Yankee (2019) s01e03 Episode Script

Belize

1 A NETFLIX ORIGINAL SERIES [tarot card reader.]
The Devil.
The battle between good and evil never seems to end.
You may get material success, but you must follow your instincts.
Don't overthink, or you will become a slave to fatality.
THE DEVIL [theme music plays.]
- [Cara Sucia.]
Fuck! - [Yankee.]
Relax, just stabilize it.
- Don't fucking tell me to relax.
- [Yankee.]
Okay, sorry.
See? This shit won't work.
Remember that each joystick has a different function.
Bullshit! Look.
- It just won't work! - You're doing fine.
- Go gently.
- All right, there it goes.
Gently.
See? There you go.
- Fuck this shit! - No, no, no, no, no.
Teach them instead; they're the ones using it.
I don't need to learn this shit, that's not my job.
I know how to use this toy.
- Wanna see it? - Hey, no, no, no.
Calm down! "Calm down.
" You two, keep close to this guy.
- I'm gonna go run some errands.
- As you wish, boss.
Make it fly, güero! Hey.
Hurry up, driver.
Don't take too long.
Let me just bring it down here.
THE SHARK BAR [music plays inside bar.]
[dog barking in distance.]
BORGES MOVING COMPANY [music and singing inside bar.]
[Mexican music plays.]
Stop smoking that shit or your dick will fall off, asshole.
[chuckles.]
Mm Look, these are for real men.
I brought Cayo.
Hm.
I'll be right back, Yankee.
Hey, bitch.
- What is it? - I'm leaving him with you.
I'm taking care of some business with Chimuelo, so keep an eye on him.
All right.
You bored? A little.
Hey I need two favors from you.
This is starting to become a habit.
[sniffing.]
Holy shit, I needed this.
It's great.
- Piporro.
- What? I hope you're not still mad about the other day.
It's okay, just don't fuck up again.
Cara Sucia keeps me on a leash, man.
He won't even let me drink a shot.
It used to be mine, but I have a new one.
I left my number, just in case.
I need to get to Tucson.
As soon as these fuckers learn to use the drones they'll kill me.
Then go! What do you need? First, I need them to stop watching over me.
Then I need the US police to pardon me.
Tough luck then.
You could also stay and help the business grow.
Easier said than done, but that's not up to me.
No, it's up to Choche.
Choche? We all answer to someone.
For Cara Sucia, that's Choche.
Do you know him? He's like my father! Your father? He used to take me to baseball practice when I was little.
So can you help me with the other favor? All right.
We can draw later, young lady.
We're eating now.
What is it, Gonzalo? Aren't you hungry, honey? I just want to go somewhere else.
With Dad.
Honey, it's going to take Dad a while to come back.
Why? Why can't we go and visit him? We can't, Gonzalo.
I told you we have to wait for him.
What's really going on? Then it's true? Is he a killer? Who told you that? It's not true! Was it that same kid? No, honey.
Hey, look here.
Don't listen to them.
Dad is looking after us, and if he's not here with us, it's because he's doing all he can to get everything we need, okay? Now let's eat.
[man laughing.]
Come over, girl, we don't bite! What's up? Are the bets high? You can see for yourself.
Nice.
So what? Are you visiting our beautiful Sonora? None of your business.
Can I get a chair? A chair for the lady, please! By my side.
Sir.
We've located Malcolm Moriarty, he's under surveillance.
Good.
Let me know when he's away from his new buddies.
We don't want trouble with the Contra.
Go on.
[Mexican music plays.]
The fuck? Where did those two go? - This is your fault! - Why me? Go check if the Yankee is outside and bring him to me.
Chop, chop! Who do they think I am? Gringo! Gringo! [jukebox clanking.]
[hard rock music plays.]
This one is on me.
A consolation prize.
Hey, is the moving services trailer yours? That's right.
Well, I'm looking for a friend, and he works with you.
I can't seem to find him.
His name is Porfirio.
Do you know him? Why are you looking for him? To do some business.
If you know what I mean.
What's the business? You really don't know what I'm talking about? - No, I don't.
- No? Then forget about it.
I didn't say anything.
Cheers, man.
ELBA'S THE BEST BREADED STEAKS IN SANTA ANA [police radio chatter.]
[distant sirens blaring.]
[phone ringing.]
- Rodriguez.
- Sir.
We're at Elba's, the Yankee just arrived.
- Who's with him? - He came in alone, but there's a woman waiting for him in a truck.
Okay then.
Wait until he gets out and arrest him.
- I'm on my way.
- Got it.
How're Phoebe and the kids? The kids are fine.
Your situation is pretty bad, though.
How's the cop? Still in a coma.
- What can I get for you? - [Yankee.]
Two elephant ears, please.
No, I don't eat that stuff.
Thanks.
Two.
Why did you have to get into that stuff? It wasn't my intention, Ted.
