NCIS Los Angeles s10e01 Episode Script

To Live and Die in Mexico

1 MOSLEY: Spencer Williams and I had a child.
He took my boy.
I don't think we should be getting married.
- You Arlo Turk? - I am.
And you are? - Friends of Hetty.
- Agent Gonzalez.
Sinaloa is not Mexico.
It's a different beast.
ERIC: This is the last known position of Hidoko.
CALLEN: Somebody burned something last night.
I just hope it wasn't her.
DEEKS: Let's go! Get 'em in the air! Rocket! Everybody out! Hey.
Morning.
How's he doing? KENSI: Oh, my gosh.
A little Blye-Deeks.
Deeks, little Deeks.
(whispering): I love you.
DEEKS: I love you.
KENSI: I love you.
I have loved you for the last time Visions of Gideon Visions of Gideon KENSI: Deeks! NCIS: LA 10x01 To Live and Die in Mexico Where's my son? Where is my son?! (shouting in Spanish) Was he in there? (men shouting) WILLIAMS: Is he in there? Move.
(men speaking Spanish) Check their pockets.
(groaning) Kens? Kens.
WILLIAMS: Give me that cell phone.
Where's Deeks? Deeks! Deeks! Aah! Deeks! Where is my son? (groans) I'll ask once more, then I put a bullet in her head.
Where is my son? (Callen groans) Kill her.
(car horn honking) Wait.
Who is this? Local.
Runs a rental business.
This what you're looking for? Let's do business.
Derrick? His mouth's taped shut with C4.
Dead man's switch.
Shoot me, the boy dies.
No need for that.
How much do you want? Four of them for the boy.
We get five miles out, put your son by the side of the road, simple.
You're not getting out of here alive.
Shut up.
We'll do it.
At least keep one of them.
Where are they going to go? Send 'em.
(speaks Spanish) (men speaking Spanish) You want the dead one? I got a stretcher in the back.
Send your men to get it.
Okay.
All right, baby.
SAM: Who's in the bag? Meet Deogey.
- How is he? KENSI: Not good.
It's a bad head wound, but he's breathing.
Left.
There's our ride.
TURK: We're not home yet.
Vásquez is just letting us out on a leash.
Chopper's not even running.
Let's get these guys out of the back.
(grunts) TURK: Fire her up! Hey, we got to go! Hey! (gunshots) Take cover! Go, go, go.
Up here.
There.
Got it, got it, got it, yeah, yeah.
(gunfire) Vásquez is never letting us out of here.
They're just pinning us down! They must still think we have the kid.
You have a knife? - I'll try circling around.
- Careful.
If they saw the dog, they could put two and two together, figure out we don't have the kid.
- Then they would be trying to kill us.
- He's got a rocket launcher! - Not again.
Incoming! Guess they saw the dog.
(gunshots) Don't return fire.
Make 'em think we're dead? Might get 'em to move.
(both speak Spanish) (grunting) (grunting) (yells) (yells) (grunts) (panting) Admiral Hollace Kilbride, Technical Operator Eric Beale.
Admiral.
What a nice surprise.
Are you passing through town? We both wish.
I'm here because you all are up to your ass in alligators.
- Hetty called him.
You dress like this for work? Yeah.
(stammers) No.
Where's Henrietta? That's funny you should ask because she did call you, but, um, if you know Hetty, then You have no idea where she is, do you? That's correct.
So this is a complete cluster bomb.
Oh, you can curse in front of me, sir.
Yeah, we talk like sailors in here.
Not that he's insinuating sailors are prone to profanity.
No, just pirates.
- Pirates.
Pirates.
Arr.
- Arr.
Get me Executive Assistant Director Mosley on the horn and find Hetty.
Yup.
On it.
And you, Point Break, give me a sitrep.
Well, this map shows their last known location.
Hi.
(sighs) (line rings) MOSLEY: Hetty? ERIC: EAD Mosley, you're on.
Are they out? No, they are not out.
In fact, we're not even certain if they're still alive.
Who the hell is this? Who the hell this is is Admiral Hollace Kilbride, Assistant Director.
- And you are in a world of trouble.
- What happened? Your team's vehicle was hit by a rocket.
