Toradora! (2008) s01e22 Episode Script

The Scene With You

1 No matter what I do, I can't stop loving Ryuuji.
I want him to be with Minorin, but it's just too painful.
It hurts.
It really hurts.
I can't- Taiga! U-Uh Sorry.
I-I was half asleep It's all right.
Yeah, I guess it can't be helped.
This all must be very traumatic for you, considering you're such good friends with Aisaka-san.
Since you just had a nightmare, Takasu-kun, let me remind you that the printout is due tomorrow.
I'll repeat it again for everyone.
Please don't forget it.
Understood? Yes.
Let's stop here for today.
My silky love Every hour of the day 24時間ずっと nijuuyon jikan zutto My silky love キミのこと想うたび whenever I think of you kimi no koto omou tabi My silky love もどかしいこの気持ち these impatient feelings modokashii kono kimochi My silky love ただ溢れかえってく simply overflow.
tada afurekaetteku Even though it's easy to say "I love you" suki to ieba kantan na no ni スキと言えば簡単なのに kimi ga mae ni kichau to キミが前に来ちゃうと when you stand in front of me kyara ga sobie watashi no koto wo jamashiteru 個性がそびえ 私のコトを邪魔してる my personality stands up and gets in my way.
itsumo naraba tsuyoki de ikeru いつもならば強気でイケる I can usually pull through with my assertiveness that's just how I am.
sonna seikaku na no ni そんな性格なのに どんな頑張ってみても 壁は崩せない But no matter how hard I try, I can't break the wall that's between us.
donna ganbatte mite mo kabe wa kuzusenai sasshite hoshii kono kimochi wo 察して欲しい… この気持ちを I want you to realise… my feelings.
dakara watashi wa itsumo kimi ni だから私は いつもキミに So I always send a gaze daisuki da yo to okuru shisen of "I really love you" your way 大好きだよと送る視線 最大の勇気で! saidai no yuuki de with all of my courage! 破れそうなシルクノハート yaburesou na shiruku no haato My flimsy silky heart.
kimi ni atte kizuita yatto After meeting you, I finally realised キミに逢って気づいた やっと ai ni wa bukiyou dattan datte 愛には不器用だったんだって that I'm really clumsy when it comes to love.
忘れかけた恋の傷跡 The scars from love that I'd almost forgotten wasurekaketa koi no kizuato 急に疼きだしたの キュンと have started to ache all of a sudden.
kyuu ni uzukidashita no kyun to Someday, like how I normally would itsuka wa watashi rashiku suki to いつかは私らしくスキと 言わなきゃ…今より弱くなっちゃうよ iwanakya ima yori yowaku nacchau yo I must say "I love you", or else I'll become even weaker.
The Scene With You In the end, we weren't seriously injured, and the rescue team saved us.
Then Taiga's real mother came to pick her up at the resort.
Can you contact her? Kitamura The teacher told me that Aisaka isn't doing so great, so she's resting at her parents' place Did you hear anything about that? No, I couldn't reach her cell phone.
I see.
Kitamura, I have a favour to ask of you.
What is it? Pretend that you're the one who saved Taiga.
If Taiga asks about it, tell her she was unconscious the whole time and said nothing at all.
Please.
Is this related to the favour Taiga asked me on New Year's? It is, right? Yeah.
All right.
Taka-chan! Want to go out somewhere nice? Somewhere nice? Yeah, let's eat some good food! Don't let Taiga be the only thing on your- It's nothing! It's cold! Aren't the people inside taking a bit too long? Takasu, I'm not keeping you from cooking dinner, right? I'm sorry for forcing you to come.
It's okay, I won't go home until I taste the food here.
I don't want to go home either.
My parents will just ask what I'm going to do with my life.
There's no need to be so nervous.
This career assessment is just so they can decide how to split up the classes.
Notocchi, you're going into liberal arts, right? Yeah, I want to go into liberal arts and become an editor for a music magazine, then finally become a freeloader.
I'd be happy just to graduate.
Well, I'll have to work for my dad anyway.
Oh, right.
I'm sorry for being surprised, but you guys are actually thinking about your futures Geez, what are you talking about? Taka-chan, you're smart enough that you won't have any problems.
You're going into sciences, right? It should be easy for you and Master Kitamura to pass the national testing.
Not really, I still haven't decided if I'm going to college- All right, next! Oh, we made it! Come on, find a seat and sit down! So how's it going? Have you checked on her yet? Who? Kushieda, of course- Liberal arts! K-Kushieda, why are you here? I'm working.
W-What about club activities? Since daytime is shorter in winter they're already over.
So, give me your orders.
By the way, I'll poke your eyes out if you say coal noodles.
Coal noodles.
Coal noodles.
Coal noodles.
I'm sorry, three ramen please.
Okay, good choice! Three ramen! Another new job, huh? Yeah, the hourly wage is pretty nice, so I'll try two hours.
Why do you have so many jo- Stop.
He's going to open his eyes.
