Tokyo Tower (2007) s01e01 Episode Script
Episode 1
"January 1989
Fukuoka Prefecture - Chikuhou"
"Nakagawa:
Eiko, Masaya"
Sadaharu-san, good morning.
Ma-kun!
Ma-kun!!
Ma-kun,
hurry and get up!
It's getting late.
Ease off today
If you're late 3 more times,
you won't be able to graduate.
Ma-kun!!
It's still okay yet!
Today's special.
I wonder if that's
true?
Whaaa!
Okan!
I told you to wake me
especially!
You told me today
was a special day.
I didn't say that.
Ah, geez,
this is your fault.
Hurry and eat.
Today we have Nukatsuki, to build self-confidence.
(Nukatsuki - pickled rice bran)
Geez. I told you all I need
is bread and coffee.
I don't need breakfast!
Lookin' good
Are you still in here,
getting ready?
Don't just walk in!
Your hair's all messed up.
It's fine!
I did it on purpose!
You leave your things
in such a mess.
I like it the way
it is!
Gyaaa!
Co cockroach!
Okan, hurry, hurry!
Is it dead?
There's more of them.
Just one or two,
you're exaggerating.
If there's one,
there's sure to be at least 30 others.
Have some compassion.
If I wasn't here,
would you be able to kill them?
Ah, geez.
You're pestering me.
You take off your clothes,
and toss them anywhere.
When you eat,
you keep eating!
I can clean my own room!
But what if your friends
come over?
I'll clean it!
Take your bentou.
Don't want it!
Ma-kun!
You forgot your handkerchief!
Don't want it!
Ma-kun,
take some tissue paper!
I said I don't want it!
Stop yelling 'Ma-kun!'
Masaya-saaaan!
Take care!!
"Hatsuma Shrine"
Baka-bon!
Senpai, you're late.
Sorry.
Ah, Senpai
Um
- This bike
- Hurry and get on!
Let's go!
HAYAMI Mokomichi
IZUMIYA Shigeru
BAISHO Mitsuko
Producer:
NAKANO Toshiyuki
Senpai,
is it okay to use these side streets?
If they find out,
won't they throw us out of school?
I won't be able to graduate anyway,
if I'm late 3 more times.
Directed by:
KUBOTA Satoshi
Senpai!
Now isn't the best time,
but can I tell you something?
What?
You won't get angry?
Huh?
I won't.
You really won't get angry?
That's what I said!
Then, shall I say it?
What is it!?
You're irritating.
This bike's brakes are broken.
Eh?!
Whaa!
"March 1989 - Tokyo"
"The Consumption Tax"
"Will be 3% starting
April 1989"
I've arrived.
Yes.
I've arrived in Tokyo.
Envelope:
"To Ma-kun"
"It's as though,
"exactly like the axis of a top,
"it pierces through
the center.
"The center of Tokyo.
"The center of Japan.
"The center of
"our yearnings."
"Tokyo Tower"
(Okan and Me and, Sometimes, Oton)
Episode 01: "Oka to Ko no Wakare"
"Parent and Child Separation"
I don't get it!
How can you be late
so often like this?
And this is
the 98th time!
Plus, you stink!
I just had
a bit of an accident
on the way.
While everyone else is seriously
thinking about their future,
you disturb the class harmony.
Everyone's upset.
Right, Maeno?
Yes!
Your mother
why didn't she come today?
Her work
You're the only one who's
future course hasn't been decided yet.
I've been thinking about it
Huh?
Is that right?
Come to the guidance room later.
I want to hear
what you have to say.
That punk Moai
makes me sick!
He said it on purpose
so everyone could hear.
Every day is boring.
Ah, we have to relieve
this stress.
I've already found employment,
and I was still yelled at.
Senpai!
Wanna see my treasure?
It'll make you feel better!
Don't need it.
I was going to give it to Senpai
as a souvenir for going to Tokyo, but
What is it?
What's that?
Makes me sick.
Ta-dah!
Whooooa!
Lemme see!
They don't make 'em like that
here in Kyushuu!
Women!
I guess Tokyo has lots of
good women in it!
It does, it does!
Anyway,
there are lots of people there.
And lots of huge buildings, too, huh?
Well, I'd say they're at least as tall
as those ordinary mountains over there.
That high!
How do you enter one of those
revolving doors?
It takes
timing and courage to win.
Just like you, Senpai!
You're well-informed.
You're so cool!
That's true!
Baka-bon!
I'm keeping this magazine for myself!
Senpai!
"Application for:
Musashino Fine Arts University"
"Guidance Counseling Room"
Excuse me.
Cho!!
Why are you here?
Sensei called me.
It's an interview
for the 3 of us.
Why did you keep it quiet?
Ah, what have you done?
You're so dirty!
That's enough!
Same to you,
wearing that poor man's apron!
Sensei!
Thank you for your time today.
Ma'am,
I understand you're busy at work,
but you must also be sure
to take care of your son.
I'm very sorry.
He could become an honest adult,
or become a drunk
rolling around the neighborhood.
Now's an important turning point
in his life.
I'm worried because
he hasn't been considering it at all.
Ever since he was a child,
he's done as he pleased.
Even though his body's gotten big,
he's still a child.
I've checked a few places of employment
that would accept even Nakagawa.
You've been so busy,
thank you very much!
Ma-kun!
Ma-kun!
You get so dirty.