(sighs) Did any of them survive? You ever seen a car hit by a LAW rocket? Probably not.
Are you there? - Assistant Director? - Yes, I'm here.
On the off chance that any of them did survive, I need you to coordinate getting the first pilot back out.
- Are we leaving? - Not yet.
What about the second exfil pilot? We haven't been able to get in touch with him.
I'm trying to get my son on a chartered flight.
And we have four, maybe five dead agents because of it, so I don't care how you do it, but you get it done or you're gonna be wishing you were in that car with the rest of your team.
(man speaking indistinctly) - Are we clear? (knock on door) MAN: Señora Mosley.
I got to go.
- Mosley.
- Por favor,abre la Puerta.
(shaking door handle) DERRICK: Mom, what's going on? Where is Hetty? I'm sure Nell will be in with her any minute.
You got coffee? Yes, but we're not allowed to drink in - Cream and sugar? -Black.
Be right back.
TURK: Chopper's fuel tank is punctured and drained.
Sat phone's done.
What about the cells? Nothing.
Vásquez probably shut the cell towers down.
How's she looking? Leaking oil and gas.
Might be losing air in the tires.
Well, somebody should take it as far as it'll go.
I mean, it'll take two.
You guys go.
You know I'm not leaving him.
What about you? I know this desert.
I can make my way out of here.
Where are you headed? It's safer for me if you don't know that.
Oh, you think we're gonna get caught? Well, both of you can barely walk.
Bike's not gonna make it more than 20 miles.
As long as they don't find me or the dog They'll think Derrick might still be alive.
Deogey and I need to disappear.
That's what's gonna keep us all alive a little bit longer.
We're not leaving them.
Just a big, old love fest, huh? KENSI: Guys, get out of here.
I'm the only one who can carry this stretcher.
We'll find a place to hide.
Look, best bet, head straight south.
If you're lucky, there's a small village that doesn't even have a name, but somebody there may be nice enough to take you to a hospital.
Here, take some water.
It's all I got.
Thank you.
Better get going.
I'll take my knife, one of these rifles.
(grunts) You're the one that wanted to come to Mexico.
All three of these plans are awful.
Sucks to be us.
(whistles) (barks) Sutures must have opened up.
Like the man said, it sucks to be us.
(Kensi grunting) Come on! (panting) (Callen grunting) No more gas.
Should get it off the road and out of sight.
(groans) (sighs) You okay? Yeah, just having a little trouble breathing.
You might've cracked a rib.
Let me hide this, then I'll take a look at it.
You got to get off your feet.
Look who's talking.
(grunting) Martin Deeks, if you are faking this, I will kill you myself.
Come on, baby.
Come on, sweetie.
Oh, come on.
You know what? If you wake up right now, I will have sex with you right here.
Hot desert sex, just think about that.
Hot desert sex.
(crying): Baby, wake up.
DEEKS: Desert sex? I think that's gonna be getting us pretty sunburned in all of our vulnerable parts.
Don't you think? (laughing) Damn it, Deeks.
That was not funny.
I'm definitely not having sex with you now.
Let's go.
(grunts) This is crazy.
You're unconscious and I'm still fighting with you.
Ow.
- What about here? - Ow! - How about here? - Ow.
Okay.
Now you're just doing this on purpose.
I think you broke a couple of ribs.
We got to get off this road.
Help me get up, will you? - Let me get up first.
- Easy.
Oh, God.
Sam.
(Sam chuckles) We're gonna be in a lot of trouble if he tells anybody we're here.
Yeah, we can't let him get away.
He's gonna run.
Hola.
¿Hablas inglés? Wait! Aah! (grunting) That's got to hurt.
Come on, all right? (crunch) Aah! He bit me! Look.
Think I'm starting to like this kid.
We're not gonna get far with him.
Well, we weren't gonna get very far anyway.
He had to come from somewhere.
That was a good talk.
Come on, we got to get out of here.
Let's get off this road.
Come on.
- Let's go.
- I'll get the gun.
(crunch) Aah! Stop biting me! Okay? ¿Comprende? Come on.
More coffee, sir? You people call this coffee? You don't like hazelnut? I asked for coffee, not dessert.
