE JUST USE WORDS? Darwin: ARE YOU GONNA TRY AND CAN WE JUST USE WORDS? Darwin: ARE YOU GONNA TRY AND GUILT-TRIP ME AGAIN? Darwin: ARE YOU GONNA TRY AND GUILT-TRIP ME AGAIN? Gumball: WOULD IT WORK? GUILT-TRIP ME AGAIN? Gumball: WOULD IT WORK? Darwin: NO! Gumball: WOULD IT WORK? Darwin: NO! Gumball: THEN ALL I WANT IS A Darwin: NO! Gumball: THEN ALL I WANT IS A HUG.
Gumball: THEN ALL I WANT IS A HUG.
[ SCHOOL BELL RINGS .]
HUG.
[ SCHOOL BELL RINGS .]
Darwin: ALL RIGHT, I GOT TO [ SCHOOL BELL RINGS .]
Darwin: ALL RIGHT, I GOT TO GET BACK TO REHEARSAL.
Darwin: ALL RIGHT, I GOT TO GET BACK TO REHEARSAL.
IS THIS HOW IT'S GONNA BE? GET BACK TO REHEARSAL.
IS THIS HOW IT'S GONNA BE? Gumball: YEAH.
IS THIS HOW IT'S GONNA BE? Gumball: YEAH.
Darwin: [ SIGHS .]
Gumball: YEAH.
Darwin: [ SIGHS .]
[ STRETCHING .]
Darwin: [ SIGHS .]
[ STRETCHING .]
DUDE, YOU'RE GONNA MAKE ME LATE! [ STRETCHING .]
DUDE, YOU'RE GONNA MAKE ME LATE! Gumball: I know.
DUDE, YOU'RE GONNA MAKE ME LATE! Gumball: I know.
Darwin: DUDE, THEY'VE Gumball: I know.
Darwin: DUDE, THEY'VE STARTED! Darwin: DUDE, THEY'VE STARTED! I'M GONNA BE LATE FOR MY SOLO! STARTED! I'M GONNA BE LATE FOR MY SOLO! Gumball: YEP, THAT'S RIGHT.
I'M GONNA BE LATE FOR MY SOLO! Gumball: YEP, THAT'S RIGHT.
[ DISCORDANT MUSIC PLAYING .]
Gumball: YEP, THAT'S RIGHT.
[ DISCORDANT MUSIC PLAYING .]
OKAY, OKAY, NOW THAT YOU'RE [ DISCORDANT MUSIC PLAYING .]
OKAY, OKAY, NOW THAT YOU'RE ALL TUNED UP, LET'S TAKE IT FROM OKAY, OKAY, NOW THAT YOU'RE ALL TUNED UP, LET'S TAKE IT FROM THE TOP.
ALL TUNED UP, LET'S TAKE IT FROM THE TOP.
WE WEREN'T TUNING UP.
THE TOP.
WE WEREN'T TUNING UP.
I'M AFRAID THAT WAS IT, WE WEREN'T TUNING UP.
I'M AFRAID THAT WAS IT, PRINCIPAL BROWN.
I'M AFRAID THAT WAS IT, PRINCIPAL BROWN.
ARE YOU KIDDING ME? PRINCIPAL BROWN.
ARE YOU KIDDING ME? WE ONLY HAVE A FEW REHEARSALS ARE YOU KIDDING ME? WE ONLY HAVE A FEW REHEARSALS LEFT, SO IF YOU DON'T MAKE A WE ONLY HAVE A FEW REHEARSALS LEFT, SO IF YOU DON'T MAKE A SIGNIFICANT IMPROVEMENT, I'M LEFT, SO IF YOU DON'T MAKE A SIGNIFICANT IMPROVEMENT, I'M CANCELING THE PARADE! SIGNIFICANT IMPROVEMENT, I'M CANCELING THE PARADE! NOW, HOW DO WE GET BETTER? CANCELING THE PARADE! NOW, HOW DO WE GET BETTER? A TRAINING MONTAGE! NOW, HOW DO WE GET BETTER? A TRAINING MONTAGE! PRECISELY, SUSSIE! A TRAINING MONTAGE! PRECISELY, SUSSIE! BUT WE DON'T HAVE TIME FOR THAT, PRECISELY, SUSSIE! BUT WE DON'T HAVE TIME FOR THAT, SO I'M JUST GONNA TEAR THESE BUT WE DON'T HAVE TIME FOR THAT, SO I'M JUST GONNA TEAR THESE CALENDAR PAGES OFF WHILE WE SO I'M JUST GONNA TEAR THESE CALENDAR PAGES OFF WHILE WE PLAY.
CALENDAR PAGES OFF WHILE WE PLAY.
[ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
[ MUSIC CONTINUES .]
AH, BANG ON TIME FOR YOUR SOLO.
Darwin: GIMME THAT! [ INHALES DEEPLY .]
Darwin: GIMME THAT! [ INHALES DEEPLY .]
[ SLOOP! .]
[ INHALES DEEPLY .]
[ SLOOP! .]
[ ALL GASP .]
[ SLOOP! .]
[ ALL GASP .]
SOMEONE HAS SABOTAGED [ ALL GASP .]
SOMEONE HAS SABOTAGED DARWIN'S INSTRUMENT! SOMEONE HAS SABOTAGED DARWIN'S INSTRUMENT! HMM.
DARWIN'S INSTRUMENT! HMM.
[ SMACKING LIPS .]
HMM.
[ SMACKING LIPS .]
I HAVE NO IDEA WHY I JUST DID [ SMACKING LIPS .]
I HAVE NO IDEA WHY I JUST DID THAT.
I HAVE NO IDEA WHY I JUST DID THAT.
IT WAS PRETTY OBVIOUS IT WAS THAT.
IT WAS PRETTY OBVIOUS IT WAS GUM, WHICH MEANS IT COULD ONLY IT WAS PRETTY OBVIOUS IT WAS GUM, WHICH MEANS IT COULD ONLY BE YOU, GUMBALL! GUM, WHICH MEANS IT COULD ONLY BE YOU, GUMBALL! Gumball: WHAT?! WHY?! BE YOU, GUMBALL! Gumball: WHAT?! WHY?! BECAUSE IT'S GUM.
GUM, BALL.
Gumball: WHAT?! WHY?! BECAUSE IT'S GUM.
GUM, BALL.
IT ADDS UP.
BECAUSE IT'S GUM.
GUM, BALL.
IT ADDS UP.
Gumball: WHAT KIND OF PROOF IT ADDS UP.
Gumball: WHAT KIND OF PROOF IS THAT?! Gumball: WHAT KIND OF PROOF IS THAT?! Darwin: BECAUSE ALL YOU'VE IS THAT?! Darwin: BECAUSE ALL YOU'VE BEEN TRYING TO DO IS DRAG ME Darwin: BECAUSE ALL YOU'VE BEEN TRYING TO DO IS DRAG ME DOWN TO YOUR LEVEL! BEEN TRYING TO DO IS DRAG ME DOWN TO YOUR LEVEL! YOU'VE BEEN JEALOUS FROM THE DOWN TO YOUR LEVEL! YOU'VE BEEN JEALOUS FROM THE START, YOU TRIED TO STOP ME YOU'VE BEEN JEALOUS FROM THE START, YOU TRIED TO STOP ME GETTING TO REHEARSAL, AND WHEN START, YOU TRIED TO STOP ME GETTING TO REHEARSAL, AND WHEN YOU DIDN'T SUCCEED, YOU GETTING TO REHEARSAL, AND WHEN YOU DIDN'T SUCCEED, YOU SABOTAGED MY SWANEE WHISTLE! YOU DIDN'T SUCCEED, YOU SABOTAGED MY SWANEE WHISTLE! Gumball: DUDE, I WOULD NEVER SABOTAGED MY SWANEE WHISTLE! Gumball: DUDE, I WOULD NEVER DO THAT! Gumball: DUDE, I WOULD NEVER DO THAT! TO YOU.
DO THAT! TO YOU.
THAT'S IT! TO YOU.
THAT'S IT! YOU ARE BANNED FROM THE BAND! THAT'S IT! YOU ARE BANNED FROM THE BAND! YOU ARE DONE RAINING ON OUR YOU ARE BANNED FROM THE BAND! YOU ARE DONE RAINING ON OUR PARADE! YOU ARE DONE RAINING ON OUR PARADE! [ INHALES DEEPLY .]
PARADE! [ INHALES DEEPLY .]
BEEN WAITING TO SAY THAT FOR [ INHALES DEEPLY .]
BEEN WAITING TO SAY THAT FOR WEEKS.
BEEN WAITING TO SAY THAT FOR WEEKS.
[ INDISTINCT TALKING .]
WEEKS.
[ INDISTINCT TALKING .]
Darwin: GUMBALL, WAIT! [ INDISTINCT TALKING .]
Darwin: GUMBALL, WAIT! Gumball: [ GASPS .]
Darwin: GUMBALL, WAIT! Gumball: [ GASPS .]
Darwin: THAT'S SCHOOL Gumball: [ GASPS .]
Darwin: THAT'S SCHOOL PROPERTY.
Darwin: THAT'S SCHOOL PROPERTY.
Gumball: [ SIGHS .]
PROPERTY.
Gumball: [ SIGHS .]
AND REMEMBER, YOU ARE PLAYING Gumball: [ SIGHS .]
AND REMEMBER, YOU ARE PLAYING NOT FOR YOURSELVES, NOT FOR YOUR AND REMEMBER, YOU ARE PLAYING NOT FOR YOURSELVES, NOT FOR YOUR FAMILY, NOT FOR YOUR COUNTRY, NOT FOR YOURSELVES, NOT FOR YOUR FAMILY, NOT FOR YOUR COUNTRY, BUT TO NOT EMBARRASS ME IN FRONT FAMILY, NOT FOR YOUR COUNTRY, BUT TO NOT EMBARRASS ME IN FRONT OF HUNDREDS OF PEOPLE.
BUT TO NOT EMBARRASS ME IN FRONT OF HUNDREDS OF PEOPLE.
TAKE IT FROM THE TOP ONE LAST OF HUNDREDS OF PEOPLE.