Don't touch me!
Why are you angry?
You came of your own accord.
I didn't send for you!
Oh how scary.
Ma-kun!
Look, look!
Remember when
the two of us used to
watch the setting sun?
Pretty, isn't it?
This is a poor, stinking town.
"When I was 8 years old,
"I left the town of Kokura where Dad lived,
"1979 - Fukuoka Prefecture, Chikuhou"
"and went to live in Okan's hometown
of Chikuhou"
Kazu-bou, hurry, hurry!
Kazu-bou!
Hurry!
We did it!
Okan
We're so indebted to you.
It's a small place
to be raising a child.
Sorry about this.
I'll look for a place to live
as soon as possible.
Ma-kun.
Come in.
I don't wanna go!
I've got a stomach-ache. It's true!
Don't worry.
School will be fun.
You'll make friends right away.
They have slides, and see-saws,
and even a jungle gym!
They all stink!
Why?!
Ma-kun,
your sleeping habits
still aren't cured, huh?
- AH!
- Sensei.
Sorry to keep you waiting.
- Sensei
- Yes?
My child is a bit shy, but
Please take good care of him.
Well, he'll get used to us
right away!
Ma-kun
Bye, I have to be
going now.
Eh?!
Go where?
To work.
Do your best.
Nakagawa-kun,
this way.
Hey!
What is all this!!
Settle down!
Hey!!
Sit down!
- A new guy!
- What's with those clothes?
Settle down!
All right, all of you,
back to your seats!
QU-IE-T DO-WN!!
Okay, we have a new friend
starting here today.
Please welcome
to the school
Naka
Nakagawa-kun?
- He's running away!
- There he goes!
He's fast!!
Okaaan!!
Okaaan!!
He's so embarrassed.
He's claimed to have a stomach-ache
every day for the last 3 days.
Isn't he just playing hooky?
As always, he's just a child
who can't bear to leave his mother.
It's nothing to laugh at.
Yes!
Here you go!
- Ah, great!
- Thanks!
- Eiko-chan, seconds here!
- Yes!
Eiko-chan, Chikuhou is shining
because you're back.
The mine is closed and
we've been in desperation.
All you want.
Okay! Eiko-chan's our
second's queen!
Let's sing her a song!
Tsuki ga, deta, deta
The moon came out, came out
Eiko-chan deta, Eiko, Eiko, Ei
Eiko-chan came out, Eiko, Eiko, Ei
Don't start that up again.
You drank too much.
How are you getting
along here?
Umm
It seems like I'll be
a freeloader forever.
Ma's awfully stubborn.
Well, I'm divorced,
so it can't be helped.
My brother-in-law in Kokura,
you've separated from him?
That's right.
Why?
Are you thinking of
going back to him?
Who knows
What's that?
Ah, Sis, geez!
Well, it's time for me to go
to my next job.
Where are you going?
The fruits and vegetable market
at the riverside.
Sis,
don't you get any remittance?
Of course not!
He was laid off.
Ma-kun,
be sure and go home before it gets dark.
If you get hungry,
I've put some sweet potatoes on the shelf for you.
Don't give Grandma
any trouble.
You're so meddlesome, Sis.
You'll treat him like a baby
forever.
That's not true.
Still
That boy
the reason he feels so lonely
is my fault.
But the selfishness of an adult
has got nothing to do with that child.
Ma-kun
I'm going to my job.
I'm off to my job!
Sis should let herself depend
on people a little.
Ma-kun.
You aren't still sleeping with
your Okan, are you?
I'm not.
- Working hard, aren't you?
- Of course!
I'm home
Okan!
My stomach does hurt!
Today's it's for real!
Don't worry.
School will be fun!
Senpai!
You two
What is it?
What are your names?
Maeno.
And what's your name?
Yamada.
Since he was held back a year,
he's called Baka-bon. (The Fool)
I'm Baka-bon!
Maeno-kun and Baka-bon, huh!
This boy,
he's called Ma-kun.
You'll be his friends,
won't you?
Sure!
We're in the same class.
Ma-kun,
you can run really fast, can't you?
Wanna join
the baseball club?
Are you a baseball fan?
The Gyushin.
("Giants" baseball team)
All right!! Me too!
I'm a Gyushin fan, too!
You two,
come over to our house and play!
I'll make something really tasty.
Wow!!
Be sure and eat lots.
Thanks for the food!
Yes!
These Tsukemono are delicious.
(Tsukemono - pickled vegetables)
They're completely different
from our home.
Pickling vegetables in rice bran
is difficult
Vegetables from different seasons
have to be pickled differently.
Ma-kun loves them.
You're an expert!
That's right.
I'm a pickling expert.
Here.
Try this, too.
Really?
Ma-kun,
do you always have these side dishes?
Umm.
I'm jealous!
You can come over to play
any time.
Ma-kun,
can we come again?
Um.
Whaaa! I just lost my
favorite card!
Okaaay!!
Baka-bon!
You can't use that card!
Ma-kun, your turn.
Wanna try?
Here goes.
It can't be!
I lost!
"Application for:
Musashino Fine Arts University"
Drawing: "Here"
Why?
Why are we leaving?
We can't stay with Grandma
forever, that's why.
"1981 Fukuoka Prefecture - Chikuhou"
Ma, we're going.
This can't be our home!
Isn't it good?
For the last 10 years,
no one has lived here.
