The House of Flowers (2018) s01e09 Episode Script

TULIP (symb. hope)

[Roberta] In this life, we all have the chance to reinvent ourselves but we have to make sure we're doing the right thing.
Are these okay? Actually, keep the flowers.
I don't want them.
I just want the big prize.
The buds, yes.
Two, please.
- Here it is.
- And another one.
- Here you are.
Yes.
- Bye.
- [Delia] Mrs.
Virginia, you have visitors.
- Who? Ms.
Ana Paula Corcuera and her brother, José Raúl.
Who are they? The Chiquis.
- The Chiquis? - Yes.
Hi, Chiquis.
[in unison] Hi, Virginia.
[Ana Paula] So nice to see you.
I haven't seen you in such a long time.
You were too little when your Dad used to bring you here.
God rest his soul.
We'll be brief, Virginia.
We know you're going through a very rough time, after the video, and - We want to help.
- Mm-hm.
We've brought you an offer to buy The House of Flowers.
What? What? [chuckles] This flower shop is the cornerstone of my family, - and it's not for sale.
- We can help renovate it, get back all the clients you lost.
That's why we gave a number for your consideration.
- Mm-hm.
Wait.
I wasn't ready.
- As you can see, it's an amount - Now? - No.
- Now? - Yes.
As you can see, it's an amount - It's not an amount, it's an insult.
- It's in dollars.
Holy fuck.
[Ana Paula] We know you love this place, but it's not what it used to be.
Actually, Virginia, you could - stay behind the counter! - [José Raúl] Of course! [chuckles] I'd rather die than be one of your employees.
Think it over.
See you next week? God willing.
[Delia] Oh, sorry.
Excuse us.
You were perfect.
Don't even think about it.
Don't worry, I won't let you face this alone, like Dad did.
I'll get you as many clients as you need.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES Weddings, christenings, sweet sixteen parties, funerals Rodrigo Serra had lupus, right? Lupus is non-fatal.
Fine, so help me think.
Brainstorm, brainstorm.
Who else? Calm down, we'll find someone.
Mom helped us so much after the video.
I want to help her with the flower shop.
It's our face towards society.
I get it, there's no need to explain.
We're a team.
That's how couples work.
Raúl and Oliver.
Raúl and Oliver.
- Who are those? - Of course My friends from Gay Pride magazine.
- You know them, we had dinner together.
- No.
Anyway, their wedding is next month.
I'll send them an e-mail right now.
Perfect.
Team Dielián.
Like Brangelina? Huh? You know how that ended, right? I really hope we can put all this behind us.
- I didn't break your china, did I? - I don't care about the china.
You're making me choose between the de la Moras and morality.
And I always choose morality.
You know? The Solis family thought the same.
Elenita, I held you as a baby, I changed your diapers.
I remember.
So, don't threaten me.
Old age and guile will overcome youth and skill.
Give your mom my love.
Have a nice day, Carmelita.
Goddamn it.
[Julián] How about these? - Love them.
- Yes, they're more cheerful.
- No.
No, no.
Not those.
- No? - No, no.
Not those.
- No? But how Let's see more.
- [Julián] And these ones? - [Raúl] Oh, I like them.
- They're very nice.
- What are they called? Dahlias.
But they were extinct, like the sea cow.
Sad story.
- Oh, no.
Really? - Mm-hm.
In that case, not those.
Hello.
- What's up? Did you start without me? - [men chuckling] [Raúl] She's Mara, our wedding planner.
- Hey.
- Hey.
This is Julián and Diego, our friends from the House of Flowers.
Ah.
- Oh, how nice, I love your family's work.
- Thank you.
Our family.
- We really are the best, see? - [Mara] But, as I'm sure you know, - we can't do any changes at this point.
- Why? Because I saw your budget.
I know those are your prices, but your fee alone would cover catering, DJ and flowers.
We can always negotiate.
No, no.
We can't.
I've been planning this wedding for 18 months, I can't risk it.
I can't make the numbers work.
- [Raúl] Well, I guess you're the expert.
- [Mara] Yes.
Thank you.
Please, excuse me, I'm so sorry.
Don't worry, the aisles are narrow, this happens a lot.
So, do you come here often? - Uh-huh.
- I just moved close by.
That's nice.
This supermarket is so cool.
I really love it.
I'm thinking I might buy it.
Excuse me.
I said don't improvise! Damn! He keeps saying dumb shit.
Listen! Offer to grab her stuff and take it to her car, go.
Would you like me to grab you in the car? Your stuff, I mean.
No.
- No, no, thank you.
- Are you sure? Yes, I'm sure.
[Elena] Don't call her "ma'am," okay? How about we grab a bite to eat? I said no.
[Elena] He can't string two words together.
Will you please weigh this? [Claudio] Perhaps Poncho isn't the man for the job.
No, this preppy Poncho doesn't work.
They have done weddings for presidents.
I don't know, let's see.
Babe, did you guys do the Mijares-Lucerito wedding? No.
Come on.
No, their usual clientele is a little different.
Yes, I'm still their financial adviser, but this is my fiancé's business.
I understand, think about it and let's talk next week.