You were there.
I didn't want any of this to happen.
And you also didn't want to involve me in your poor real estate decisions, right? I'm working on it.
I'm working to solve it.
Everything will be fine.
[sighs.]
Did you get what I asked for? There you go.
[Yankee in English.]
Beto Avila.
You nailed it.
[in Spanish.]
Hey, you, stop slacking around.
Get me something to eat and a cold one.
Don't just stare at me, go! - I'm going.
- Hurry! Fucking asshole.
That dude is always in a shitty mood, what's his problem? Don't start anything with him.
He's already beaten up other girls.
Easy.
- Asshole.
- Hey.
Where's the güero? He had to go run an errand with Chimuelo.
You told me we should train him in the business, so Yeah.
Well, see you later, boss.
Let's suppose that things happen for a reason.
This may be a good chance to get a fresh start.
[Yankee.]
Belize? Malcolm, I'm your brother and I only want what's best for you.
Belize is a paradise.
You'll all have a good life.
You don't have to worry about anything.
I got you all new identities and a house.
It's a good chance to start all over.
I'll think about it.
Think of your kids.
I'm not doing this just for you.
They deserve better.
Give me some time.
I'll think about it.
If what you need is time, I have nothing to do here.
[police radio chatter.]
[cell phone ringing.]
What is it? [Yvonne.]
They're coming for you! Run! Move it, Yankee! We're looking for a man with long hair.
[cop.]
Hey! Asshole! Go get the car! - [tires screech.]
- [siren blares.]
[siren blaring.]
Stay right there, asshole.
Stop! Hands up.
Now.
Good.
Let's cut the bullshit, Moriarty.
Game over.
You'll be home soon.
But not before you get to know a Mexican prison.
On your knees.
On your fucking knees! Easy.
What's the matter? You're leaving without saying goodbye? What about that business you mentioned? Are you interested? So you do know about that? What do you want? Well, a pound of heroin, nothing out this world.
That's a pretty penny.
You got money? I told you I've done business with Porfirio.
I just can't find him now.
I'll ask around and let you know.
I have your number.
This was not my decision, Cara Sucia.
Hm? A sheriff from Arizona asked me directly.
Just so you know it's nothing personal.
It's okay.
Look, I'm not defending the gringo.
I'm not very fond of him; he gives me a bad feeling.
But right now he's helping me with some important stuff.
I really need him.
I don't know why he was roaming around, we've always got an eye on him.
This won't happen again.
But as soon as I'm done with him, I'll personally hand him over, okay? All right.
Step out.
Now.
On your knees.
On your knees now! [Rodriguez.]
You like to run, don't you, güero? Then run, they're waiting for you.
Go, before I regret it.
You scared, güero? [laughs.]
- They are waiting for you.
- Come on, let's go! [laughing.]
[dogs barking in distance.]
[man.]
What do they want money for? There's no money here.
Money makes people greedy.
- Here's the güero.
- [Cara Sucia.]
You two, fuck off.
Get out.
What's up, gringo? I've saved your life twice now.
You owe me now.
Give me one reason not to give you up to Del Toro.
Are you laughing at me? I'm not laughing at you, sir.
I met with a colleague from Phoenix.
We wanted to start setting the ground.
I told him about you and he was interested.
Why the fuck are you talking about me with another gringo? We talked about the drones.
How they'll make things easier.
How they could make the trip faster and easier.
I thought you wanted to do business, but if not, then I'll shut up.
Get a load of that.
Yeah.
- You know what, Piporro? - What? Take everyone out.
Him too.
Bring Chimuelo.
Yes, boss.
Let's go.
[Phoebe.]
Sounds risky.
[Ted.]
Risky? Think about it.
You can have a life there.
Everything is solved: a job for Malcolm, for you, a school for the kids, a house where you can live.
I don't think they have good hospitals in Belize, in case I go into remission.
Phoebe, there are excellent hospitals there, just like in Houston.
This is a great chance.
Everything is backwards here.
[scoffs.]
What future can you imagine having here? [Yankee clears throat.]
Stop beating around the bush and just spit it out.
I don't understand why you didn't rat me out with Cara Sucia.
Because I'm not like that.
Thanks.
I owe you one.
Okay.
- [Choche.]
Your turn, Cara Sucia.
- I'll pass.
- Here we go.
- You fucking idiot! We were ahead from the beginning! I've been told there's a gringo on the team.
And he also assaulted or killed a cop in Arizona.
Yeah, he's just some dude.
They call him "Yankee.
" I'm trying him out, see where he can help.
Yvonne told me he has very modern ideas that could help the business.
What do you think? I think this business is for those of us who have busted our asses from the start.
Those of us who keep hustling, who come from here.
So who do you think will be able to handle the business? Well, that's why you're the general.
I'm just your lieutenant.