"Nakamuta Clinic"
Why do we have to
live here!?
Why?
What are you doing?
There's nothing to be afraid of.
Gyaaa!
A cockroach!
Is it dead?
Be sure and stay beside me.
I'll be sure.
"Operating Room"
Ma-kun!
Bring a washbasin!
Saaafe!
Ah!!
Okan, over here, too!
Saaafe!
Between the two of us,
we'll be just fine!
Whoa!!
You've got an excellent
collection here!
They really are the best there!
In Roppongi,
the world's ultra-finest gather there.
It's like an erotic convention.
Whoa!
Maeno-kun!
Baka-bon!
The Kameni will be ready soon
(Kameni - local hot pot dish of Fukuoka Prefecture)
So come down and eat!
Thanks for the food!
Kameni, huh
Couldn't you make beef stew
or Doria?
Don't eat anything
before dinner!
Geez, stop coming in here!
Nakagawa-san!
Yes!
Ma-kun, come out for a bit.
Why?
Surprise!
What is this?
You wanted a bike,
didn't you?
Eh?
Well, I did, but
Baka-bon told me about it.
Don't let others ride though,
it might cause an accident.
Whoa! A scooter!
Whoa,
it's brand new, too!
This is so cool!
It's well made.
I'm jealous!
Really?
Senpai,
hurry and get on it.
Whoa!
You look cool!
It suits you!
Please sign here.
And here's the bill.
Here.
These things sure cheer them up.
(60,000 yen - $550)
Senpai, you're really lucky.
Buttering me up?
You bought a bike?
In the past, I thought it was
too far to come here.
But now I can get to Kokura
right away.
I see.
Well? What did you want
to talk about?
Let's go.
They don't listen at all.
Maybe we should get them
to shut their mouths.
If so, is there something good
to do about it?
Our plans are complete.
Those punks.
Nakagawa-san.
I wonder if we should get them to enter
during that time.
I'm going to the office later.
We're counting on you.
Excuse us.
Good work.
Yoko-mama.
The usual.
Okay!
Your usual.
Is this him?
Nakagawa-san's son?
You can tell?
Of course I can tell!
You're the splitting image of him!
The splitting image?
Yeeeeesss.
How is it?
Yeah
Oy.
What are you thinking?
It's okay.
He's cute!
Come
meet the rest.
They've been so lonely.
You look so delicious,
so let's hurry over!
Le le lemme go!
I wouldn't fight it,
if I were you
Okay, back to work!
Welcome!
Why?
Runt!
What is it?
What are you going to do
after you graduate high school?
I heard from Okan you told her
you weren't sure yet.
When did you talk
to her?
Are you still drawing pictures?
If you want to study under a great teacher,
I can talk to someone.
I'm not sure.
Still not sure
But
Whatever I do,
there is one thing I have
decided on.
Oh
What is it? Tell me.
I'm going to Tokyo!
It's good for a man
to go outside.
I was 16 when I went alone
to Tokyo.
You did?
Lots of people exist there.
People from lots of
countries exist there.
Lots of ways of thinking
exist there.
When you go to Tokyo
you'll meet lots of those people.
It's good you go see it.
Runt!
What?
Be sure and tell Okan, okay?
Welcome home.
You're late.
Want to eat?
Umm.
You had something
to tell your Dad?
I want to talk to you.
Huh?
It was all messed up.
This keeps out the insects.
Why?
I told you not to
clean up in here!
Ah! What have you done!
A I U
You've put them in
alphabetical order by title!
Geez, you arranged them
There's no reason to
hide them.
Okan, please
Ma-kun
Are you going to
a Tokyo University?
Can you be on your own?
Can you do everything
for yourself?
You can't make food,
or even keep your room tidy.
In the morning,
I have to wake you up and get you going.
In the best of times,
you're late every day.
That's your own selfishness
speaking!
That's why
you should stop meddling!
I'll choose my own future myself,
once I've thought about it.
That's why I'm always having
to say things like this!
You're always, always
doing unnecessary things, Okan!
That's the reason
I want to leave.
I want to go to Tokyo!!
Ma-kun!
I'm going to work.
"Okan
Off Limits!!"
Whaaa!
Okan! Cockroach!
I don't see it
"Exam Day"
I don't see it
70,080 yen!
($600)
Why?
Lend me 70,080 yen!
Please, Aunt.
What do you need
70,080 yen for?
I want to go to Tokyo,
and that's what I need for the fare.
70,080 yen.
I asked you nicely,
so why do you hit me?!
Fool!
What a lack of filial piety!
I heard.
You haven't talked to her
for the last 2 weeks.
I'm sorry about that.
You've become conceited.
When you were little,
you wouldn't go anywhere without
holding on to her hand,
and saying,
"Okan, Okan."
Well I can't be a child
forever.
I think I should be
on my own.
On your own, Ehhh
Okan is forever doing nothing but
meddling in my things.
It'd be better if Okan
could do what she likes with her life.
Ma-kun!
What will you do
if you go to Tokyo?
Eh?
You're looking for the Blue Bird.
It's a fairy tale.
Know it?
At this time and year
of your life,
everyone longs for something
sparkling.
Something that suddenly appears
that they can grab on to
Usually though,
they don't find it and return home.
Most likely
to your Okan.
It won't be the same for me.
I wonder
You say,
"I'm going to Tokyo,"
and you say you can
to do it on your own,
but who's going to pay your
traveling and exam expenses?