TAKE IT FROM THE TOP ONE LAST TIME! TAKE IT FROM THE TOP ONE LAST TIME! [ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
Gumball: AAH! OHH! OH, DUDE! HUH? YOU SCARED ME.
OH, DUDE! HUH? YOU SCARED ME.
HEY, Y-YOU KNOW, I JUST WANTED YOU SCARED ME.
HEY, Y-YOU KNOW, I JUST WANTED TO SAY THAT, WELL, I KNOW YOU'RE HEY, Y-YOU KNOW, I JUST WANTED TO SAY THAT, WELL, I KNOW YOU'RE NERVOUS ABOUT PLAYING IN FRONT TO SAY THAT, WELL, I KNOW YOU'RE NERVOUS ABOUT PLAYING IN FRONT OF ALL THOSE PEOPLE, BUT YOU'VE NERVOUS ABOUT PLAYING IN FRONT OF ALL THOSE PEOPLE, BUT YOU'VE GOT A REAL TALENT, MAN.
OF ALL THOSE PEOPLE, BUT YOU'VE GOT A REAL TALENT, MAN.
YEAH, YOU'RE PLAYING GOT A REAL TALENT, MAN.
YEAH, YOU'RE PLAYING SMALL-SCHOOL STADIUMS RIGHT NOW, YEAH, YOU'RE PLAYING SMALL-SCHOOL STADIUMS RIGHT NOW, BUT TOMORROW, YOU COULD TOTALLY SMALL-SCHOOL STADIUMS RIGHT NOW, BUT TOMORROW, YOU COULD TOTALLY BE PLAYING ON SUBWAY TRAINS OR BUT TOMORROW, YOU COULD TOTALLY BE PLAYING ON SUBWAY TRAINS OR OUTSIDE A MALL, PEOPLE THROWING BE PLAYING ON SUBWAY TRAINS OR OUTSIDE A MALL, PEOPLE THROWING MONEY IN YOUR HAT.
OUTSIDE A MALL, PEOPLE THROWING MONEY IN YOUR HAT.
AND YOU KNOW I DIDN'T SABOTAGE MONEY IN YOUR HAT.
AND YOU KNOW I DIDN'T SABOTAGE YOUR SWANEE WHISTLE.
AND YOU KNOW I DIDN'T SABOTAGE YOUR SWANEE WHISTLE.
YOU BELIEVE ME, RIGHT, DUDE? YOUR SWANEE WHISTLE.
YOU BELIEVE ME, RIGHT, DUDE? RIGHT? YOU BELIEVE ME, RIGHT, DUDE? RIGHT? DUDE? RIGHT? DUDE? [ GASPS .]
DUDE? [ GASPS .]
SOMEONE ELSE REALLY IS TRYING TO [ GASPS .]
SOMEONE ELSE REALLY IS TRYING TO BRING DOWN, DARWIN! SOMEONE ELSE REALLY IS TRYING TO BRING DOWN, DARWIN! FIRST THE SWANEE WHISTLE AND NOW BRING DOWN, DARWIN! FIRST THE SWANEE WHISTLE AND NOW THIS! FIRST THE SWANEE WHISTLE AND NOW THIS! BUT WHO COULD IT BE? THIS! BUT WHO COULD IT BE? IT COULD BE ANYONE.
BUT WHO COULD IT BE? IT COULD BE ANYONE.
EVERYONE'S A SUSPECT.
IT COULD BE ANYONE.
EVERYONE'S A SUSPECT.
THERE'S NO WAY OF KNOWING WHO EVERYONE'S A SUSPECT.
THERE'S NO WAY OF KNOWING WHO DID THIS.
THERE'S NO WAY OF KNOWING WHO DID THIS.
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
DID THIS.
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
OW! [ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
OW! ALL RIGHT, ALL RIGHT, OW! ALL RIGHT, ALL RIGHT, BANANA JOE! ALL RIGHT, ALL RIGHT, BANANA JOE! I GET IT! BANANA JOE! I GET IT! [ GASPS .]
THEY'RE GONE! I GET IT! [ GASPS .]
THEY'RE GONE! [ SWANEE WHISTLE PLAYING .]
[ GASPS .]
THEY'RE GONE! [ SWANEE WHISTLE PLAYING .]
[ INDISTINCT TALKING .]
[ SWANEE WHISTLE PLAYING .]
[ INDISTINCT TALKING .]
Gumball: DARWIN, LISTEN TO [ INDISTINCT TALKING .]
Gumball: DARWIN, LISTEN TO ME! Gumball: DARWIN, LISTEN TO ME! YOU MUST NOT PLAY THAT SOLO! ME! YOU MUST NOT PLAY THAT SOLO! Darwin: NO, YOU LISTEN TO ME! YOU MUST NOT PLAY THAT SOLO! Darwin: NO, YOU LISTEN TO ME! THIS ISN'T ABOUT ME BEING GOOD Darwin: NO, YOU LISTEN TO ME! THIS ISN'T ABOUT ME BEING GOOD AT SOMETHING! THIS ISN'T ABOUT ME BEING GOOD AT SOMETHING! IT'S ABOUT YOU REFUSING TO MAKE AT SOMETHING! IT'S ABOUT YOU REFUSING TO MAKE THE EFFORT TO BETTER YOURSELF! IT'S ABOUT YOU REFUSING TO MAKE THE EFFORT TO BETTER YOURSELF! AND YOU KNOW THE DEFINITION OF THE EFFORT TO BETTER YOURSELF! AND YOU KNOW THE DEFINITION OF THAT KIND OF PERSON?! AND YOU KNOW THE DEFINITION OF THAT KIND OF PERSON?! Gumball: A LOSER? THAT KIND OF PERSON?! Gumball: A LOSER? Darwin: NO, A -- WAIT, YEAH, Gumball: A LOSER? Darwin: NO, A -- WAIT, YEAH, A LOSER.
Darwin: NO, A -- WAIT, YEAH, A LOSER.
SO, NOW JUST PLEASE LET ME A LOSER.
SO, NOW JUST PLEASE LET ME CONCENTRATE AND GET OUT OF MY SO, NOW JUST PLEASE LET ME CONCENTRATE AND GET OUT OF MY HEAD! CONCENTRATE AND GET OUT OF MY HEAD! Gumball: DUDE, THAT'S A HEAD! Gumball: DUDE, THAT'S A REFLECTION.
Gumball: DUDE, THAT'S A REFLECTION.
I'M RIGHT NEXT TO YOU.
REFLECTION.
I'M RIGHT NEXT TO YOU.
Darwin: JUST GET OUT OF HERE! I'M RIGHT NEXT TO YOU.
Darwin: JUST GET OUT OF HERE! GET OUT! Darwin: JUST GET OUT OF HERE! GET OUT! AND STOP RAINING ON OUR GET OUT! AND STOP RAINING ON OUR PARADE! AND STOP RAINING ON OUR PARADE! I KNOW I'VE SAID IT BEFORE, BUT PARADE! I KNOW I'VE SAID IT BEFORE, BUT IT STILWORKS! I KNOW I'VE SAID IT BEFORE, BUT IT STILWORKS! Gumball: [ GRUNTS .]
NO, WAIT! IT STILWORKS! Gumball: [ GRUNTS .]
NO, WAIT! AND I'LL EXPEL YOU FROM THE Gumball: [ GRUNTS .]
NO, WAIT! AND I'LL EXPEL YOU FROM THE SCHOOL IF I SEE YOUR FACE AGAIN! AND I'LL EXPEL YOU FROM THE SCHOOL IF I SEE YOUR FACE AGAIN! [ SQUEAKING .]
SCHOOL IF I SEE YOUR FACE AGAIN! [ SQUEAKING .]
[ DOOR CLOSES .]
[ SQUEAKING .]
[ DOOR CLOSES .]
HEY, MY COSTUME! [ DOOR CLOSES .]
HEY, MY COSTUME! AAH, I'M NAKED! HEY, MY COSTUME! AAH, I'M NAKED! [ CHEERS AND APPLAUSE .]
AAH, I'M NAKED! [ CHEERS AND APPLAUSE .]
[ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
Gumball: DARWIN, WATCH OUT! BANANA JOE'S GONNA STOP YOU FROM PLAYING YOUR SOLO! BANANA JOE'S GONNA STOP YOU FROM PLAYING YOUR SOLO! DARWIN! PLAYING YOUR SOLO! DARWIN! DARWIN! DARWIN! DARWIN! AND HERE COMES OUR MOST DARWIN! AND HERE COMES OUR MOST FAVORITE MASCOT! AND HERE COMES OUR MOST FAVORITE MASCOT! Gumball: WHAT THE -- FAVORITE MASCOT! Gumball: WHAT THE -- ARCHIE THE DUCK! Gumball: WHAT THE -- ARCHIE THE DUCK! ARCHIE THE DUCK! ARCHIE THE DUCK! ARCHIE THE DUCK! CAN I HAVE YOUR AUTOGRAPH?! ARCHIE THE DUCK! CAN I HAVE YOUR AUTOGRAPH?! Gumball: [ GROANS .]
CAN I HAVE YOUR AUTOGRAPH?! Gumball: [ GROANS .]
[ CHEERS AND APPLAUSE .]
Gumball: [ GROANS .]
[ CHEERS AND APPLAUSE .]
[ CRYING .]
[ CHEERS AND APPLAUSE .]
[ CRYING .]
Gumball: DARWIN! [ CRYING .]
Gumball: DARWIN! OHH! Gumball: DARWIN! OHH! [ SQUEAKING .]
OHH! [ SQUEAKING .]
DARWIN! DARWIN, LOOK OUT! [ SQUEAKING .]
DARWIN! DARWIN, LOOK OUT! HE'S BEHIND YOU! DARWIN! DARWIN, LOOK OUT! HE'S BEHIND YOU! BANANA JOE'S BEHIND YOU! HE'S BEHIND YOU! BANANA JOE'S BEHIND YOU! DARWIN! DARWIN! BANANA JOE'S BEHIND YOU! DARWIN! DARWIN! [ LAUGHTER, APPLAUSE .]
DARWIN! DARWIN! [ LAUGHTER, APPLAUSE .]
[ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
[ LAUGHTER, APPLAUSE .]
[ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
BANANA JOE, NO! [ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
BANANA JOE, NO! [ CYMBAL CLANGS .]
BANANA JOE, NO! [ CYMBAL CLANGS .]
YEAH, RIGHT ON TIME! [ CYMBAL CLANGS .]
YEAH, RIGHT ON TIME! NOW BACK TO COUNTING.
YEAH, RIGHT ON TIME! NOW BACK TO COUNTING.
Gumball: [ GASPS .]
NOW BACK TO COUNTING.
Gumball: [ GASPS .]
WELL, IF IT'S NOT JOE, THEN WHO Gumball: [ GASPS .]
WELL, IF IT'S NOT JOE, THEN WHO IS IT? WELL, IF IT'S NOT JOE, THEN WHO IS IT? [ BULLET WHIZZES .]
IS IT? [ BULLET WHIZZES .]
HUH? [ BULLET WHIZZES .]
HUH? [ BULLET RICOCHETS .]
HUH? [ BULLET RICOCHETS .]
[ GASPS .]
[ BULLET RICOCHETS .]
[ GASPS .]
THERE'S AN EXTRA HOLE IN MY [ GASPS .]
THERE'S AN EXTRA HOLE IN MY CHEST! THERE'S AN EXTRA HOLE IN MY CHEST! [ SIGHS .]
CHEST! [ SIGHS .]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
[ SIGHS .]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
Gumball: [ GASPS .]
LESLIE?! [ INHALES DEEPLY .]
OHH! [ BULLET RICOCHETING .]
[ CHEERS AND APPLAUSE .]
[ BULLET RICOCHETING .]
[ CHEERS AND APPLAUSE .]
[ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
[ INHALES DEEPLY .]
Gumball: NO! [ GRUNTING .]
Gumball: NO! [ GRUNTING .]
WHAT ARE YOU DOING?! [ GRUNTING .]
WHAT ARE YOU DOING?! THE SOLO WAS MINE, NOT WHAT ARE YOU DOING?! THE SOLO WAS MINE, NOT DARWIN'S! THE SOLO WAS MINE, NOT DARWIN'S! HE STOLE MY SPOTLIGHT, AND DARWIN'S! HE STOLE MY SPOTLIGHT, AND FLOWERS NEED LIGHT TO GROW! HE STOLE MY SPOTLIGHT, AND FLOWERS NEED LIGHT TO GROW! [ GRUNTING .]
FLOWERS NEED LIGHT TO GROW! [ GRUNTING .]
Gumball: DUDE, YOU'RE A [ GRUNTING .]
Gumball: DUDE, YOU'RE A FLOWER BOY WHO PLAYS FLUTE IN Gumball: DUDE, YOU'RE A FLOWER BOY WHO PLAYS FLUTE IN THE SCHOOL BAND.
FLOWER BOY WHO PLAYS FLUTE IN THE SCHOOL BAND.
YOU DON'T WANT THIS TO GET THE SCHOOL BAND.
YOU DON'T WANT THIS TO GET VIOLENT.
YOU DON'T WANT THIS TO GET VIOLENT.
YOU'RE TALKING TO SOMEONE WHO VIOLENT.
YOU'RE TALKING TO SOMEONE WHO HAS DANCED SINCE THE DAY HE WAS YOU'RE TALKING TO SOMEONE WHO HAS DANCED SINCE THE DAY HE WAS BORN.
HAS DANCED SINCE THE DAY HE WAS BORN.
[ SHOUTS .]
BORN.
[ SHOUTS .]
[ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
[ SHOUTS .]
[ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
[ SHOUTS .]
[ MARCHING BAND MUSIC PLAYING .]
[ SHOUTS .]
Gumball: WHAT I MEANT WAS, [ SHOUTS .]
Gumball: WHAT I MEANT WAS, VIOLENCE IS NEVER THE ANSWER.
Gumball: WHAT I MEANT WAS, VIOLENCE IS NEVER THE ANSWER.
DUDE, YOU'RE SUPPOSED TO BE VIOLENCE IS NEVER THE ANSWER.
DUDE, YOU'RE SUPPOSED TO BE HAPPY FOR YOUR FRIEND'S SUCCESS.
DUDE, YOU'RE SUPPOSED TO BE HAPPY FOR YOUR FRIEND'S SUCCESS.
THIS ISN'T ABOUT DARWIN BEING HAPPY FOR YOUR FRIEND'S SUCCESS.
THIS ISN'T ABOUT DARWIN BEING GOOD AT SOMETHING.
THIS ISN'T ABOUT DARWIN BEING GOOD AT SOMETHING.
IT'S ABOUT YOU REFUSING TO MAKE GOOD AT SOMETHING.
IT'S ABOUT YOU REFUSING TO MAKE THE EFFORT TO BETTER YOURSELF.
IT'S ABOUT YOU REFUSING TO MAKE THE EFFORT TO BETTER YOURSELF.
AND YOU KNOW WHAT THE DEFINITION THE EFFORT TO BETTER YOURSELF.
AND YOU KNOW WHAT THE DEFINITION OF THAT KIND OF PERSON IS? AND YOU KNOW WHAT THE DEFINITION OF THAT KIND OF PERSON IS? YOU.
OF THAT KIND OF PERSON IS? YOU.
Gumball: EXACTLY.
YOU.
Gumball: EXACTLY.
[ GASPS .]
Gumball: EXACTLY.
[ GASPS .]
I WOULDN'T WANT THAT TO HAPPEN.
[ GASPS .]
I WOULDN'T WANT THAT TO HAPPEN.
Gumball: SO, WHY DON'T WE I WOULDN'T WANT THAT TO HAPPEN.
Gumball: SO, WHY DON'T WE JUST ENJOY THE SUCCESS OF OUR Gumball: SO, WHY DON'T WE JUST ENJOY THE SUCCESS OF OUR FRIEND, EVEN IF IT MEANS WE GET JUST ENJOY THE SUCCESS OF OUR FRIEND, EVEN IF IT MEANS WE GET LEFT BEHIND? FRIEND, EVEN IF IT MEANS WE GET LEFT BEHIND? [ SNIFFLES .]
YOU'RE RIGHT.
LEFT BEHIND? [ SNIFFLES .]
YOU'RE RIGHT.
Gumball: QUICK, HE'S ABOUT TO [ SNIFFLES .]
YOU'RE RIGHT.
Gumball: QUICK, HE'S ABOUT TO PLAY HIS SOLO! Gumball: QUICK, HE'S ABOUT TO PLAY HIS SOLO! [ CHEERS AND APPLAUSE .]
PLAY HIS SOLO! [ CHEERS AND APPLAUSE .]
[ DRUMROLL .]
Darwin: [ INHALES DEEPLY .]
[ SWANEE WHISTLE SQUEAKING .]
HE'S TERRIBLE! [ SWANEE WHISTLE SQUEAKING .]
HE'S TERRIBLE! [ AUDIENCE BOOING .]
HE'S TERRIBLE! [ AUDIENCE BOOING .]
[ SQUEAKING CONTINUES .]
[ AUDIENCE BOOING .]
[ SQUEAKING CONTINUES .]
[ BOTH GRUNT .]
Gumball: LOOK AT ME.
WHAT DO YOU SEE? I'M STILL A CHILD.
WHAT DO YOU SEE? I'M STILL A CHILD.
NOTHING IN MY LIFE HAS BEEN I'M STILL A CHILD.
NOTHING IN MY LIFE HAS BEEN DECIDED YET.
NOTHING IN MY LIFE HAS BEEN DECIDED YET.
I AM FREE.
DECIDED YET.
I AM FREE.
I HAVEN'T SOLD OUT TO A JOB I I AM FREE.
I HAVEN'T SOLD OUT TO A JOB I HATE.
I HAVEN'T SOLD OUT TO A JOB I HATE.
I DON'T HAVE TO BE A PART OF HATE.
I DON'T HAVE TO BE A PART OF THIS DIRTY RAT RACE THAT RUINS I DON'T HAVE TO BE A PART OF THIS DIRTY RAT RACE THAT RUINS THE WORLD, CHASING MONEY I DON'T THIS DIRTY RAT RACE THAT RUINS THE WORLD, CHASING MONEY I DON'T NEED TO BUY STUFF I DON'T WANT.
THE WORLD, CHASING MONEY I DON'T NEED TO BUY STUFF I DON'T WANT.
I'M FREE TO MAKE MY OWN CHOICES, NEED TO BUY STUFF I DON'T WANT.
I'M FREE TO MAKE MY OWN CHOICES, SO, YES, LARRY, I WILL HAVE I'M FREE TO MAKE MY OWN CHOICES, SO, YES, LARRY, I WILL HAVE FRIES WITH THAT.
SO, YES, LARRY, I WILL HAVE FRIES WITH THAT.
Mom: SORRY, IT'S JUST ANOTHER FRIES WITH THAT.
Mom: SORRY, IT'S JUST ANOTHER PHASE.
Mom: SORRY, IT'S JUST ANOTHER PHASE.
LAST WEEK, HE ONLY WANTED TO EAT PHASE.
LAST WEEK, HE ONLY WANTED TO EAT THINGS HE HUNTED HIMSELF.
LAST WEEK, HE ONLY WANTED TO EAT THINGS HE HUNTED HIMSELF.
Anais: HE BROKE DOWN WHEN HE THINGS HE HUNTED HIMSELF.
Anais: HE BROKE DOWN WHEN HE HAD TO CHOP THE BABY CARROTS.
Anais: HE BROKE DOWN WHEN HE HAD TO CHOP THE BABY CARROTS.
Gumball: ARE YOU IMPLYING HAD TO CHOP THE BABY CARROTS.
Gumball: ARE YOU IMPLYING THAT I DON'T LIVE UP TO MY OWN Gumball: ARE YOU IMPLYING THAT I DON'T LIVE UP TO MY OWN BELIEFS? THAT I DON'T LIVE UP TO MY OWN BELIEFS? Anais: DO YOU KNOW WHAT BELIEFS? Anais: DO YOU KNOW WHAT "IMPLYING" MEANS? Anais: DO YOU KNOW WHAT "IMPLYING" MEANS? Gumball: NO.