Bye.
What happened? I don't think so.
I don't think so.
Hey let's ask Raúl and Oliver to feature the flower shop in their magazine.
They have thousands of followers, it's a good idea, huh? Yes, I love it.
We could make it I don't know, about me being an icon for diversity.
No, no, I meant it should be about the flower shop.
Yes, that's the point.
If I get followers, the flower shop gets clients.
Team Juliego? I thought it was Dielián.
Yes, babe, but I thought about it and Juliego has a better ring to it than Dielián, right? It just sounds better.
- Come in, Mom.
- What is it, sweetie? I have a surprise for you.
I'll be on the cover of a Gay Pride Magazine.
- Really? - It has 100,000 followers.
Besides, the article says I own a flower shop.
- Who are you calling? - It's a projector, Mom.
- Look.
- [Virginia] Let's see.
[Julián] Ta-da! Is this out yet? In two weeks.
This is from the photo shoot.
The idea is we'll get a ton of new followers that I will channel into the flower shop.
What do you think? You look so sleazy, sweetheart.
- I better call La Chiquis.
- No.
- No, listen, Mom.
- I'm listening to you, but I don't want this for my flower shop.
Please, understand me, - I have my limits.
- No, this is going to help.
Julián, we're a flower shop based in Las Lomas, and like you always say, "You've gone too far.
" [door opens] Oh, Mom.
I've been looking for you for hours.
- Oh, are you smoking? - Yes.
[coughs] It's only a clove cigarette.
It helps me relax.
Oh.
What's the matter? I don't know what to do.
Really, your brother I don't I don't understand.
He's doing a I don't know, a photo shoot.
Says it's for social media.
It has petals and So, he can get views and followers.
And I don't understand any of it, all those strange gadgets.
And I don't want to.
I want us to be like before, like we've always been.
The thing is I made him feel bad and And now I feel even worse.
So, Julián is doing this to get views and followers? La Chiquis came over offering to buy the flower shop, and he said, "No, I'll get clients.
" No, wait, La Chiquis came to buy the flower shop? Why didn't anyone tell me? Who's going to tell you anything? You're never here.
No? You're at your cabaret, your business.
- You don't hear what happens here.
- Exactly.
I don't hear anything.
I don't hear things like how Dr.
Cohen is my father.
- What are you saying? - Roberta told me.
And you believe that nutjob? Didn't she hang herself? You're Ernesto's daughter and this conversation is over.
Oh.
And you still dare to get angry? Oh, no.
I'm having one more puff.
Bunch of spoiled brats.
[Beba] Are we still going to hang out with her? We should freeze her out, like we did with the Solises.
The Solises? It's not the same.
They kidnapped people and kept them in their basement.
And Virginia promotes immorality.
That's true.
I saw her in the interview and she seemed proud her son made a gay porn sex tape.
Perfect, my ass.
What an embarrassment.
Poor thing, she must be having a terrible time.
And on top of that, Ernesto, still absent.
[Beba] So, where is he? [cell phone chimes] [Angelica] Who knows? Virginia told me it wasn't Julián in that sex tape, that it was computer-generated like Gollum.
That's preposterous.
[chuckles] One more of Virginia's lies.
Says she doesn't remember me.
Damn.
Please.
Sure she does.
Listen, send her a photo, shirtless.
You have some, right? What about being subtle? Send your hottest, sexiest one.
[Angelica] I wouldn't leave the house if I was her.
[cell phone chimes] [Beba] It's one thing being gay, the new fad.
But it's quite different being a pervert.
Did you watch the video, Carmela? What? Goodness, no.
That's not a video, but an attack on morality.
[Beba] Exactly.
[cell phone chimes] [chuckling] She wants to see a photo from below the waist.
Oh, Carmela.
You nasty girl.
[chuckles] Text her this: "I can't stop thinking about seeing you tonight.
" [pop music playing over speakers] I look like Niurka.
[Mara] Of course not, you look hot.
Thanks, it was Diego's idea.
I think you should let this article play out, while you and I focus on this market.
Most of my clients are rich hipsters, okay? This is a good move for you.
What do you say? - The article was a good idea.
- Yes, it was.
The point was to create demand in a new market.
Exactly.
[laughing] So? Wanna team up? [Micaela] You lied to me.
- What? What are you talking about? - Dad isn't in Japan.
Where is he? Well, we hid it from you because we didn't want you to be sad.
- Did he hang himself, too? - No, not at all.
Dad is in jail over some debts I really don't understand.
- But he'll be out soon.
- You lied to me.
I'm tired of this house of lies.
I'm leaving.
- Where to? - I don't know.
Besides, that Photoshop was terrible.
You didn't even try.
Well, that's true, but Micaela, come back.
[romantic music playing] [Carmela] Can I ask you something? What do you think about me? [chuckles] Well you're very beautiful.
[Carmela chuckles] And that your husband might come any second.
My husband is away on business.
Do you want to know what I think about you? Yes.
That you're hiding something from me.
But there's no reason to do that, because I know that underneath those muscles there's a shy, insecure man.
I recognize loneliness.
No one has ever seen me like this before.
- Can I tell you something? - Yes.