You are the lieutenant in charge of holding my balls! [laughter.]
[Piporro.]
Move! I'm not giving you any explanations.
Keep your mouth shut.
Move! About time.
Oh, sweet Lord! How would you like a new house, babe? Piporro! Leave the girls alone.
Fuck off.
Now, let's lock this fucker up.
- Lock him in my room.
- All right.
Piporro, you were there with me.
Shut your fucking mouth! Let's go.
Move! Come on.
Move, you piece of shit.
He's drunk, isn't he? [cell phone ringing.]
- What's the matter? - Wait.
What's up, boss? He's keeping an eye on Chimuelo.
We just found him.
[computer beeping.]
[sighs.]
- [in English.]
Sir? - How much longer was I supposed to wait for you to call? Sir, I'm sorry, but I need to stay in Mexico.
I'll call you as soon as I have news.
Forget about Mexico, Wolf.
I need you back here.
- [Piporro laughs.]
- [in Spanish.]
You don't have shit.
You think so? Go ahead and fold.
How's that? [laughs.]
That wasn't bad, though, gringo.
Just one sip while we're hanging out.
[knocking on door.]
[Yankee.]
I invited a friend over to keep us company.
I hope you don't mind.
Merry fucking Christmas to me.
Where have you been all my life, babe? Were you hiding from me? Hey.
- Cheers, my dear.
- Cheers.
Sorry for the delay, Valenzuela.
I was in a meeting.
I don't have good news, though.
We haven't heard anything about Moriarty.
[Valenzuela.]
That Moriarty messed with my people.
I'll find him wherever he's hiding.
I didn't do anything, boss.
Where's Piporro? He was doing some stuff, so he stayed behind and asked me to bring him.
[grunts.]
[Chimuelo panting.]
Fuck Listen here, everyone.
I just want to make something clear.
This fucker had one job, didn't he? - Didn't he? - Yes.
And did he do it? No! I don't like being an asshole for no reason.
Everyone says I'm so intense about everything.
With the merch, the business, with the girls, with the men.
Well, yes, I'm intense.
I want that message to be crystal clear, Chimuelo.
I just want to make this clear.
I'm not an asshole for no reason.
[Chimuelo groaning.]
- [hammer thunks.]
- [Chimuelo screams.]
[Chimuelo groaning.]
How's it going, Laura? You're early.
Is everything ready? Yeah, they're waiting for us.
- All right.
- Let's go.
[banging on door.]
What's up, Ceja? - How's the business going? - Come in.
Face the wall, you two.
Now! - You have the dough? - She's got it.
Yeah, I just hope the merch is worth it.
I'll take my part and I'm out.
All right.
Take care.
[door opens.]
[door closes.]
Come on, Gringo! I don't understand that joke.
Boss, the merch was delivered and everything is in order.
You know what? I'm gonna need someone to move people around.
A leader, if you will.
A boss.
Are you interested? I don't think that's necessary, boss.
I said, are you interested in the position? It would be an honor for me, sir.
Great! [laughs.]
Good, good.
- Boss.
- Piporro.
Oh, Piporro.
You know that ever since we were in the army, I've thought of you as a brother.
I fucking love you, man, but I can't let my men think I'm weak.
Sir, I swear it won't happen again.
No, it will never happen again.
If it were anyone else, you know you'd be dead already.
I'm just giving you another chance.
I'm doing this because I fucking love you.
- Okay, boss.
- Go on, then.
[Cara Sucia.]
Everyone get out.
Why you keep fucking up? Sorry, Piporro.
[grunts.]
- [Ceja.]
Do you like it? - [Wolf.]
Where is the merchandise? Relax, take it easy.
It's nice, isn't it? [Ceja.]
Easy, it's okay.
[grunting.]
Stop it! She's a feisty one.
Bitch can bite.
- [Ceja.]
Take her away.
- All right.
Let's go.
[cell phone ringing.]
Hello? How's everyone? The kids? Everything's fine.
They're asleep.
They miss you.
I miss them too.
Listen, I've been thinking about us about our future.
[Phoebe.]
Yeah, Ted told me.
About what? About Belize and all that.
I thought about it and I don't think it's a bad idea.
Listen I think it's best if I stay here for now.
Malcolm, that's too dangerous.
I know.
But I'd rather take the risk than keep running all my life.
We could lose everything if you stay in Mexico.
- There will be no turning back.
- Honey I'm gonna need you to be patient, okay? [sighs.]
Okay.
["Burn My Soul" by Dead Day Revolution playing.]
I can't bury my soul Bury it deep to the shadow's womb I can't reach the sky No matter how hard I try I can't bury my soul You've got your money You've got your self-esteem You've got your cigarettes So now you're just like me You've got me runnin' For reasons that I can't see You've got that sun in your face So now you turn away You've got that gun in your hand I guess you lost your faith
Previous EpisodeNext Episode