God, I hate California.
And please don't tell me you still haven't found your operations manager.
I'm sorry, sir, we've looked everywhere, but now she's turned her phone off.
Well, knowing Hetty, she's commandeered a SEAL team to drop her into Mexico.
Any further word from EAD Mosley? Uh, no, we can't reach her by phone or comms.
And the human remains? Well, they haven't been positively identified as Agent Hidoko's, so She could still be alive.
Yeah.
(Kensi grunts) Oh, hey, sweetie.
Why's your hand so cold, bud? Babe? Why are you so cold? It's like a hundred degrees outside.
(grunts) We'll just stay here and rest for a while, okay? We'll just sleep.
I realize that's all you've been doing.
(chuckles) You know I can carry you through this desert.
I can do that.
But I really need you to open your eyes right now.
I really need you to wake up, baby.
Baby, just, just open your eyes for one minute, then you can rest, okay? 'Cause I can carry you anywhere.
I'll carry you for the rest of your life.
But I really need you to wake up.
I really need you to open your eyes and tell me it's gonna be okay.
(crying) Please, baby.
Please wake up.
Please, please, God, just help him wake up.
Please.
I can't go any further.
Okay.
(grunting) (Callen coughing) (groaning) Let me see.
Think your rib punctured your lung.
It's collapsing from the air inside your chest cavity.
If I could find a tube or pen and a knife, I could, uh, cut a hole, push it in between there and let the air out.
That sounds fun.
You okay? (grunts) Just give me a sec.
I was feeling a little light-headed.
You're losing too much blood.
It's just a matter of time before one of us goes down.
(panting) - Hey.
- Hi.
Open your eyes, please.
DEEKS: What happened to the baby? KENSI: Open your eyes, please.
- Where's the baby? - Deeks, open your eyes.
Where's the baby? Deeks, I need you to open your eyes and look at me.
I need you to come back to me.
Please open your eyes.
Open your eyes, please.
My eyes are open.
What happened to the baby? Deeks, open your eyes.
- Where's the baby? - Come back to me.
What happened to the baby? You're awake.
You're awake.
Where am I? Oh, you're gonna be okay.
We're gonna be, we're gonna be fine.
(chuckles) We're gonna be fine now.
What happened? Well, we're in Mexico.
Like Cabo? N-No, honey, we're not in Cabo at all.
Oh, my God, I love you.
Oh.
My God, there's something wrong with my head.
- Yeah.
- Baby, what happened? It's a concussion.
We were all in a car that got hit by a rocket.
What, are you okay? Yeah, I'm okay.
Something's not right.
I think I should probably be at a hospital.
Yeah, Callen and Sam already went for help.
Who? Callen and Sam.
Oh, my gosh, Deeks, can-- Deeks I'm kidding.
I love that you're trying to be funny.
That's a good sign.
I'm sorry.
Where are we? Are we in a ch are we in a church? Yeah, I guess we are.
That means we can't have sex, right? (laughing) Probably would have made my head feel better.
Probably (laughing) help my brain from bleeding.
I had this dream that you were pregnant.
Really? What did I look like? You looked really fat.
(laughing) No, you looked amazing.
You looked so beautiful.
You looked so beautiful.
(Callen coughing) Getting harder to breathe.
If I had a knife, I could cut a hole in your chest (coughs) release some of the air.
Hold it open with my finger.
That's the best you got for me? I'm gonna try to find help.
You can't walk.
You barely made it in here.
I'm not losing you, too.
I can't.
I'll be back.
Hey, wait! Hey! (panting) (panting) (coughs) The kid got away.
He's gonna be back here soon with people.
Cheer up.
We've been in worse jams.
(scoffs) When? Shot five times.
I'm bleeding out from a gunshot wound right now.
Yeah.
Yeah, what? This is the worst.
You're right.
Oh, my goodness, it takes us both dying for you to admit I'm right.
That's so messed up, G.
We had a good Ru-- good run.
Helped a lot of people.
(strained chuckle) I-I can't talk anymore.
It's okay.
Rest.
Rest, brother.
Deeks, can you open your eyes? Mm Kens.
What? - We need to keep moving.
-Okay.