Sometimes, I cry.
Alfonso.
You'll never feel lonely again.
Are you in a hurry? No, not at all.
- Are you feeling hot? - [chuckles] Yes, yes.
A little.
This tape should be enough.
I think so.
What are they doing? Did you see? We said only kissing.
They're beyond kissing now.
[laughing] They're fooling around! No way.
- Good thing he improvised, right? - Yes.
Thank you so much for helping me.
THE HOUSE OF FLOWERS Mom, I have a new idea for the House of Flowers.
No.
No, Julián, you know I love you, but no more unicorns - and those kind of things.
- Look.
- [Mara] Hello.
- I was telling Mom about you.
Mom, this is Mara.
The best wedding planner in the city.
[laughing] The best wedding planners are the González-Helfons, please.
- Well - Nice to meet you.
Nice to meet you.
I was dying to meet you.
- Thanks.
- I love your work.
Julián is too kind, but I have a proposal.
I'm planning a big wedding for wealthy clients who have great taste and your flowers would be a great fit.
If they have great taste and don't mind the expense, - it sounds good to me.
- Sounds amazing.
- Let's talk? Okay.
- Let's.
- Yes.
- Yes.
- Nice meeting you, bye.
- Same here, bye.
Let's go.
Mom really liked you.
- And I really like you.
- What? [chuckles] I'm sorry.
It's wrong of me to say this, but - it's too bad you're gay.
- I'm not gay.
No, no.
Actually I'm bi.
- Really? - Mm-hm.
[chuckles] - What's with the flowers? - Mara gave them to me.
Mara? - The girl who shops at Woolworth? - Yes.
I ran into her and she asked me to lunch.
You just ran into her? Yeah, super random.
And have you seen her since then? Well, she asked me to take a look at proposals for the flower shop.
- Are you fucking her, you jerk? - No.
Why? No, it's only business and I think I'm taking too much of your time with this.
You're right about that.
You know that all this is thanks to you, right? Yes, thanks to me.
And now, thanks to Mara.
Every cent I make is for you and for me and for Berlin.
[in English] Team Dielián forever? [in English] Forever.
[in Spanish] How about here, Mom? - [Virginia] Let's see.
- How's this? - [Virginia] Yes, son, that's good.
- Sure? [Virginia] Just for one week, deal? Let's take it slow.
- Okay.
- Baby steps.
- What? - One, two Oh, hi, Chiquis.
- Hello, Virginia.
Nice to see you.
- Hello, Virginia.
Same here.
They raised a rainbow flag.
- That's cute.
- It's a gay pride flag.
- Dear God.
What? - May God forgive them.
Hi, Virginia.
So have you given any thought - to our proposal? - [Julián] The shop isn't for sale, fatty! Besides, we're doing great.
Aren't we, Mom? - Yes.
[laughs] - [laughs] - Congratulations.
- Thank you.
Hmm.
Mm-hm.
Elenita, we meet again.
Hi, Carmelita.
Have you seen this? Your mother's new assault on morality.
Now she put up that gay rainbow flag.
Look.
I've kept quiet despite having many opportunities to tell the truth.
But this is too much.
I can't let this go.
Listen, Carmelita, remember when I told you not to hurt my family? I want to show you something.
There it is.
You spied on me with my lover.
I did more than that.
I set the whole thing up.
It was so hard talking him into messing with someone your age.
But you know how people will do anything for money.
Well, I'm glad your mother supports your brother so much.
She'd really do anything for her children.
And we'd do anything for her.
- Mm-hm.
- [chuckles] [Virginia] I asked you both to meet me here because Salo our summer love has emerged 40 summers later.
Thirty-eight, Mom.
I'm 38.
Fine, 38.
I was already pregnant when I married Ernesto.
The baby was yours, trust me, I didn't sleep with anyone else.
Well, I also dated my polo teacher, but nothing happened.
So, it was true.
As I told Mom, knowing for sure is good enough for me.
What about Julián and Elena? - They have their own issues.
- No, I meant - are they mine? - Oh, no.
No, they're Ernesto's.
I mean, we still saw each other after Paulina was born.
No, no, no.
Salo, I'm perfectly sure - about my calculations.
- Why didn't you tell me? What do you think? We are the same, you and I, cut from the same cloth.
The whole neighborhood is the same, we see what we want to see, Salo.
In all those years of therapy, I never realized that your personality might show a distortion regarding your father figure.
What's wrong with my personality? No, no, no, Paulina always had a solid father figure in Ernesto.
We have a lot to talk about.
Yes, or Well, I don't see that it's necessary.
[Virginia] Of course it's not so bad, right? You can be Ernesto's or Salomón's daughter at the same time, right? Right? Two families Or three or four, like in your case.
[chuckles] Oh, why don't you hug? Please.
[Salomón sighs] - This is so hard.
- All right.
[Paulina clears throat] [mouthing] That's so cute.
[chuckles] [Roberta] Other people's actions can lead us down the wrong path.
Forgive me, Micaela.
I thought I was doing the right thing.
Hello.
Where are you going? - [man] Get in the car.
- Great, thanks.
Subtitle translation by Matt D