Open his eyes? What? Endless Circle of Transmigration! Thanks, please come again! She never changes.
Next please! We would never have guessed that she rejected you if you hadn't told us.
Yeah Girls are such unpredictable creatures.
Speaking of which, how are things going with Maya-sama? She's still ignoring me A girl's feelings, huh? Is she not back because she's really not feeling well, or is her mother being selfish like her father and not letting her come? Or I can't stop did she realise I heard her say that? loving Ryuuji.
Career assessment? Just put something like "I'll study hard", and you'll be fine.
Even if I make it to a four year college, how much money do you think it'll cost? It's all right, don't worry about money.
Here, a fermented soybean bomb! Don't worry? You You're different from Ya-chan because you're smart.
After receiving a great education, your great talents will launch! You'll be able to live a great life! Look, isn't there a saying? What was it? Um, gold jewel something polish Golden stone shining or something? "A jewel won't shine if it isn't polished"? Yeah, that's it gansu! Ryuu-chan, it's like you're shining when you study! If I work and make around fifty thousand a month No, no working! Even if you say that Working at Inage-san's is just an exception within an exception.
How do you know about it? You won't be able to study if you work, right? Also, we won't be able to have dinner together.
A life like that is pointless! You won't be happy at all! But you always tell me to go to college- It's all right! There's always a way! She's always been like that.
It's all right, you're no different from other children, even if you don't have a father.
I'm an super mum! You'll be perfectly happy forever! Perfectly happy forever, huh? Don't worry about Taiga.
Taiga previously said that she's on good terms with her real mum.
I think she's probably happy to be around her.
That'd be great.
Oh, Kushieda.
Oh, you're here too, Takasu.
Don't tell me you're here for the budget estimate.
I'm sorry, I'll turn it in later! Yeah, I'll be counting on you, new team captain! See you later.
My, the new student council president sure is busy.
New team captain? Weren't you already the team captain? Well, Kitamura's student council is really busy, so they merged the male and the female softball team, and I was appointed the new team captain.
I'll probably become as busy as Kitamura-kun, since I'm unlucky.
T-Then, why are you getting another job? Won't that make you busier? No, no.
Haven't you heard the saying that young people must endure hardship, Takasu-kun? Wouldn't that hinder both sides- Nope.
I'm working hard because I don't want to hinder anyone.
That's because it's something that can be seen.
Something that can be seen? Oh, it's Amin! You're beautiful as usual today! What's with that attitude, Kawashima? Don't come near me.
Stupidity is contagious, you know.
Isn't it great? When the child is not here, the father can do anything he wants.
Where are you going, Kawashima? Later, Takasu-kun! I'm going too! Hey, class is about to start! Do you plan to skip first? Why must it be you? Never mind.
You know I wanted to tell you this a long time ago.
Huh? What's left to say after all that? Actually, there's a ghost in that gap! S-Seriously?! It appears between those two vending machines.
I heard it was a heartbroken girl who took her- Why didn't you tell me earlier?! But nothing has happened so far, right? Huh? I think ghosts have their own personality too.
They'll only appear in front of people who they want to see and understand them.
I think I've seen a ghost before, however I don't want to yearn and get caught by something I can't see, and then lose the things I can see.
That's why- You talk too much, I don't want to hear the whole thing.
You'll understand after you've heard the whole thing! Really? You want to say that if I just watch and don't interfere, everything will turn out fine, right? Whatever, talking to you feels like having a period.
I won't hesitate anymore! I will look forward and try to get what I want! Oh, shut up already.
I won't hesitate anymore, I swear! I swear! I definitely won't! Shut up.
Well, this is about your career assessment.
I'm sorry, I still haven't talked to my family about it.
Then, do you still feel the same as at the beginning of this year? Probably You're an overachieving student, and I expect a lot from you, which is why I'm concerned about this.
That's how being a teacher is.
Please don't have expectations for me, my family is poor.
So the problem is financial? If you need it, there are different scholarships and financial aids- Is it so strange to not go to college? No, that's not it.
It's just that I couldn't tell with just this career assessment Huh? It's how you feel about it, not how others feel about it.
How I Huh? Why is it so dark? Yasuko! Still sleeping? I found a part-time job, shop after work.
so I'll be going to the I found a part-time job, shop after work.
so I'll be going to the I found a part-time job, Love, Yasuko.
shop after work.
so I'll be going to the I found a part-time job, Love, Yasuko.
shop after work.
I found a part-time job, so I'll be going to the Love, Yasuko.
so I'll be going to the I found a part-time job, shop after work.
I found a part-time job, so I'll be going to the shop after work.
Love, Yasuko.
Love, Yasuko.
so I'll be going to the shop after work.
I found a part-time job, Wha- Job? So that's what she means by, "There's always a way"? Didn't she also say it'd be pointless if a mother and son didn't have dinner together? Ryuu-chan, it's like you're shining when you study! Uh How can I give it to her now? How is a love letter embarrassing? Disgusting, right? Since I don't have the guts to confess to her, I can only imagine like this.