And your tuition?
Or living expenses?
Won't you at least need
an allowance from Sis?
You haven't changed at all.
What's that about
Sis' life.
It's only natural
to get those things from your parents!
Do you even realize
that you are poor?
This chair
do you know why it was put here?
She only has 15 minutes.
Since she has no leisure time
to waste eating slowly,
Sis finishes her lunch here
every day,
before going on to her
next part-time job.
So that you won't be
miserable.
Depending on no one else,
do you know just how many hardships
my Sis has had to put up with!?
Slaving away,
your Okan worked alone for your sake.
And now you want to go
to Tokyo?!
Welcome home.
Rabbit-san
"Shinkansen Nonreserved Special Express Ticket
Kokura - Tokyo 7900yen ($67)"
"Kokura"
"1979 Fukuoka Prefecture - Kokura"
"Plastic Model Construction Kits"
Ma-kun!
You made it okay!
This
is from Okan.
Ma-kun!
Here.
Your allowance.
Come up, come up!
I bought some cake.
Come eat it with
your grandma!
Yo
It's been awhile
So long.
What's this?
Your child just arrived.
Where are you going?!
To work.
You say it's work,
but you're just going drinking!
You really are good at drawing,
you must have gotten it from your father.
Ma-kun,
if you and your Dad
were together here in Kokura always,
that would make Grandma
verrrry happy.
Hey, Ma-kun
Who's your favorite person?
Okan.
Okan.
Can't be helped.
Eiko-san
got pregnant by that rascal
and lives alone now, after all.
What's the matter?
You've come back already,
haven't you?
Ma-kun!
What's the matter?
No reason.
Huh?
No reason!
Welcome back.
Excuse me.
Is it okay if I take
a picture?
Sure.
Thank you.
Ah
Tokyo Tower
"1989 - Musashino Fine Arts University
Admission Examination Meeting Location"
I did it!!
Yo.
You passed.
Umm.
From the time you were little,
you were lucky
That's great, isn't it.
Is that why you came?
I had a job nearby
Coincidentally.
That's all.
Runt.
Huh?
When you go
come to my place
in Tokyo
Senpai, come in!
Congratulations!
Thank you.
Ah, sit, sit.
Well, good luck.
I'm here to cheer you on.
Maeno-kun, you should come out
to Tokyo to work, too.
Well, after I've joined
the Special Defense Forces for awhile,
and gotten a license and bought a car,
I'll think about it!
Being a member of the
Special Defense Forces, is wrong for you!
What a fool!
Senpai,
I'll be lonely!
Next year I'll go to Tokyo, too!
I'll definitely, definitely come!
Come, come!
You're getting carried away.
Sis, are you really sure
he can go?
Huh?
Eiko-san!
Auntie, are you okay?
Are you
overcome with emotion?
She's dancing again!
Ten-chan!
She's started the Ten-chan dance!
Auntie, that's the best!
Okan.
What is it?
I'm going.
No matter what
I'm going.
I'm really
going.
I'm going to Tokyo!
The way it is now
staying here with you
I can't do anything
I'm of no use
It feels like I'm rotting.
That's why.
Ma-kun?
If that's what you've decided,
then that's fine.
You'll have to hurry
to make the bus.
I'm walking to the station instead.
Then,
I'll get ready right away!
That's okay.
Huh?
You don't have to come.
Ma-kun!
Geez. I told her it is was
okay not to come!
Ma-kun!
What!?
Take this with you.
- Don't want it!
- Take it!!
Do your best!
Get down, it's dangerous.
Make sure and eat properly.
You oversleep,
so make sure you get up right.
And your room,
clean it and keep it that way!
If a cockroach comes,
hit it with a slipper!!
Good luck!
Do your best in Tokyo!!
"Complete Map of Tokyo"
This is overdoing it
"To Ma-kun"
"Dear Ma-kun.
"Congratulations on passing
your University exams."
"Success Notice
Nakagawa Masaya"
"Ma-kun, you've grown up
wonderfully.
"That makes me very happy.
"By letting go of my hand,
"you can walk on your own now.
"Because you were a spoiled child,
Ma-kun,
"you'll have to think
very hard for yourself.
"The decision you've made
for your future,
"is a very splendid one, I think.
"Don't worry about me.
"Take good care of yourself,
"and do your very best
in Tokyo.
"From Okan."
"From Okan"
"10000 yen
(~$85)
Okan.
What?
Will you live with Dad again?
Well
I
might want us to
live with him later on.
That's okay with me
As long as I can be with you,
always!
Ah!
Pretty, isn't it?
I've arrived.
Yes.
I've arrived in Tokyo.
That's right.
You've arrived!
Umm.
Take care of yourself.
Good luck.
What's the matter?
Your voice seems
far away.
Okan
I'm
really not sure.
I still don't know yet
what I want to do here in Tokyo.
Maybe I can
do something for myself
But
How is it?
How is it in Tokyo?
Umm.
It's sparkling.
"This story
is about how I came to Tokyo,
"how I lost a place to
return to
"How once,
"under similiar circumstances,
was thrown out,
"just like my Father who returned
to his hometown.
"How I came to Tokyo,
"how I went back again
how I returned again
"after sleeping at the foot
of Tokyo Tower.
"This is the story of
mine and my mother's
"little family."
January 8, 2007
"This drama is fiction based on real persons.