"IMPLYING" MEANS? Gumball: NO.
Anais: THEN YES.
Gumball: NO.
Anais: THEN YES.
Mom: STOP MAKING FUN OF YOUR Anais: THEN YES.
Mom: STOP MAKING FUN OF YOUR BROTHER'S PRINCIPLES.
Mom: STOP MAKING FUN OF YOUR BROTHER'S PRINCIPLES.
HE MIGHT TAKE IT AS A CHALLENGE BROTHER'S PRINCIPLES.
HE MIGHT TAKE IT AS A CHALLENGE AND MAKE OUR LIVES A NIGHTMARE.
HE MIGHT TAKE IT AS A CHALLENGE AND MAKE OUR LIVES A NIGHTMARE.
SO, THAT'S THREE KID'S MEALS, AND MAKE OUR LIVES A NIGHTMARE.
SO, THAT'S THREE KID'S MEALS, A SALAD, AND 47 DOUBLE SO, THAT'S THREE KID'S MEALS, A SALAD, AND 47 DOUBLE CHEESEBURGERS.
A SALAD, AND 47 DOUBLE CHEESEBURGERS.
Mom: 47?! RICHARD! CHEESEBURGERS.
Mom: 47?! RICHARD! Dad: RELAX.
Mom: 47?! RICHARD! Dad: RELAX.
I ASKED FOR SWISS CHEESE.
Dad: RELAX.
I ASKED FOR SWISS CHEESE.
IT'S HEALTHIER.
I ASKED FOR SWISS CHEESE.
IT'S HEALTHIER.
Mom: WHAT? HOW? IT'S HEALTHIER.
Mom: WHAT? HOW? Dad: IT'S GOT HOLES IN IT.
Mom: WHAT? HOW? Dad: IT'S GOT HOLES IN IT.
Mom: LET'S MAKE THAT ONE Dad: IT'S GOT HOLES IN IT.
Mom: LET'S MAKE THAT ONE CHEESEBURGER AND SOME CARROT Mom: LET'S MAKE THAT ONE CHEESEBURGER AND SOME CARROT STICKS.
CHEESEBURGER AND SOME CARROT STICKS.
Dad: WHAT?! STICKS.
Dad: WHAT?! IF YOU DON'T FEED ME PROPERLY, Dad: WHAT?! IF YOU DON'T FEED ME PROPERLY, HOW DO YOU EXPECT ME TO KEEP MY IF YOU DON'T FEED ME PROPERLY, HOW DO YOU EXPECT ME TO KEEP MY SIX-PACK?! HOW DO YOU EXPECT ME TO KEEP MY SIX-PACK?! Darwin: YOUR WHAT?! SIX-PACK?! Darwin: YOUR WHAT?! Dad: [ GRUNTS .]
Darwin: YOUR WHAT?! Dad: [ GRUNTS .]
YOU'LL MISS THIS WHEN IT'S GONE.
Dad: [ GRUNTS .]
YOU'LL MISS THIS WHEN IT'S GONE.
THAT'S 17 BUCKS, 15 CENTS.
YOU'LL MISS THIS WHEN IT'S GONE.
THAT'S 17 BUCKS, 15 CENTS.
Mom: UH-HUH.
THAT'S 17 BUCKS, 15 CENTS.
Mom: UH-HUH.
[ BUZZER SOUNDS .]
Mom: UH-HUH.
[ BUZZER SOUNDS .]
I'M SORRY.
[ BUZZER SOUNDS .]
I'M SORRY.
THE CARD HAS BEEN DECLINED.
I'M SORRY.
THE CARD HAS BEEN DECLINED.
IT SAYS, "INSUFFICIENT FUNDS.
" THE CARD HAS BEEN DECLINED.
IT SAYS, "INSUFFICIENT FUNDS.
" Mom: I DON'T UNDERSTAND.
IT SAYS, "INSUFFICIENT FUNDS.
" Mom: I DON'T UNDERSTAND.
THERE SHOULD BE MONEY ON THAT Mom: I DON'T UNDERSTAND.
THERE SHOULD BE MONEY ON THAT CARD.
THERE SHOULD BE MONEY ON THAT CARD.
WHERE'S IT ALL GONE? CARD.
WHERE'S IT ALL GONE? Anais: HMM, I DON'T WANT TO WHERE'S IT ALL GONE? Anais: HMM, I DON'T WANT TO POINT THE FINGER, BUT Anais: HMM, I DON'T WANT TO POINT THE FINGER, BUT DAD, WHAT'D YOU DO WITH THE POINT THE FINGER, BUT DAD, WHAT'D YOU DO WITH THE MONEY?! DAD, WHAT'D YOU DO WITH THE MONEY?! Dad: WELL, I DID WHAT ALL THE MONEY?! Dad: WELL, I DID WHAT ALL THE BUSINESS SHARKS DO TO AVOID Dad: WELL, I DID WHAT ALL THE BUSINESS SHARKS DO TO AVOID GETTING TAXED.
BUSINESS SHARKS DO TO AVOID GETTING TAXED.
I TRANSFERRED IT TO AN OFFSHORE GETTING TAXED.
I TRANSFERRED IT TO AN OFFSHORE BANK ACCOUNT.
I TRANSFERRED IT TO AN OFFSHORE BANK ACCOUNT.
Mom: RICHARD, WHAT EXACTLY BANK ACCOUNT.
Mom: RICHARD, WHAT EXACTLY HAVE YOU DONE WITH MY -- SORRY, Mom: RICHARD, WHAT EXACTLY HAVE YOU DONE WITH MY -- SORRY, OUR -- NO, WAIT, ACTUALLY, MY HAVE YOU DONE WITH MY -- SORRY, OUR -- NO, WAIT, ACTUALLY, MY MONEY?! OUR -- NO, WAIT, ACTUALLY, MY MONEY?! Dad: LIKE I SAID, I PUT IT MONEY?! Dad: LIKE I SAID, I PUT IT OFFSHORE.
Dad: LIKE I SAID, I PUT IT OFFSHORE.
[ SHIP HORN SOUNDS, BIRDS OFFSHORE.
[ SHIP HORN SOUNDS, BIRDS CALLING .]
[ SHIP HORN SOUNDS, BIRDS CALLING .]
BUT NOT BEFORE CONVERTING IT CALLING .]
BUT NOT BEFORE CONVERTING IT INTO GOLD.
BUT NOT BEFORE CONVERTING IT INTO GOLD.
Mom: [ GRUNTING .]
INTO GOLD.
Mom: [ GRUNTING .]
[ GROWLS .]
Mom: [ GRUNTING .]
[ GROWLS .]
Dad: AAH! [ GROWLS .]
Dad: AAH! Mom: [ GROWLS .]
Dad: AAH! Mom: [ GROWLS .]
Darwin: STEP BACK! Mom: [ GROWLS .]
Darwin: STEP BACK! SHE'S GONNA SEVERELY REPRIMAND Darwin: STEP BACK! SHE'S GONNA SEVERELY REPRIMAND HIM! SHE'S GONNA SEVERELY REPRIMAND HIM! Mom: [ ROARING .]
HIM! Mom: [ ROARING .]
Dad: DON'T WORRY, KIDS! Mom: [ ROARING .]
Dad: DON'T WORRY, KIDS! I'LL CALM HER DOWN WITH MY Dad: DON'T WORRY, KIDS! I'LL CALM HER DOWN WITH MY IRRESISTIBLE CHARM! I'LL CALM HER DOWN WITH MY IRRESISTIBLE CHARM! MM! IRRESISTIBLE CHARM! MM! Mom: AWW.
MM! Mom: AWW.
[ SIGHS .]
WE'RE BROKE.
Mom: AWW.
[ SIGHS .]
WE'RE BROKE.
[ ALL CRYING .]
[ SIGHS .]
WE'RE BROKE.
[ ALL CRYING .]
NO, WAIT, WE CAN'T AFFORD THE [ ALL CRYING .]
NO, WAIT, WE CAN'T AFFORD THE WATER BILLS NOW.
NO, WAIT, WE CAN'T AFFORD THE WATER BILLS NOW.
THIS IS ALL WE GOT.
DRINK UP.
WATER BILLS NOW.
THIS IS ALL WE GOT.
DRINK UP.
[ ALL LAPPING .]
THIS IS ALL WE GOT.
DRINK UP.
[ ALL LAPPING .]
HEY, THERE MIGHT BE A LESS [ ALL LAPPING .]
HEY, THERE MIGHT BE A LESS GROSS SOLUTION.
HEY, THERE MIGHT BE A LESS GROSS SOLUTION.
WE'RE FILMING A COMMERCIAL FOR GROSS SOLUTION.
WE'RE FILMING A COMMERCIAL FOR JOYFUL BURGER IN HERE LATER.
WE'RE FILMING A COMMERCIAL FOR JOYFUL BURGER IN HERE LATER.
Mom: SO? JOYFUL BURGER IN HERE LATER.
Mom: SO? SO, YOU GUYS ARE THE IDEAL Mom: SO? SO, YOU GUYS ARE THE IDEAL JOYFUL BURGER FAMILY.
SO, YOU GUYS ARE THE IDEAL JOYFUL BURGER FAMILY.
Mom: WHAT DO YOU MEAN? JOYFUL BURGER FAMILY.
Mom: WHAT DO YOU MEAN? NOT TOO ATTRACTIVE, NOT TOO Mom: WHAT DO YOU MEAN? NOT TOO ATTRACTIVE, NOT TOO INTELLIGENT, TOTALLY NOT TOO ATTRACTIVE, NOT TOO INTELLIGENT, TOTALLY DYSFUNCTIONAL.
INTELLIGENT, TOTALLY DYSFUNCTIONAL.
YOU GUYS HAVE GOT IT ALL, AND DYSFUNCTIONAL.