Do you think you can stand up? Absolutely.
Okay.
(groaning) Okay.
How does that feel? (pained exhale) God, I'm so dizzy, I feel like I'm gonna throw up.
(vehicle approaches) What is that? (engine stops) I'll go and check it out.
Just lie back down.
No, baby, hold on a second.
It's a guy on a motorcycle.
He might have a cell phone.
Okay, I'll go.
Hold on, baby.
Hold KENSI: Hola.
MAN: Hola.
Okay.
Gracias.
Gracias.
Okay so, the guy has a motorcycle.
He said he can take you to the nearest hospital.
You have to go You are American.
I thought it might be the two of you.
There's a bounty on your heads.
General Vásquez, right? There are trucks all over the roads looking for you.
It's like a contest out there.
Oh, no, no, don't worry.
This is just for hunting white-wing doves.
I was going to camp out and go hunting in the morning after the sun came up.
Just relax.
My wife will be here soon.
(speaks indistinctly) - Okay, babe.
- I'm good.
I'm okay.
- Yeah.
- Oh Francisco, could we try your phone again? There's a lot of people worried about us.
Of course, of course.
Ah, uh, my battery just died.
- I-I'm so sorry.
-Okay.
When do you think your wife's gonna get here? Any minute.
Unless something went wrong and she sent me a text, and I didn't get it.
Right.
Well, is there anyone else around here? - A-a gas station or something? - There used to be.
When I was a child.
There were a lot more people back then.
You know, it's funny.
When I was a little boy, I used to think this church is where I would work when I grew up.
You wanted to be a priest? - I was a priest.
-What happened? I was a little too outspoken for the cartels.
And then I fell in love.
(chuckles) That'll get you every time.
(chuckles) Ah, my wife.
(Mexican pop music playing) FRANCISCO: You know, I could marry the two of you.
I still have my credentials for civil marriages.
I mean, I don't know if you guys are even thinking about getting married.
Somebody likes the idea.
You could really do it? Well, he would have to be conscious, though.
(laughs) (speaks Spanish) You guys should get married.
G.
Come on, stay with me, buddy.
Hey! (man speaks Spanish) I think you need this.
A pen, right? Thank you.
I need a knife.
A knife.
Un cuchillo.
Un cuchillo.
Cuchillo.
MAN: Cuchillo.
Gracias.
Come on, G.
Come on.
(inhales deeply) (Callen coughs) You with me? All right.
Thanks.
Gracias.
(groaning) You saved my friend.
I'm sorry I bit you.
(sighs) What's your name? - Samuel.
- Samuel.
That's that's my name ¡Papá! Miguel.
(Mexican pop music playing) (man singing in Spanish) Where are we going? - Los Mochis.
- Los Mochis? - This is the road-- - To General Vásquez's compound.
I'm sorry.
You're worth too much money.
(shouting, grunting) No! (grunting) (grunting) Deeks.
Deeks! (monitor beeping) (door opens) Okay, the plan didn't suck completely.
Don't get too excited.
It ain't over.
Got to get you out of here.
Can you walk? That doesn't help me.
- Guess it's all about you.
-What about Callen? He's worse than me.
(tires screeching) ¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Ayúdame! Come on, baby.
Oh, I got you.
It's okay.
We got you.
(staff speaking Spanish) Hey.
Wh hey.
Glad you made it.
- Yeah.
- You okay? Yes, you are.
He's alive.
You did that.
DOCTOR: The CT scan shows that there is swelling in his brain.
Because of his concussion, the second blow was just about the worst thing that could have happened to him.
For right now we just have to wait and see.
- Can he be moved? -No.
He needs to be monitored.
He needs a repeat scan in six hours.
What about with a medevac and a trauma team on board? That could be okay, but I'd still prefer to keep him here.
Okay, thank you.
Thank you so much.
You know what's really dangerous? Not moving him.
Spoke to Hetty, but the problem is Williams and Vásquez are not gonna stop.
They know your team had to get to a hospital.
- They're gonna be looking for us.
- What did Hetty say? She said she might know a couple people willing to help, some agent named Gonzalez.
The operative word being "might.
" - Thanks.
- Cover your weapon.