Various associations are different."
Fukuoka Prefecture - Chikuhou"
"Nakagawa:
Eiko, Masaya"
Sadaharu-san, good morning.
Ma-kun!
Ma-kun!!
Ma-kun,
hurry and get up!
It's getting late.
Ease off today
If you're late 3 more times,
you won't be able to graduate.
Ma-kun!!
It's still okay yet!
Today's special.
I wonder if that's
true?
Whaaa!
Okan!
I told you to wake me
especially!
You told me today
was a special day.
I didn't say that.
Ah, geez,
this is your fault.
Hurry and eat.
Today we have Nukatsuki, to build self-confidence.
(Nukatsuki - pickled rice bran)
Geez. I told you all I need
is bread and coffee.
I don't need breakfast!
Lookin' good
Are you still in here,
getting ready?
Don't just walk in!
Your hair's all messed up.
It's fine!
I did it on purpose!
You leave your things
in such a mess.
I like it the way
it is!
Gyaaa!
Co cockroach!
Okan, hurry, hurry!
Is it dead?
There's more of them.
Just one or two,
you're exaggerating.
If there's one,
there's sure to be at least 30 others.
Have some compassion.
If I wasn't here,
would you be able to kill them?
Ah, geez.
You're pestering me.
You take off your clothes,
and toss them anywhere.
When you eat,
you keep eating!
I can clean my own room!
But what if your friends
come over?
I'll clean it!
Take your bentou.
Don't want it!
Ma-kun!
You forgot your handkerchief!
Don't want it!
Ma-kun,
take some tissue paper!
I said I don't want it!
Stop yelling 'Ma-kun!'
Masaya-saaaan!
Take care!!
"Hatsuma Shrine"
Baka-bon!
Senpai, you're late.
Sorry.
Ah, Senpai
Um
- This bike
- Hurry and get on!
Let's go!
HAYAMI Mokomichi
IZUMIYA Shigeru
BAISHO Mitsuko
Producer:
NAKANO Toshiyuki
Senpai,
is it okay to use these side streets?
If they find out,
won't they throw us out of school?
I won't be able to graduate anyway,
if I'm late 3 more times.
Directed by:
KUBOTA Satoshi
Senpai!
Now isn't the best time,
but can I tell you something?
What?
You won't get angry?
Huh?
I won't.
You really won't get angry?
That's what I said!
Then, shall I say it?
What is it!?
You're irritating.
This bike's brakes are broken.
Eh?!
Whaa!
"March 1989 - Tokyo"
"The Consumption Tax"
"Will be 3% starting
April 1989"
I've arrived.
Yes.
I've arrived in Tokyo.
Envelope:
"To Ma-kun"
"It's as though,
"exactly like the axis of a top,
"it pierces through
the center.
"The center of Tokyo.
"The center of Japan.
"The center of
"our yearnings."
"Tokyo Tower"
(Okan and Me and, Sometimes, Oton)
Episode 01: "Oka to Ko no Wakare"
"Parent and Child Separation"
I don't get it!
How can you be late
so often like this?
And this is
the 98th time!
Plus, you stink!
I just had
a bit of an accident
on the way.
While everyone else is seriously
thinking about their future,
you disturb the class harmony.
Everyone's upset.
Right, Maeno?
Yes!
Your mother
why didn't she come today?
Her work
You're the only one who's
future course hasn't been decided yet.
I've been thinking about it
Huh?
Is that right?
Come to the guidance room later.
I want to hear
what you have to say.
That punk Moai
makes me sick!
He said it on purpose
so everyone could hear.
Every day is boring.
Ah, we have to relieve
this stress.
I've already found employment,
and I was still yelled at.
Senpai!
Wanna see my treasure?
It'll make you feel better!
Don't need it.
I was going to give it to Senpai
as a souvenir for going to Tokyo, but
What is it?
What's that?
Makes me sick.
Ta-dah!
Whooooa!
Lemme see!
They don't make 'em like that
here in Kyushuu!
Women!
I guess Tokyo has lots of
good women in it!
It does, it does!
Anyway,
there are lots of people there.
And lots of huge buildings, too, huh?
Well, I'd say they're at least as tall
as those ordinary mountains over there.
That high!
How do you enter one of those
revolving doors?
It takes
timing and courage to win.
Just like you, Senpai!
You're well-informed.
You're so cool!
That's true!
Baka-bon!
I'm keeping this magazine for myself!
Senpai!
"Application for:
Musashino Fine Arts University"
"Guidance Counseling Room"
Excuse me.
Cho!!
Why are you here?
Sensei called me.
It's an interview
for the 3 of us.
Why did you keep it quiet?
Ah, what have you done?
You're so dirty!
That's enough!
Same to you,
wearing that poor man's apron!
Sensei!
Thank you for your time today.
Ma'am,
I understand you're busy at work,
but you must also be sure
to take care of your son.
I'm very sorry.
He could become an honest adult,
or become a drunk
rolling around the neighborhood.
Now's an important turning point
in his life.
I'm worried because
he hasn't been considering it at all.
Ever since he was a child,
he's done as he pleased.
Even though his body's gotten big,
he's still a child.
I've checked a few places of employment
that would accept even Nakagawa.
You've been so busy,
thank you very much!
Ma-kun!
Ma-kun!
You get so dirty.
Don't touch me!
Why are you angry?