YOU GUYS HAVE GOT IT ALL, AND YOU'LL GET PAID! YOU GUYS HAVE GOT IT ALL, AND YOU'LL GET PAID! Mom: WHERE DO WE SIGN? YOU'LL GET PAID! Mom: WHERE DO WE SIGN? Gumball: NO, WE'RE NOT GONNA Mom: WHERE DO WE SIGN? Gumball: NO, WE'RE NOT GONNA LET OURSELVES BE REDUCED TO SOME Gumball: NO, WE'RE NOT GONNA LET OURSELVES BE REDUCED TO SOME CLICHéS FOR A QUICK CORPORATE LET OURSELVES BE REDUCED TO SOME CLICHéS FOR A QUICK CORPORATE BUCK! CLICHéS FOR A QUICK CORPORATE BUCK! WE'RE THE WATTERSONS, AND WE BUCK! WE'RE THE WATTERSONS, AND WE DON'T SELL OUT! WE'RE THE WATTERSONS, AND WE DON'T SELL OUT! [ IMITATES LIGHTER CLICK, DON'T SELL OUT! [ IMITATES LIGHTER CLICK, WHOOSH .]
[ IMITATES LIGHTER CLICK, WHOOSH .]
WHAT'S THAT? WHOOSH .]
WHAT'S THAT? Gumball: I SYMBOLICALLY WHAT'S THAT? Gumball: I SYMBOLICALLY BURNED IT BECAUSE I'M NOT Gumball: I SYMBOLICALLY BURNED IT BECAUSE I'M NOT ALLOWED TO USE A REAL LIGHTER.
BURNED IT BECAUSE I'M NOT ALLOWED TO USE A REAL LIGHTER.
W-WAIT! ALLOWED TO USE A REAL LIGHTER.
W-WAIT! ARE YOU GUYS ALREADY CONVINCED?! W-WAIT! ARE YOU GUYS ALREADY CONVINCED?! I HAVEN'T EVEN DONE MY BIT ABOUT ARE YOU GUYS ALREADY CONVINCED?! I HAVEN'T EVEN DONE MY BIT ABOUT HOW THE LITTLE FISH GOT TOGETHER I HAVEN'T EVEN DONE MY BIT ABOUT HOW THE LITTLE FISH GOT TOGETHER AND THEY CAN TAKE ON HOW THE LITTLE FISH GOT TOGETHER AND THEY CAN TAKE ON [ CRICKETS CHIRPING .]
AND THEY CAN TAKE ON [ CRICKETS CHIRPING .]
[ SCREAMING .]
[ CRICKETS CHIRPING .]
[ SCREAMING .]
Mom: NOW WHAT? [ SCREAMING .]
Mom: NOW WHAT? Gumball: THE FRIDGE! Mom: NOW WHAT? Gumball: THE FRIDGE! Mom: WHAT? Gumball: THE FRIDGE! Mom: WHAT? THERE'S NOTHING IN THERE.
Mom: WHAT? THERE'S NOTHING IN THERE.
Gumball: E-EXACTLY! THERE'S NOTHING IN THERE.
Gumball: E-EXACTLY! WHERE'S ALL THE FOOD?! Gumball: E-EXACTLY! WHERE'S ALL THE FOOD?! Mom: GUMBALL, YOU'RE THE ONE WHERE'S ALL THE FOOD?! Mom: GUMBALL, YOU'RE THE ONE WHO WANTED US TO KEEP OUR Mom: GUMBALL, YOU'RE THE ONE WHO WANTED US TO KEEP OUR DIGNITY AND NOT SELL OUT.
WHO WANTED US TO KEEP OUR DIGNITY AND NOT SELL OUT.
THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU DIGNITY AND NOT SELL OUT.
THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU CAN'T BUY THINGS.
THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU CAN'T BUY THINGS.
YOU DON'T HAVE THINGS.
CAN'T BUY THINGS.
YOU DON'T HAVE THINGS.
Gumball: THEN WHY'D YOU ALL YOU DON'T HAVE THINGS.
Gumball: THEN WHY'D YOU ALL LISTEN TO ME?! Gumball: THEN WHY'D YOU ALL LISTEN TO ME?! Anais: BECAUSE NO MATTER HOW LISTEN TO ME?! Anais: BECAUSE NO MATTER HOW HARD IT IS FOR ME TO ADMIT, YOU Anais: BECAUSE NO MATTER HOW HARD IT IS FOR ME TO ADMIT, YOU ARE [GAGS.]
YOU ARE [GAGS.]
HARD IT IS FOR ME TO ADMIT, YOU ARE [GAGS.]
YOU ARE [GAGS.]
DARWIN, YOU TELL HIM.
ARE [GAGS.]
YOU ARE [GAGS.]
DARWIN, YOU TELL HIM.
IT'S MAKING ME GAG.
DARWIN, YOU TELL HIM.
IT'S MAKING ME GAG.
Darwin: WHAT SHE'S TRYING TO IT'S MAKING ME GAG.
Darwin: WHAT SHE'S TRYING TO SAY IS, YOU'RE RIGHT.
Darwin: WHAT SHE'S TRYING TO SAY IS, YOU'RE RIGHT.
WE SHOULDN'T SELL OUT.
SAY IS, YOU'RE RIGHT.
WE SHOULDN'T SELL OUT.
Gumball: [ SMACKS LIPS .]
WE SHOULDN'T SELL OUT.
Gumball: [ SMACKS LIPS .]
FUNNY, I THOUGHT VICTORY TASTES Gumball: [ SMACKS LIPS .]
FUNNY, I THOUGHT VICTORY TASTES SWEETER.
FUNNY, I THOUGHT VICTORY TASTES SWEETER.
Darwin: WHAT DOES IT TASTE SWEETER.
Darwin: WHAT DOES IT TASTE OF? Darwin: WHAT DOES IT TASTE OF? Gumball: MMOH! OF? Gumball: MMOH! [ POP! .]
Gumball: MMOH! [ POP! .]
Dad: [ WHIMPERS .]
[ POP! .]
Dad: [ WHIMPERS .]
KIND OF LIKE HUNGER.
Dad: [ WHIMPERS .]
KIND OF LIKE HUNGER.
[ ALL SIGH .]
KIND OF LIKE HUNGER.
[ ALL SIGH .]
[ STOMACH GROWLING .]
[ ALL SIGH .]
[ STOMACH GROWLING .]
[ WHIMPERS .]
[ STOMACH GROWLING .]
[ WHIMPERS .]
Gumball: LOOK, WE MIGHT HAVE [ WHIMPERS .]
Gumball: LOOK, WE MIGHT HAVE RUN OUT OF FOOD, BUT WE'VE STILL Gumball: LOOK, WE MIGHT HAVE RUN OUT OF FOOD, BUT WE'VE STILL GOT EACH OTHER.
RUN OUT OF FOOD, BUT WE'VE STILL GOT EACH OTHER.
[ ALL SIGH .]
GOT EACH OTHER.
[ ALL SIGH .]
[ ELECTRICITY CRACKLING .]
[ ALL SIGH .]
[ ELECTRICITY CRACKLING .]
[ ALL SHOUT .]
[ ELECTRICITY CRACKLING .]
[ ALL SHOUT .]
Dad: HEY, HEY, LET'S NOT [ ALL SHOUT .]
Dad: HEY, HEY, LET'S NOT PANIC! Dad: HEY, HEY, LET'S NOT PANIC! I'M SURE THERE'S A PERFECTLY PANIC! I'M SURE THERE'S A PERFECTLY RATIONAL EXPLANATION FOR THIS.
I'M SURE THERE'S A PERFECTLY RATIONAL EXPLANATION FOR THIS.
WE'VE JUST BEEN KIDNAPPED, AND RATIONAL EXPLANATION FOR THIS.
WE'VE JUST BEEN KIDNAPPED, AND WE'RE ALL WEARING BLINDFOLDS.
WE'VE JUST BEEN KIDNAPPED, AND WE'RE ALL WEARING BLINDFOLDS.
[ ALL SHOUT .]
WE'RE ALL WEARING BLINDFOLDS.
[ ALL SHOUT .]
Mom: GUYS, STOP! [ ALL SHOUT .]
Mom: GUYS, STOP! IT'S BECAUSE WE HAVEN'T PAID THE Mom: GUYS, STOP! IT'S BECAUSE WE HAVEN'T PAID THE ELECTRIC BILL.
IT'S BECAUSE WE HAVEN'T PAID THE ELECTRIC BILL.
THERE'S NO POWER.
ELECTRIC BILL.
THERE'S NO POWER.
WE MAY AS WELL JUST GO TO BED.
THERE'S NO POWER.
WE MAY AS WELL JUST GO TO BED.
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
WE MAY AS WELL JUST GO TO BED.
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
Darwin: UNH! [ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
Darwin: UNH! [ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
Darwin: UNH! [ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
Mom: THERE YOU GO, ALL TUCKED [ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
Mom: THERE YOU GO, ALL TUCKED UP TIGHT.
Mom: THERE YOU GO, ALL TUCKED UP TIGHT.
GOOD NIGHT, KIDS.
UP TIGHT.
GOOD NIGHT, KIDS.
All: NIGHT, MOM! GOOD NIGHT, KIDS.
All: NIGHT, MOM! [ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
All: NIGHT, MOM! [ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
[ CRICKETS CHIRPING .]
[ CAR WHIRS IN DISTANCE .]
[ CRICKETS CHIRPING .]
[ DOG BARKING IN DISTANCE .]
[ CRICKETS CHIRPING .]
[ DOG BARKING IN DISTANCE .]
Gumball: [ YAWNS .]
AAH! [ DOG BARKING IN DISTANCE .]
Gumball: [ YAWNS .]
AAH! UNH! Gumball: [ YAWNS .]
AAH! UNH! MOM, WHAT'S GOING ON?! UNH! MOM, WHAT'S GOING ON?! Mom: DON'T WORRY, HONEY.
MOM, WHAT'S GOING ON?! Mom: DON'T WORRY, HONEY.
IT'S JUST OUR STUFF GETTING Mom: DON'T WORRY, HONEY.