How long till they get here? She was hoping a couple hours.
Look, I don't know who they are.
I don't know how many are coming.
They see us overwhelmed, they could turn and walk.
As far as I'm concerned, we're on our own.
Hey, don't hide your weapon too much.
We want them to think that we're just the first line of defense.
KENSI: Maybe they'll hold off until Hetty's people get here.
Check out the black Honda.
Those are Williams' men.
Hired cartel members.
That's a good sign.
How do you figure that that's a good sign? 'Cause General Vásquez doesn't have any skin in the game.
He's making Williams deal with his own problems.
Guess it's better than the Mexican military assaulting us.
Four more.
KENSI: Honda's back.
That makes eight.
TURK: All heavily armed.
Let's see who blinks first.
Signaling our imaginary backup, are we? Got to make 'em believe.
And that makes 12.
Okay.
Hey, smile like I just told you a joke.
(chuckles) See? It's all good.
Yeah.
Until it's not.
This is between me and you.
Pull your men from the hospital and we can talk about it.
You haven't aged a day, Shay.
Do you Pull your men from the hospital.
You don't want the attention, and neither do we.
Let's figure out what's best for our son.
No.
Spencer, you're running out of men.
They're not buying it.
(chatter in Spanish) Signal our imaginary friends again.
I don't think they have a very good imagination.
All right.
They're coming.
Take cover.
(man speaking Spanish nearby) You tell 'em to back off.
You're never going to give me back my son, so why should I? (gunshots) (speaks Spanish) (line ringing) Hetty.
Pick up the damn phone, Hetty.
Take them out.
You pick up that walkie and you explain to them that he's dead.
Nobody's getting paid today.
And you make sure they back the hell away from that hospital.
Now! HETTY: Hello.
We're out of time.
How far out's your cavalry? - Minutes.
- We have seconds.
(speaking Spanish) What the hell? Why are they retreating? Something happened.
(man speaking Spanish) (tires screeching) Who the hell are these guys? Let's find out.
Identify yourselves or you're dead! Special Agent Diego Gonzalez, friend of Hetty's.
You are NCIS Special Agents Arlo Turk, Kensi Blye.
NCIS? We all have our flaws.
That's us.
You're late.
We got medical evac helos with doctors on board.
We're gonna move everybody to Balboa Naval Hospital right now.
I guess you're forgiven then.
Let's go.
MAN: It's over.
I'll stay till I see the helo take off.
HETTY: Now, I know you don't believe in God, but I need you to pray for them.
It's all I've been doing the last two days.
Well, that makes two of us.
Thank you.
See you in a few.
(monitor beeping) (line ringing) (phone rings) How are they? Everyone is stable.
Deeks and Sam are conscious.
Callen's got a long way to go.
A punctured lung, internal bleeding, and fractured vertebra.
And your son? (sighs) My son is back in L.
A.
with family.
From what I hear, the father won't be a problem.
Is that what you hear? Found in a car with two other dead bodies.
You've gotten everything you wanted.
You make this sound like a wish list on Amazon.
I did what I had to do to get my son back.
I hope you understand the cost.
I don't have to have this conversation with you.
Yes, you do.
Of course I understand the cost.
But it was worth it.
Good night, Mosley.
NELL: Admiral? You got confirmation.
The lab just called.
The remains were Agent Hidoko's.
She was, what, 26, 27? - Twenty-seven.
- Twenty-seven.
She was a brave young woman.
She never should have gone down there.
None of your people should have gone down there.
I will need to speak with her family.
Isn't that something Mosley should do? There's lots of things Mosley should've done.
Uh-huh.
I'll get you the contact info.
(monitor beeping) (whispering): Hey.
Hi.
Hi.
Does anything hurt? You okay? You need anything? (sighs) Yeah, I need an aspirin like the size of a basketball.
Sure.
Maybe a sponge bath? - Should get some rest, okay? - No.
Listen, I need to be with you.
I was wrong.
I want to, I want to marry you.
And if you marry me, I swear to God, I will give you everything I have in this life.
I love you so much.
I don't want to do this without you.
(crying): And I will give you everything I have in this life.
I love you.
I love you.

Previous EpisodeNext Episode