You came of your own accord.
I didn't send for you!
Oh how scary.
Ma-kun!
Look, look!
Remember when
the two of us used to
watch the setting sun?
Pretty, isn't it?
This is a poor, stinking town.
"When I was 8 years old,
"I left the town of Kokura where Dad lived,
"1979 - Fukuoka Prefecture, Chikuhou"
"and went to live in Okan's hometown
of Chikuhou"
Kazu-bou, hurry, hurry!
Kazu-bou!
Hurry!
We did it!
Okan
We're so indebted to you.
It's a small place
to be raising a child.
Sorry about this.
I'll look for a place to live
as soon as possible.
Ma-kun.
Come in.
I don't wanna go!
I've got a stomach-ache. It's true!
Don't worry.
School will be fun.
You'll make friends right away.
They have slides, and see-saws,
and even a jungle gym!
They all stink!
Why?!
Ma-kun,
your sleeping habits
still aren't cured, huh?
- AH!
- Sensei.
Sorry to keep you waiting.
- Sensei
- Yes?
My child is a bit shy, but
Please take good care of him.
Well, he'll get used to us
right away!
Ma-kun
Bye, I have to be
going now.
Eh?!
Go where?
To work.
Do your best.
Nakagawa-kun,
this way.
Hey!
What is all this!!
Settle down!
Hey!!
Sit down!
- A new guy!
- What's with those clothes?
Settle down!
All right, all of you,
back to your seats!
QU-IE-T DO-WN!!
Okay, we have a new friend
starting here today.
Please welcome
to the school
Naka
Nakagawa-kun?
- He's running away!
- There he goes!
He's fast!!
Okaaan!!
Okaaan!!
He's so embarrassed.
He's claimed to have a stomach-ache
every day for the last 3 days.
Isn't he just playing hooky?
As always, he's just a child
who can't bear to leave his mother.
It's nothing to laugh at.
Yes!
Here you go!
- Ah, great!
- Thanks!
- Eiko-chan, seconds here!
- Yes!
Eiko-chan, Chikuhou is shining
because you're back.
The mine is closed and
we've been in desperation.
All you want.
Okay! Eiko-chan's our
second's queen!
Let's sing her a song!
Tsuki ga, deta, deta
The moon came out, came out
Eiko-chan deta, Eiko, Eiko, Ei
Eiko-chan came out, Eiko, Eiko, Ei
Don't start that up again.
You drank too much.
How are you getting
along here?
Umm
It seems like I'll be
a freeloader forever.
Ma's awfully stubborn.
Well, I'm divorced,
so it can't be helped.
My brother-in-law in Kokura,
you've separated from him?
That's right.
Why?
Are you thinking of
going back to him?
Who knows
What's that?
Ah, Sis, geez!
Well, it's time for me to go
to my next job.
Where are you going?
The fruits and vegetable market
at the riverside.
Sis,
don't you get any remittance?
Of course not!
He was laid off.
Ma-kun,
be sure and go home before it gets dark.
If you get hungry,
I've put some sweet potatoes on the shelf for you.
Don't give Grandma
any trouble.
You're so meddlesome, Sis.
You'll treat him like a baby
forever.
That's not true.
Still
That boy
the reason he feels so lonely
is my fault.
But the selfishness of an adult
has got nothing to do with that child.
Ma-kun
I'm going to my job.
I'm off to my job!
Sis should let herself depend
on people a little.
Ma-kun.
You aren't still sleeping with
your Okan, are you?
I'm not.
- Working hard, aren't you?
- Of course!
I'm home
Okan!
My stomach does hurt!
Today's it's for real!
Don't worry.
School will be fun!
Senpai!
You two
What is it?
What are your names?
Maeno.
And what's your name?
Yamada.
Since he was held back a year,
he's called Baka-bon. (The Fool)
I'm Baka-bon!
Maeno-kun and Baka-bon, huh!
This boy,
he's called Ma-kun.
You'll be his friends,
won't you?
Sure!
We're in the same class.
Ma-kun,
you can run really fast, can't you?
Wanna join
the baseball club?
Are you a baseball fan?
The Gyushin.
("Giants" baseball team)
All right!! Me too!
I'm a Gyushin fan, too!
You two,
come over to our house and play!
I'll make something really tasty.
Wow!!
Be sure and eat lots.
Thanks for the food!
Yes!
These Tsukemono are delicious.
(Tsukemono - pickled vegetables)
They're completely different
from our home.
Pickling vegetables in rice bran
is difficult
Vegetables from different seasons
have to be pickled differently.
Ma-kun loves them.
You're an expert!
That's right.
I'm a pickling expert.
Here.
Try this, too.
Really?
Ma-kun,
do you always have these side dishes?
Umm.
I'm jealous!
You can come over to play
any time.
Ma-kun,
can we come again?
Um.
Whaaa! I just lost my
favorite card!
Okaaay!!
Baka-bon!
You can't use that card!
Ma-kun, your turn.
Wanna try?
Here goes.
It can't be!
I lost!
"Application for:
Musashino Fine Arts University"
Drawing: "Here"
Why?
Why are we leaving?
We can't stay with Grandma
forever, that's why.
"1981 Fukuoka Prefecture - Chikuhou"
Ma, we're going.
This can't be our home!
Isn't it good?
For the last 10 years,
no one has lived here.
"Nakamuta Clinic"
Why do we have to
live here!?