IT'S JUST OUR STUFF GETTING REPOSSESSED -- BY THESE IT'S JUST OUR STUFF GETTING REPOSSESSED -- BY THESE LOW-LIFE, BOTTOM-FEEDING, REPOSSESSED -- BY THESE LOW-LIFE, BOTTOM-FEEDING, UNDER-EDUCATED, UNHYGIENIC, LOW-LIFE, BOTTOM-FEEDING, UNDER-EDUCATED, UNHYGIENIC, SLIMY, NO-NECK, TOXIC, UNDER-EDUCATED, UNHYGIENIC, SLIMY, NO-NECK, TOXIC, TRIPLE-CHINNED, OXYGEN-WASTING, SLIMY, NO-NECK, TOXIC, TRIPLE-CHINNED, OXYGEN-WASTING, CRUDE, GUTLESS, FOUL-SMELLING, TRIPLE-CHINNED, OXYGEN-WASTING, CRUDE, GUTLESS, FOUL-SMELLING, BUCKTOOTHED, CORRUPT, FELONIOUS, CRUDE, GUTLESS, FOUL-SMELLING, BUCKTOOTHED, CORRUPT, FELONIOUS, DISGRACEFUL, DISEASE-RIDDEN, BUCKTOOTHED, CORRUPT, FELONIOUS, DISGRACEFUL, DISEASE-RIDDEN, BOWLEGGED, YELLOW-BELLIED, DISGRACEFUL, DISEASE-RIDDEN, BOWLEGGED, YELLOW-BELLIED, BACKSTABBING, GHOULISH, VULGAR, BOWLEGGED, YELLOW-BELLIED, BACKSTABBING, GHOULISH, VULGAR, DESPICABLE, WORM-HEADED, BACKSTABBING, GHOULISH, VULGAR, DESPICABLE, WORM-HEADED, WORTHLESS STAINS! DESPICABLE, WORM-HEADED, WORTHLESS STAINS! [ GRUNTING .]
WORTHLESS STAINS! [ GRUNTING .]
I'M ONLY DOING MY JOB! [ GRUNTING .]
I'M ONLY DOING MY JOB! WHY ARE YOU SO MEAN?! I'M ONLY DOING MY JOB! WHY ARE YOU SO MEAN?! [ CRYING .]
WHY ARE YOU SO MEAN?! [ CRYING .]
Gumball: MOM, WHAT ARE YOU [ CRYING .]
Gumball: MOM, WHAT ARE YOU DOING? Gumball: MOM, WHAT ARE YOU DOING? Mom: PROBABLY GOING TOO FAR.
DOING? Mom: PROBABLY GOING TOO FAR.
THAT TV'S BROKEN.
Mom: PROBABLY GOING TOO FAR.
THAT TV'S BROKEN.
IS IT? THAT TV'S BROKEN.
IS IT? AAH! IS IT? AAH! Mom: IT IS NOW.
AAH! Mom: IT IS NOW.
[ BREATHES HEAVILY .]
Mom: IT IS NOW.
[ BREATHES HEAVILY .]
MA'AM? [ BREATHES HEAVILY .]
MA'AM? Mom: [ Distorted voice .]
MA'AM? Mom: [ Distorted voice .]
WHAT?! Mom: [ Distorted voice .]
WHAT?! I'VE BEEN SENT TO REPOSSESS WHAT?! I'VE BEEN SENT TO REPOSSESS YOUR CAR.
I'VE BEEN SENT TO REPOSSESS YOUR CAR.
Mom: [ ROARS .]
YOUR CAR.
Mom: [ ROARS .]
Dad: HEY, I GOT A 100 BUCKS Mom: [ ROARS .]
Dad: HEY, I GOT A 100 BUCKS FOR THE CAR! Dad: HEY, I GOT A 100 BUCKS FOR THE CAR! Mom: ONLY $100? FOR THE CAR! Mom: ONLY $100? BUT THAT CAR WAS WORTH FAR MORE Mom: ONLY $100? BUT THAT CAR WAS WORTH FAR MORE THAN THAT! BUT THAT CAR WAS WORTH FAR MORE THAN THAT! Dad: WELL, YOU KNOW HOW THAN THAT! Dad: WELL, YOU KNOW HOW THINGS DEPRECIATE IN VALUE.
Dad: WELL, YOU KNOW HOW THINGS DEPRECIATE IN VALUE.
Mom: RICHARD, HOW MUCH COULD THINGS DEPRECIATE IN VALUE.
Mom: RICHARD, HOW MUCH COULD IT HAVE DEPRECIATED IN THE TIME Mom: RICHARD, HOW MUCH COULD IT HAVE DEPRECIATED IN THE TIME IT TOOK TO DRIVE FROM HERE TO IT HAVE DEPRECIATED IN THE TIME IT TOOK TO DRIVE FROM HERE TO THE CAR DEALER? IT TOOK TO DRIVE FROM HERE TO THE CAR DEALER? Dad: WELL, I FOUND A DOLLAR THE CAR DEALER? Dad: WELL, I FOUND A DOLLAR IN THE GLOVE COMPARTMENT, SO I Dad: WELL, I FOUND A DOLLAR IN THE GLOVE COMPARTMENT, SO I WENT TO THAT NEW DRIVE-THROUGH IN THE GLOVE COMPARTMENT, SO I WENT TO THAT NEW DRIVE-THROUGH CONVENIENCE STORE.
WENT TO THAT NEW DRIVE-THROUGH CONVENIENCE STORE.
Gumball: THE CONVENIENCE CONVENIENCE STORE.
Gumball: THE CONVENIENCE STORE ISN'T A DRIVE-THROUGH.
Gumball: THE CONVENIENCE STORE ISN'T A DRIVE-THROUGH.
HEY! STORE ISN'T A DRIVE-THROUGH.
HEY! Dad: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
HEY! Dad: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
IT IS NOW.
Dad: [ CHUCKLES NERVOUSLY .]
IT IS NOW.
UH, ANYWAY, THIS IS ALL I COULD IT IS NOW.
UH, ANYWAY, THIS IS ALL I COULD GET FOR IT AT THE JUNKYARD.
UH, ANYWAY, THIS IS ALL I COULD GET FOR IT AT THE JUNKYARD.
[ SMACK! .]
GET FOR IT AT THE JUNKYARD.
[ SMACK! .]
[ SMACK! .]
[ SMACK! .]
[ SMACK! .]
[ DOG BARKING IN DISTANCE .]
[ SMACK! .]
[ DOG BARKING IN DISTANCE .]
[ FEET SCAMPERING .]
[ DOG BARKING IN DISTANCE .]
[ FEET SCAMPERING .]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
[ FEET SCAMPERING .]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
[ STOMACH GROWLING .]
[ OMINOUS MUSIC PLAYING .]
[ STOMACH GROWLING .]
Gumball: [ SIGHS .]
[ STOMACH GROWLING .]
Gumball: [ SIGHS .]
LOOK, GUYS, I GET IT.
Gumball: [ SIGHS .]
LOOK, GUYS, I GET IT.
TIME'S ARE HARD, BUT WE HAVE LOOK, GUYS, I GET IT.
TIME'S ARE HARD, BUT WE HAVE SOMETHING THAT THEY CAN NEVER TIME'S ARE HARD, BUT WE HAVE SOMETHING THAT THEY CAN NEVER TAKE AWAY FROM US.
SOMETHING THAT THEY CAN NEVER TAKE AWAY FROM US.
THE DISHWASHER! TAKE AWAY FROM US.
THE DISHWASHER! WE COULD SELL IT, AND -- THE DISHWASHER! WE COULD SELL IT, AND -- Anais: THEY TOOK THAT.
WE COULD SELL IT, AND -- Anais: THEY TOOK THAT.
Gumball: WHA-- HOW?! Anais: THEY TOOK THAT.
Gumball: WHA-- HOW?! THE WHOLE THING WAS BUILT-IN! Gumball: WHA-- HOW?! THE WHOLE THING WAS BUILT-IN! OKAY, WHAT ABOUT [GASPS.]
OUR THE WHOLE THING WAS BUILT-IN! OKAY, WHAT ABOUT [GASPS.]
OUR IMAGINATIONS? OKAY, WHAT ABOUT [GASPS.]
OUR IMAGINATIONS? CAN THEY TAKE THAT? IMAGINATIONS? CAN THEY TAKE THAT? [ ALL SIGH .]
CAN THEY TAKE THAT? [ ALL SIGH .]
THEN WHAT'S TO STOP SITTING IN [ ALL SIGH .]
THEN WHAT'S TO STOP SITTING IN OUR IMAGINARY SOFA OR DRINKING THEN WHAT'S TO STOP SITTING IN OUR IMAGINARY SOFA OR DRINKING AN IMAGINARY SODA? OUR IMAGINARY SOFA OR DRINKING AN IMAGINARY SODA? [ IMITATES CLICK, GULPING .]
AN IMAGINARY SODA? [ IMITATES CLICK, GULPING .]
CAN YOU TASTE IT? [ IMITATES CLICK, GULPING .]
CAN YOU TASTE IT? IT'S SWEETER THAN THE MOST CAN YOU TASTE IT? IT'S SWEETER THAN THE MOST EXPENSIVE COLA IT'S SWEETER THAN THE MOST EXPENSIVE COLA JUST IMAGINATE ALONG WITH ME EXPENSIVE COLA JUST IMAGINATE ALONG WITH ME AND I'LL IMAGINATE WITH YOU JUST IMAGINATE ALONG WITH ME AND I'LL IMAGINATE WITH YOU IMAGINATE THE THINGS YOU WANT, AND I'LL IMAGINATE WITH YOU IMAGINATE THE THINGS YOU WANT, AND WE'LL IMAGINATE THEM TRUE IMAGINATE THE THINGS YOU WANT, AND WE'LL IMAGINATE THEM TRUE JUST IMAGINATE A PRIVATE JET AND WE'LL IMAGINATE THEM TRUE JUST IMAGINATE A PRIVATE JET THAT COMES WITH IT'S VERY OWN JUST IMAGINATE A PRIVATE JET THAT COMES WITH IT'S VERY OWN PRIVATE CREW THAT COMES WITH IT'S VERY OWN PRIVATE CREW OR IMAGINATE YOUR FAVORITE PRIVATE CREW OR IMAGINATE YOUR FAVORITE PET, AND IT'S A PONY JUST FOR OR IMAGINATE YOUR FAVORITE PET, AND IT'S A PONY JUST FOR YOU PET, AND IT'S A PONY JUST FOR YOU Anais: GUMBALL, IS NOT A YOU Anais: GUMBALL, IS NOT A WORD.