It's horribly miserable, but I don't think it's embarrassing! That's right, the feeling of liking someone is not embarrassing.
I can't say that to the person who likes me! I just can't say it even if I want to! What's more, she's not answering my calls! What should I- Yasuko? Seriously, why are you work- T-T-T- What? Taiga! Where were you, and who were you with?! You nearly killed me.
You idiot, pig, dog, yaksha, asura, gorilla! No running! W-What were you doing? You tried to strangle me and looked at me with weird eyes I-I was just surprised because you appeared out of nowhere! You didn't even call me.
I-I was really worried Oh, the battery died.
What was that?! You have to explain everything to me in detail! Don't tell me you didn't come back because you- W-Why did I say that? Look.
The wound isn't that bad.
The thing about me not doing so great was a lie.
I'm fine.
I just wanted to skip school.
I-I see, so you're all right Then Huh? I hadn't seen my mum for a long time.
We stayed at a hotel, and we went shopping, to restaurants, and movies and stuff.
I was just being a child! So Anyway, let me in first.
Didn't you say you weren't going to come over anymore? I lost my keys.
I'm going to go in through the window from your room.
I'll use the three-second rule.
C-Can you do it within three seconds? Whatever.
Sorry for intruding.
W-Wait! Hey, why don't you have dinner here? There are some fermented beans left, so I'll just add some onions- It's okay, I already had dinner.
O-Oh yeah, Inko-chan wants to say hi to you! Isn't he sleeping? No, this is Yeah, it's his new greeting! He learned it recently Did that ugly bird get fatter? Really? E-Exactly! It's because you're not here to stress him- Scratch that! He's eating too much because he's so lonely.
He's as ugly as ever.
As I thought, being with Taiga is the best.
Hey, Ryuuj- Huh? Why are you crying? How disgusting.
I-I wasn't crying.
I was just yawning.
I see.
It's late, right? Bye, ugly one.
I'm leaving now.
What's wrong? No, this is actually I was just cleaning out stuff because I had time Look, I didn't have time at the end of last year I see.
I'm really clumsy, but I finally understood after what happened.
Even if I'm clumsy, I can still be serious.
I can't stop thinking about it Hey, did you find out Minorin's true feelings yet? Why? Don't tell me you didn't ask her because of the fuss I caused Why is she worrying about me? I promise I won't be clumsy anymore.
Because you It's all right, don't worry.
Things will definitely turn out fine between you and Minorin.
Taiga Hey, Ryuuji! Don't just stand there, come and help me! It worked! I always forget to lock the window.
A highly secured mansion isn't always convenient.
Hey, be careful Oh yeah, I nearly forgot.
Thank you.
You, Kitamura-kun, and Minorin went to look for me, right? You don't remember, do you? I mean, you were unconscious.
Yeah, but I had a dream.
In my dreams, Kitamura-kun was carrying me on his back, and I muttered something stupid to him It was a dream, right? Yeah.
Something stupid, huh? Does she want to pretend she didn't say anything? If that's the case It was a dream.
Kitamura-kun did carry you on his back, but you didn't say anything because you were unconscious.
That's what I heard, at least.
Really? Thank God! For a second, I was worried that it had been real.
Yeah All right, later.
Good night Taiga? I'm all right Once again, good night Taiga, you're really a klutz, aren't you? nemurenai yoru ni wa 眠れない夜には On the nights I can’t sleep I sigh alone.
ひとりでため息 hitori de tameiki minna wa dou na no みんなはどうなの? How is everyone? なんだか寂しい I feel a little lonely.
nandaka sabishii Within the vast world, a single seed hiroi daichi ni hitotsubu no tane 広い大地に ひと粒の種 nekko nobashite 根っこのばして extended its roots まだ青い 実をつけた mada aoi mi wo tsuketa and put out a fruit that was still unripe.
The fruit that I wish would turn orange soon オレンジ色に 早く orenji iro ni hayaku naritai kajitsu なりたい果実 kimi no hikari wo abite is bathed in your light.
キミの光を浴びて risou ya yume wa fukuramu bakari 理想や夢は膨らむばかり The ideals and dreams just swell- 気づいてよ ねぇ Hey, feel it.
kizuite yo nee orenji kyou mo Today, I tried eating an orange オレンジ 今日も tabete mita kedo 食べてみたけど まだすっぱくて  泣いた mada suppakute naita but it was so sour I cried.
watashi mitai de nokosenai kara 私みたいで残せないから I couldn’t leave it behind like I have been so I ate it all.
ぜんãé£Ÿã¹ãŸ zenbu tabeta I love it… I feel like crying.
好きだよ 泣けるよ suki da yo nakeru yo suki da yo suki da yo 好きだよ 好きだよ I love it… I love it.
The Road We Must Advance on Next Episode Preview Thirty-year-old rock-paper-scissors: scissors! Yay, I won! Here I go! Chocolate! Valentine's Day is awesome!
Previous EpisodeNext Episode