Why?
What are you doing?
There's nothing to be afraid of.
Gyaaa!
A cockroach!
Is it dead?
Be sure and stay beside me.
I'll be sure.
"Operating Room"
Ma-kun!
Bring a washbasin!
Saaafe!
Ah!!
Okan, over here, too!
Saaafe!
Between the two of us,
we'll be just fine!
Whoa!!
You've got an excellent
collection here!
They really are the best there!
In Roppongi,
the world's ultra-finest gather there.
It's like an erotic convention.
Whoa!
Maeno-kun!
Baka-bon!
The Kameni will be ready soon
(Kameni - local hot pot dish of Fukuoka Prefecture)
So come down and eat!
Thanks for the food!
Kameni, huh
Couldn't you make beef stew
or Doria?
Don't eat anything
before dinner!
Geez, stop coming in here!
Nakagawa-san!
Yes!
Ma-kun, come out for a bit.
Why?
Surprise!
What is this?
You wanted a bike,
didn't you?
Eh?
Well, I did, but
Baka-bon told me about it.
Don't let others ride though,
it might cause an accident.
Whoa! A scooter!
Whoa,
it's brand new, too!
This is so cool!
It's well made.
I'm jealous!
Really?
Senpai,
hurry and get on it.
Whoa!
You look cool!
It suits you!
Please sign here.
And here's the bill.
Here.
These things sure cheer them up.
(60,000 yen - $550)
Senpai, you're really lucky.
Buttering me up?
You bought a bike?
In the past, I thought it was
too far to come here.
But now I can get to Kokura
right away.
I see.
Well? What did you want
to talk about?
Let's go.
They don't listen at all.
Maybe we should get them
to shut their mouths.
If so, is there something good
to do about it?
Our plans are complete.
Those punks.
Nakagawa-san.
I wonder if we should get them to enter
during that time.
I'm going to the office later.
We're counting on you.
Excuse us.
Good work.
Yoko-mama.
The usual.
Okay!
Your usual.
Is this him?
Nakagawa-san's son?
You can tell?
Of course I can tell!
You're the splitting image of him!
The splitting image?
Yeeeeesss.
How is it?
Yeah
Oy.
What are you thinking?
It's okay.
He's cute!
Come
meet the rest.
They've been so lonely.
You look so delicious,
so let's hurry over!
Le le lemme go!
I wouldn't fight it,
if I were you
Okay, back to work!
Welcome!
Why?
Runt!
What is it?
What are you going to do
after you graduate high school?
I heard from Okan you told her
you weren't sure yet.
When did you talk
to her?
Are you still drawing pictures?
If you want to study under a great teacher,
I can talk to someone.
I'm not sure.
Still not sure
But
Whatever I do,
there is one thing I have
decided on.
Oh
What is it? Tell me.
I'm going to Tokyo!
It's good for a man
to go outside.
I was 16 when I went alone
to Tokyo.
You did?
Lots of people exist there.
People from lots of
countries exist there.
Lots of ways of thinking
exist there.
When you go to Tokyo
you'll meet lots of those people.
It's good you go see it.
Runt!
What?
Be sure and tell Okan, okay?
Welcome home.
You're late.
Want to eat?
Umm.
You had something
to tell your Dad?
I want to talk to you.
Huh?
It was all messed up.
This keeps out the insects.
Why?
I told you not to
clean up in here!
Ah! What have you done!
A I U
You've put them in
alphabetical order by title!
Geez, you arranged them
There's no reason to
hide them.
Okan, please
Ma-kun
Are you going to
a Tokyo University?
Can you be on your own?
Can you do everything
for yourself?
You can't make food,
or even keep your room tidy.
In the morning,
I have to wake you up and get you going.
In the best of times,
you're late every day.
That's your own selfishness
speaking!
That's why
you should stop meddling!
I'll choose my own future myself,
once I've thought about it.
That's why I'm always having
to say things like this!
You're always, always
doing unnecessary things, Okan!
That's the reason
I want to leave.
I want to go to Tokyo!!
Ma-kun!
I'm going to work.
"Okan
Off Limits!!"
Whaaa!
Okan! Cockroach!
I don't see it
"Exam Day"
I don't see it
70,080 yen!
($600)
Why?
Lend me 70,080 yen!
Please, Aunt.
What do you need
70,080 yen for?
I want to go to Tokyo,
and that's what I need for the fare.
70,080 yen.
I asked you nicely,
so why do you hit me?!
Fool!
What a lack of filial piety!
I heard.
You haven't talked to her
for the last 2 weeks.
I'm sorry about that.
You've become conceited.
When you were little,
you wouldn't go anywhere without
holding on to her hand,
and saying,
"Okan, Okan."
Well I can't be a child
forever.
I think I should be
on my own.
On your own, Ehhh
Okan is forever doing nothing but
meddling in my things.
It'd be better if Okan
could do what she likes with her life.
Ma-kun!
What will you do
if you go to Tokyo?
Eh?
You're looking for the Blue Bird.
It's a fairy tale.
Know it?
At this time and year
of your life,
everyone longs for something
sparkling.
Something that suddenly appears
that they can grab on to
Usually though,
they don't find it and return home.
Most likely
to your Okan.
It won't be the same for me.
I wonder
You say,
"I'm going to Tokyo,"
and you say you can
to do it on your own,
but who's going to pay your
traveling and exam expenses?