Anais: GUMBALL, IS NOT A WORD.
Gumball: IMAGINATE A WORD.
Gumball: IMAGINATE A SWIMMING POOL FULL OF $100 Gumball: IMAGINATE A SWIMMING POOL FULL OF $100 BILLS SWIMMING POOL FULL OF $100 BILLS IMAGINATE A MANSION, TOO, UP BILLS IMAGINATE A MANSION, TOO, UP IN THE HOLLYWOOD HILLS IMAGINATE A MANSION, TOO, UP IN THE HOLLYWOOD HILLS JUST IMAGINATE COSMETIC IN THE HOLLYWOOD HILLS JUST IMAGINATE COSMETIC SURGERY JUST IMAGINATE COSMETIC SURGERY TO MAKE YOU LOOK 18 SURGERY TO MAKE YOU LOOK 18 IMAGINATE A BUTLER WHO WILL TO MAKE YOU LOOK 18 IMAGINATE A BUTLER WHO WILL TREAT YOU LIKE THE QUEEN OF IMAGINATE A BUTLER WHO WILL TREAT YOU LIKE THE QUEEN OF ENGLAND TREAT YOU LIKE THE QUEEN OF ENGLAND Anais: "IMAGINATE" IS STILL ENGLAND Anais: "IMAGINATE" IS STILL NOT A WORD.
Anais: "IMAGINATE" IS STILL NOT A WORD.
Gumball: JUST DREAM WITH ME.
NOT A WORD.
Gumball: JUST DREAM WITH ME.
Mom: I IMAGINATE A NINJA Gumball: JUST DREAM WITH ME.
Mom: I IMAGINATE A NINJA KICKS YOUR BUTT Mom: I IMAGINATE A NINJA KICKS YOUR BUTT Dad: I IMAGINATE YOU'RE KICKS YOUR BUTT Dad: I IMAGINATE YOU'RE TASERED IN THE GUT Dad: I IMAGINATE YOU'RE TASERED IN THE GUT [ ELECTRICITY CRACKLING .]
TASERED IN THE GUT [ ELECTRICITY CRACKLING .]
Darwin: I IMAGINATE YOUR [ ELECTRICITY CRACKLING .]
Darwin: I IMAGINATE YOUR HEAD IS FULL OF PUS Darwin: I IMAGINATE YOUR HEAD IS FULL OF PUS Anais: AND I IMAGINATE YOU HEAD IS FULL OF PUS Anais: AND I IMAGINATE YOU GET HIT BY A BUS Anais: AND I IMAGINATE YOU GET HIT BY A BUS Gumball: [ GASPS .]
GET HIT BY A BUS Gumball: [ GASPS .]
[ BUS HORN HONKS .]
Gumball: [ GASPS .]
[ BUS HORN HONKS .]
Anais: DARN IT! [ BUS HORN HONKS .]
Anais: DARN IT! I SAID "IMAGINATE"! Anais: DARN IT! I SAID "IMAGINATE"! Gumball: OKAY, OKAY, I GET I SAID "IMAGINATE"! Gumball: OKAY, OKAY, I GET THE MESSAGE, BUT YOU DID ALL Gumball: OKAY, OKAY, I GET THE MESSAGE, BUT YOU DID ALL AGREE THAT WE SHOULDN'T SELL THE MESSAGE, BUT YOU DID ALL AGREE THAT WE SHOULDN'T SELL OUT.
AGREE THAT WE SHOULDN'T SELL OUT.
Darwin: YOU KNOW, GUMBALL, OUT.
Darwin: YOU KNOW, GUMBALL, ADVERTISING IS NOT NECESSARILY Darwin: YOU KNOW, GUMBALL, ADVERTISING IS NOT NECESSARILY SELLING OUT.
ADVERTISING IS NOT NECESSARILY SELLING OUT.
IT CAN BE DONE IN THE DISCREET SELLING OUT.
IT CAN BE DONE IN THE DISCREET AND TASTEFUL MANNER.
IT CAN BE DONE IN THE DISCREET AND TASTEFUL MANNER.
[ SLURPS, SIGHS .]
AND TASTEFUL MANNER.
[ SLURPS, SIGHS .]
[ TING! .]
[ SLURPS, SIGHS .]
[ TING! .]
Gumball: WHAT? [ TING! .]
Gumball: WHAT? WHO ARE YOU TALKING TO? Gumball: WHAT? WHO ARE YOU TALKING TO? Anais: I THINK WHAT DARWIN IS WHO ARE YOU TALKING TO? Anais: I THINK WHAT DARWIN IS TRYING TO SAY IS, ADVERTISING Anais: I THINK WHAT DARWIN IS TRYING TO SAY IS, ADVERTISING DOESN'T NEED TO FEEL FORCED OR TRYING TO SAY IS, ADVERTISING DOESN'T NEED TO FEEL FORCED OR FAKE.
DOESN'T NEED TO FEEL FORCED OR FAKE.
IT CAN BE DONE IN A SUBTLE AND FAKE.
IT CAN BE DONE IN A SUBTLE AND NATURAL WAY.
Gumball: LOOK, WHATEVER IT IS YOU'RE TRYING TO SAY, IT'S NOT GONNA WORK.
YOU'RE TRYING TO SAY, IT'S NOT GONNA WORK.
Mom: HOW ABOUT WE DO IT IN GONNA WORK.
Mom: HOW ABOUT WE DO IT IN ANOTHER COUNTRY? Mom: HOW ABOUT WE DO IT IN ANOTHER COUNTRY? NOBODY WILL EVER KNOW? ANOTHER COUNTRY? NOBODY WILL EVER KNOW? Gumball: JOYFUL BURGER -- NOBODY WILL EVER KNOW? Gumball: JOYFUL BURGER -- NICE EAT! Gumball: JOYFUL BURGER -- NICE EAT! [ LAUGHTER .]
NICE EAT! [ LAUGHTER .]
[ SQUEAKING .]
[ LAUGHTER .]
[ SQUEAKING .]
JOYFUL BURGER -- NICE EAT! [ SQUEAKING .]
JOYFUL BURGER -- NICE EAT! Mom: NO? JOYFUL BURGER -- NICE EAT! Mom: NO? Gumball: [ SIGHS .]
Mom: NO? Gumball: [ SIGHS .]
COME ON, GUYS, WE NEED TO KEEP Gumball: [ SIGHS .]
COME ON, GUYS, WE NEED TO KEEP OUR CREDIBILITY! COME ON, GUYS, WE NEED TO KEEP OUR CREDIBILITY! IT'S ALL WE HAVE LEFT! OUR CREDIBILITY! IT'S ALL WE HAVE LEFT! THERE'S NOTHING ELSE WE CAN IT'S ALL WE HAVE LEFT! THERE'S NOTHING ELSE WE CAN LOSE! THERE'S NOTHING ELSE WE CAN LOSE! [ DOG BARKING IN DISTANCE .]
LOSE! [ DOG BARKING IN DISTANCE .]
[ ALL SHOUT .]
[ DOG BARKING IN DISTANCE .]
[ ALL SHOUT .]
WELL, WE'VE LOSE EVERYTHING, [ ALL SHOUT .]
WELL, WE'VE LOSE EVERYTHING, BUT, HEY, AT LEAST WE STAYED WELL, WE'VE LOSE EVERYTHING, BUT, HEY, AT LEAST WE STAYED TRUE TO OURSELVES.
BUT, HEY, AT LEAST WE STAYED TRUE TO OURSELVES.
WE'RE STILL THE WATTERSONS.
TRUE TO OURSELVES.
WE'RE STILL THE WATTERSONS.
All: WHAT'S GOING ON?! WE'RE STILL THE WATTERSONS.
All: WHAT'S GOING ON?! Gumball: I GUESS IT'S LIKE All: WHAT'S GOING ON?! Gumball: I GUESS IT'S LIKE WHAT PEOPLE SAY! Gumball: I GUESS IT'S LIKE WHAT PEOPLE SAY! WITHOUT MONEY, YOU'RE NOTHING.
WHAT PEOPLE SAY! WITHOUT MONEY, YOU'RE NOTHING.
Anais: YEAH, LITERALLY.
WITHOUT MONEY, YOU'RE NOTHING.
Anais: YEAH, LITERALLY.
Gumball: WHAT'S WRONG WITH Anais: YEAH, LITERALLY.
Gumball: WHAT'S WRONG WITH YOUR MOUTH? Gumball: WHAT'S WRONG WITH YOUR MOUTH? Anais: I DON'T KNOW! YOUR MOUTH? Anais: I DON'T KNOW! WHAT'S WRONG WITH HIS FACE?! Anais: I DON'T KNOW! WHAT'S WRONG WITH HIS FACE?! Darwin: HEY, WHAT ARE WE WHAT'S WRONG WITH HIS FACE?! Darwin: HEY, WHAT ARE WE GONNA DO?! Darwin: HEY, WHAT ARE WE GONNA DO?! Gumball: AGH! GONNA DO?! Gumball: AGH! ACTUALLY, I THINK IT'S WORSE Gumball: AGH! ACTUALLY, I THINK IT'S WORSE THAN THAT! ACTUALLY, I THINK IT'S WORSE THAN THAT! WHEN YOU DON'T HAVE MONEY, YOUR THAN THAT! WHEN YOU DON'T HAVE MONEY, YOUR WHOLE WORLD FALLS APART! WHEN YOU DON'T HAVE MONEY, YOUR WHOLE WORLD FALLS APART! Darwin: [ SHOUTS .]
WHOLE WORLD FALLS APART! Darwin: [ SHOUTS .]
Mom: OKAY, THE TIME FOR Darwin: [ SHOUTS .]
Mom: OKAY, THE TIME FOR PRINCIPLE IS OVER! Mom: OKAY, THE TIME FOR PRINCIPLE IS OVER! WE'RE GOING TO JOYFUL BURGER, PRINCIPLE IS OVER! WE'RE GOING TO JOYFUL BURGER, AND WE'RE GOING TO DO THAT AD! WE'RE GOING TO JOYFUL BURGER, AND WE'RE GOING TO DO THAT AD! [ ALL BREATHING HEAVILY .]
AND WE'RE GOING TO DO THAT AD! [ ALL BREATHING HEAVILY .]
Gumball: COME ON! [ ALL BREATHING HEAVILY .]
Gumball: COME ON! WE'RE NOT GONNA MAKE IT IN TIME! Gumball: COME ON! WE'RE NOT GONNA MAKE IT IN TIME! [ ALL SHOUT .]
WE'RE NOT GONNA MAKE IT IN TIME! [ ALL SHOUT .]
Dad: HOW DO WE GET THERE?! [ ALL SHOUT .]
Dad: HOW DO WE GET THERE?! [ SHOUTING INDISTINCTLY .]
Dad: HOW DO WE GET THERE?! [ SHOUTING INDISTINCTLY .]
Gumball: LET'S TAKE THE BUS! [ SHOUTING INDISTINCTLY .]
Gumball: LET'S TAKE THE BUS! ROCKY, WE NEED TO GET TO THE Gumball: LET'S TAKE THE BUS! ROCKY, WE NEED TO GET TO THE MALL SO WE CAN SELL OUT AND MAKE ROCKY, WE NEED TO GET TO THE MALL SO WE CAN SELL OUT AND MAKE A LOAD OF CASH! MALL SO WE CAN SELL OUT AND MAKE A LOAD OF CASH! OH, SURE, NO PROBS.
A LOAD OF CASH! OH, SURE, NO PROBS.
[ WARBLING .]
OH, SURE, NO PROBS.
[ WARBLING .]
[ ALL SCREAMING .]
[ WARBLING .]
[ ALL SCREAMING .]
[ CAT SQUEALS .]
[ ALL SCREAMING .]
[ CAT SQUEALS .]
[ TIRES SCREECHING .]
[ CAT SQUEALS .]
[ TIRES SCREECHING .]
[ BIRDS CHIRPING .]
[ TIRES SCREECHING .]
[ BIRDS CHIRPING .]
[ SCREAMING, WARBLING .]
[ BIRDS CHIRPING .]
[ SCREAMING, WARBLING .]
AAH! [ SCREAMING, WARBLING .]
AAH! ROAD HOGS! AAH! ROAD HOGS! [ DISTORTED SCREAMING .]
ROAD HOGS! [ DISTORTED SCREAMING .]
Gumball: [ SHOUTS .]
[ DISTORTED SCREAMING .]
Gumball: [ SHOUTS .]
WE NEED TO GET OUT OF HERE! Gumball: [ SHOUTS .]
WE NEED TO GET OUT OF HERE! [ STATIC .]
WE NEED TO GET OUT OF HERE! [ STATIC .]
Mom: WE'VE GOT TO SIGN THAT [ STATIC .]
Mom: WE'VE GOT TO SIGN THAT CONTRACT BEFORE THERE'S NOTHING Mom: WE'VE GOT TO SIGN THAT CONTRACT BEFORE THERE'S NOTHING LEFT OF ELMORE! CONTRACT BEFORE THERE'S NOTHING LEFT OF ELMORE! Dad: WE'RE ALMOST THERE! LEFT OF ELMORE! Dad: WE'RE ALMOST THERE! Gumball: ARE YOU SURE? Dad: WE'RE ALMOST THERE! Gumball: ARE YOU SURE? 'CAUSE IT DOESN'T LOOK LIKE Gumball: ARE YOU SURE? 'CAUSE IT DOESN'T LOOK LIKE WE'RE MOVING.
'CAUSE IT DOESN'T LOOK LIKE WE'RE MOVING.
Darwin: AAH! TOO FAST! WE'RE MOVING.
Darwin: AAH! TOO FAST! [ ALL SCREAMING .]
Darwin: AAH! TOO FAST! [ ALL SCREAMING .]
[ GLASS SHATTERS .]
[ ALL SCREAMING .]
[ GLASS SHATTERS .]
Gumball: WHERE'S [ GLASS SHATTERS .]
Gumball: WHERE'S JOYFUL BURGER?! Gumball: WHERE'S JOYFUL BURGER?! Mom: IT'S THAT WAY! JOYFUL BURGER?! Mom: IT'S THAT WAY! Anais: UH, IT'S OVER THERE.
Mom: IT'S THAT WAY! Anais: UH, IT'S OVER THERE.
Mom: AAH! Anais: UH, IT'S OVER THERE.
Mom: AAH! OH, I MEANT THAT WAY.
Mom: AAH! OH, I MEANT THAT WAY.
WE'LL DO THE COMMERCIAL! OH, I MEANT THAT WAY.
WE'LL DO THE COMMERCIAL! THEN HURRY UP BEFORE IT'S TOO WE'LL DO THE COMMERCIAL! THEN HURRY UP BEFORE IT'S TOO LATE.
THEN HURRY UP BEFORE IT'S TOO LATE.
[ PEN SCRAWLING .]
LATE.
[ PEN SCRAWLING .]
Mom: QUICK, GUMBALL! [ PEN SCRAWLING .]
Mom: QUICK, GUMBALL! Dad: COME ON, SIGN IT! Mom: QUICK, GUMBALL! Dad: COME ON, SIGN IT! Gumball: WAIT! Dad: COME ON, SIGN IT! Gumball: WAIT! ARE WE REALLY GOING TO BECOME Gumball: WAIT! ARE WE REALLY GOING TO BECOME CLICHéS OF OURSELVES JUST TO ARE WE REALLY GOING TO BECOME CLICHéS OF OURSELVES JUST TO SELL A FEW BURGERS? CLICHéS OF OURSELVES JUST TO SELL A FEW BURGERS? ISN'T THERE A WAY TO SURVIVE IN SELL A FEW BURGERS? ISN'T THERE A WAY TO SURVIVE IN THIS WORLD WITHOUT SELLING OUT? ISN'T THERE A WAY TO SURVIVE IN THIS WORLD WITHOUT SELLING OUT? NOT EVERYTHING HAS A PRICE.
THIS WORLD WITHOUT SELLING OUT? NOT EVERYTHING HAS A PRICE.
SOME THINGS ARE MORE PRECIOUS NOT EVERYTHING HAS A PRICE.
SOME THINGS ARE MORE PRECIOUS THAN MONEY, LIKE DIGNITY, SOME THINGS ARE MORE PRECIOUS THAN MONEY, LIKE DIGNITY, FREEDOM, LOVE.
THAN MONEY, LIKE DIGNITY, FREEDOM, LOVE.
SORRY, LARRY, BUT YOU CAN HAVE FREEDOM, LOVE.
SORRY, LARRY, BUT YOU CAN HAVE ALL THE MONEY IN THE WORLD AND SORRY, LARRY, BUT YOU CAN HAVE ALL THE MONEY IN THE WORLD AND YOU STICOULDN'T AFFORD THE ALL THE MONEY IN THE WORLD AND YOU STICOULDN'T AFFORD THE WATTERSONS.
YOU STICOULDN'T AFFORD THE WATTERSONS.
MM-HMM.
WATTERSONS.
MM-HMM.
THIS IS WHAT THEY'RE PAYING.
MM-HMM.
THIS IS WHAT THEY'RE PAYING.
[ STATIC .]
THIS IS WHAT THEY'RE PAYING.
[ STATIC .]
Gumball: MOM, I GOT AN "F" IN [ STATIC .]
Gumball: MOM, I GOT AN "F" IN MATH! Gumball: MOM, I GOT AN "F" IN MATH! Mom: BUT WHY? MATH! Mom: BUT WHY? Gumball: DAD ATE MY Mom: BUT WHY? Gumball: DAD ATE MY HOMEWORK -- AGAIN! Gumball: DAD ATE MY HOMEWORK -- AGAIN! Dad: BUT THEN ANAIS SAID IT HOMEWORK -- AGAIN! Dad: BUT THEN ANAIS SAID IT HAD PIE IN IT.
Dad: BUT THEN ANAIS SAID IT HAD PIE IN IT.
Anais: DAD, I MEANT PIE -- AS HAD PIE IN IT.
Anais: DAD, I MEANT PIE -- AS IN MATH, YOU KNOW, 3.
14151 -- Anais: DAD, I MEANT PIE -- AS IN MATH, YOU KNOW, 3.
14151 -- Mom: ALL RIGHT, ALL RIGHT! IN MATH, YOU KNOW, 3.
14151 -- Mom: ALL RIGHT, ALL RIGHT! YOU KNOW WHAT I THINK WE NEED? Mom: ALL RIGHT, ALL RIGHT! YOU KNOW WHAT I THINK WE NEED? Dad: [ GASPS .]
YOU KNOW WHAT I THINK WE NEED? Dad: [ GASPS .]
Anais: [ GASPS .]
Dad: [ GASPS .]
Anais: [ GASPS .]
Gumball: [ GASPS .]
Anais: [ GASPS .]
Gumball: [ GASPS .]
SOME DAYS, YOU WANT TO TE Gumball: [ GASPS .]
SOME DAYS, YOU WANT TO TE IT EASY AND FREE SOME DAYS, YOU WANT TO TE IT EASY AND FREE WITH SOME COUNTRY GOODNESS IT EASY AND FREE WITH SOME COUNTRY GOODNESS FOR YOUR FAMILY WITH SOME COUNTRY GOODNESS FOR YOUR FAMILY KICK ON BACK AND SMILE FOR A FOR YOUR FAMILY KICK ON BACK AND SMILE FOR A WHILE KICK ON BACK AND SMILE FOR A WHILE HAVE A JOYFUL BURGER WHILE HAVE A JOYFUL BURGER DO IT IN STYLE HAVE A JOYFUL BURGER DO IT IN STYLE Darwin: [ SCATTING .]
DO IT IN STYLE Darwin: [ SCATTING .]
FINALLY, A PLACE I CAN CALL Darwin: [ SCATTING .]
FINALLY, A PLACE I CAN CALL HOME! FINALLY, A PLACE I CAN CALL HOME! THANK YOU, JOYFUL BURGER! HOME! THANK YOU, JOYFUL BURGER! [ LAUGHTER .]