And your tuition?
Or living expenses?
Won't you at least need
an allowance from Sis?
You haven't changed at all.
What's that about
Sis' life.
It's only natural
to get those things from your parents!
Do you even realize
that you are poor?
This chair
do you know why it was put here?
She only has 15 minutes.
Since she has no leisure time
to waste eating slowly,
Sis finishes her lunch here
every day,
before going on to her
next part-time job.
So that you won't be
miserable.
Depending on no one else,
do you know just how many hardships
my Sis has had to put up with!?
Slaving away,
your Okan worked alone for your sake.
And now you want to go
to Tokyo?!
Welcome home.
Rabbit-san
"Shinkansen Nonreserved Special Express Ticket
Kokura - Tokyo 7900yen ($67)"
"Kokura"
"1979 Fukuoka Prefecture - Kokura"
"Plastic Model Construction Kits"
Ma-kun!
You made it okay!
This
is from Okan.
Ma-kun!
Here.
Your allowance.
Come up, come up!
I bought some cake.
Come eat it with
your grandma!
Yo
It's been awhile
So long.
What's this?
Your child just arrived.
Where are you going?!
To work.
You say it's work,
but you're just going drinking!
You really are good at drawing,
you must have gotten it from your father.
Ma-kun,
if you and your Dad
were together here in Kokura always,
that would make Grandma
verrrry happy.
Hey, Ma-kun
Who's your favorite person?
Okan.
Okan.
Can't be helped.
Eiko-san
got pregnant by that rascal
and lives alone now, after all.
What's the matter?
You've come back already,
haven't you?
Ma-kun!
What's the matter?
No reason.
Huh?
No reason!
Welcome back.
Excuse me.
Is it okay if I take
a picture?
Sure.
Thank you.
Ah
Tokyo Tower
"1989 - Musashino Fine Arts University
Admission Examination Meeting Location"
I did it!!
Yo.
You passed.
Umm.
From the time you were little,
you were lucky
That's great, isn't it.
Is that why you came?
I had a job nearby
Coincidentally.
That's all.
Runt.
Huh?
When you go
come to my place
in Tokyo
Senpai, come in!
Congratulations!
Thank you.
Ah, sit, sit.
Well, good luck.
I'm here to cheer you on.
Maeno-kun, you should come out
to Tokyo to work, too.
Well, after I've joined
the Special Defense Forces for awhile,
and gotten a license and bought a car,
I'll think about it!
Being a member of the
Special Defense Forces, is wrong for you!
What a fool!
Senpai,
I'll be lonely!
Next year I'll go to Tokyo, too!
I'll definitely, definitely come!
Come, come!
You're getting carried away.
Sis, are you really sure
he can go?
Huh?
Eiko-san!
Auntie, are you okay?
Are you
overcome with emotion?
She's dancing again!
Ten-chan!
She's started the Ten-chan dance!
Auntie, that's the best!
Okan.
What is it?
I'm going.
No matter what
I'm going.
I'm really
going.
I'm going to Tokyo!
The way it is now
staying here with you
I can't do anything
I'm of no use
It feels like I'm rotting.
That's why.
Ma-kun?
If that's what you've decided,
then that's fine.
You'll have to hurry
to make the bus.
I'm walking to the station instead.
Then,
I'll get ready right away!
That's okay.
Huh?
You don't have to come.
Ma-kun!
Geez. I told her it is was
okay not to come!
Ma-kun!
What!?
Take this with you.
- Don't want it!
- Take it!!
Do your best!
Get down, it's dangerous.
Make sure and eat properly.
You oversleep,
so make sure you get up right.
And your room,
clean it and keep it that way!
If a cockroach comes,
hit it with a slipper!!
Good luck!
Do your best in Tokyo!!
"Complete Map of Tokyo"
This is overdoing it
"To Ma-kun"
"Dear Ma-kun.
"Congratulations on passing
your University exams."
"Success Notice
Nakagawa Masaya"
"Ma-kun, you've grown up
wonderfully.
"That makes me very happy.
"By letting go of my hand,
"you can walk on your own now.
"Because you were a spoiled child,
Ma-kun,
"you'll have to think
very hard for yourself.
"The decision you've made
for your future,
"is a very splendid one, I think.
"Don't worry about me.
"Take good care of yourself,
"and do your very best
in Tokyo.
"From Okan."
"From Okan"
"10000 yen
(~$85)
Okan.
What?
Will you live with Dad again?
Well
I
might want us to
live with him later on.
That's okay with me
As long as I can be with you,
always!
Ah!
Pretty, isn't it?
I've arrived.
Yes.
I've arrived in Tokyo.
That's right.
You've arrived!
Umm.
Take care of yourself.
Good luck.
What's the matter?
Your voice seems
far away.
Okan
I'm
really not sure.
I still don't know yet
what I want to do here in Tokyo.
Maybe I can
do something for myself
But
How is it?
How is it in Tokyo?
Umm.
It's sparkling.
"This story
is about how I came to Tokyo,
"how I lost a place to
return to
"How once,
"under similiar circumstances,
was thrown out,
"just like my Father who returned
to his hometown.
"How I came to Tokyo,
"how I went back again
how I returned again
"after sleeping at the foot
of Tokyo Tower.
"This is the story of
mine and my mother's
"little family."
January 8, 2007
"This drama is fiction based on real persons.
Various associations are different."