A-Channel (2011) s01e10 Episode Script

Episode 10

1 What is it? I'm going to become one fuwa fuwa fuyuu shite フワ・フワ・フユウして with the gently floating kirameku tooku no sora to キラめく遠くの空と and glittering distant sky.
hitotsu ni naru ひとつになる The wind will carry me at its will kaze yomi kimama na 風読み気ままな to my destination far beyond.
watashi no yukue wa kanata わたしのゆくえは彼方 Won't you come with me? issho ni ikou? 一緒に行こう? I take a deep breath and bask in shinkokyuu hazundeku 深呼吸はずんでく the world's Spring Breath.
sekai no Spring Breath 世界のSpring Breath We all gather in the sunlight taiyou ni atsumaru no 太陽に あつまるの with radiant smiles.
minna no egao みんなの笑顔 Between "good morning" and "good-bye," ohayou to sayonara no aida wa オハヨウとサヨナラの間は it'll just be us.
watashitachi dake わたし達だけ We can do anything.
nandemo dekiru ne なんでもできるね The translucent sunlight, sukitooru hizashi 透き通る日射し and the newborn sky, umaretate no sora うまれたての空 and the Morning Arch where we promised to meet.
machiawaseta yakusoku no Morning Arch 待ちあわせた 約束のMorning Arch As you wave your hand at me, te wo furu kimi e to 手を振るキミへと I'll give you this new day I've been saving, totteoki no kyou wo watasou とっておきの今日を渡そう and we'll chat the day away.
oshaberi ga hajimaru お喋りがはまる Carbonation Run! What is it? About yesterday Right.
Run, you dropped your notebook! The new volume went on sale, right? Really? Megumi Akiba Shingo Azuma Atsuko Watanabe Machino Takuya Togawa Haruna Suenaga Tetsuya Kisaragi Hitomi Katsura Aki Sasaki Yuu Ueno Kyouko Shimokawa Kazuki Nagai Akemi Kubota Motoko Kobayashi Mari Morikawa Jun Ari Rika Rina Makita Kaori Shouko Kubota Motoko Kyuuno Shino Satou Youko Nagai Akemi Ueno Kyouko Sasaki Yuu Maisonneuve Klaus Sonya Sanju Engi What's up? I-I-I-I-I'm sorry! I'll forget all about it, so please don't kill me! I'm sorry What are you talking about? This notebook.
It's that one used to curse people you have a grudge against, right? No, it's not.
This is my exchange notebook with Tooru.
That's one of Tooru's pages.
Then what are all these names for? A memory test! We're seeing who can write down the most names of people they've met.
Why, exactly? But man, her memory's good.
I'll bet I couldn't beat her.
Not to mention, all the names turn foreign-sounding halfway through.
Did Tooru live abroad at one point? Uh-uh.
Starting there are characters from manga she's read.
Oh, that explains the strange names.
Justine, Michelle Richard Justine? Ooh.
Michelle Richard.
Jule Auguste Gianne.
Marie-Françoise Victoire! Oh? Dovoch Hekenovich.
François Poronac Haque.
Michel Bomparnasse.
O'Brien Vukovich.
Alessandro Galexon.
Paul Ginades! Andreas Banderas! Grakios Andretti! What's this? Salvadore Andrea! Heisel Poncho! Velázquez! What is it? So what did Tooru say? She said she had something to show us, so come over.
I wonder what it is? But I've never been to Tooru's place before, so I'm pretty excited! Neither have I.
Wonder what kind of place it is? You'll see soon.
Right here! That's quite the nice apartment she lives in.
Let's go! Right.
Gosh, that Tooru.
She didn't have to go home early just to clean up.
Maybe there's something she doesn't want you to see? What's wrong? This feels like a foot massager! It's so nice! Quit acting like an old lady and hurry up! Tooru! We're here! It's open! Come in! Pardon the intrusion! Tooru! We're coming in! So messy! Is Tooru bad at cleaning up? Uh-uh.
She's usually obsessively neat.
In other words, this must be A ransacked room.
Its owner, missing.
And the windows, locked from the inside.
A locked-room murder! Except the front entrance was open.
Oh? She wasn't just being a slob.
Take a look.
The trash in the trash bin just got scattered around.
In other words, the trash went for a walk.
It's not like they have legs.
Oh no! A human is coming! It all makes sense! In any case, should we clean up? Yeah.
I doubt it's what you were thinking, Run-chan.
Sorry it's so messy.
This little guy was tearing up the room.
Little guy? So cute! Where'd you get this cat? I picked him up this morning.
It seems he was abandoned.
I get it! Cats have legs too, don't they? I have no idea what you mean, Run.
A cat could be personified, too! What are you talking about? And then I bet it'd be Tooru! Tha- I think I could live with that.
Right? What's that supposed to mean? See you! See you tomorrow! Say bye to the kitty for me! See you later! It's gotten colder.
You okay, Tooru? Yeah.
That's right! Want to grab something to eat on the way back? Sure.
I'd like something sweet.
Then we could go to a family restaurant.
Let's head through the shopping district.
The shopping district, huh? In that case, can we stop by somewhere on the way? If I remember, it was somewhere around here Where are we headed? I want to buy a collar.
Ah, I see.
While we're at it, some cat toys, and various other stuff.
Toys? In that case, I know a place! Toys I'm sure they'll sell them here, no problem! Adult Toys They'll sell them, no problem.
But there's a huge problem! Welcome! A white cat, so what color would look good? Red? Blue? Look at how serious she is.
You must really care for that cat.
I really care for you, too, Run-chan.
I know~ That tickles Welcome to G-N's! Thank you for your patience.
Please, have a seat.
Tooru, you can have the sofa seat.
No, you have it, Run-chan.
Then let's just sit together! Ah, oh yeah.
About my cat.
I can never decide at the drink bar.
How many flavors are you putting in? Five-delicious-flavors-at-once mixed juice! So you haven't decided on the cat's name yet.
Yeah I can't come up with a good one.
Why not name it after a sweet or a juice? Since you like them.
Ah, that's a good idea.
What I've got here right now are cola, cider, ramune, ginger ale, and melon soda, so putting them all together, you get "Carbonation"! We're back! How've you been doing? Starting today, you'll be named "Carbonation"! He's very well-behaved.
He runs wild now and then, though.
Carbonation, that collar looks good on you! Such a cutie! Are you hungry? We'll feed you right away.
Oh, we got you some toys, too, so let's play after you eat! Let's talk about something.
I ended up not getting any attention from Run-chan.
Good morning, Carbonation.
It's that late already? I'd better change.
Bad boy.
You'll get fur on my uniform.
I don't have time to play with you.
Temperatures will be very low this morning, continuing through the day.
The chance of snow this afternoon is high, so please be prepared as you leave home today.
Oh, all right.
I'll be off, then.
Morning, Tooru! It's gotten even colder today.
Apparently it's going to snow today, Run-chan.
Well, according to the forecast.
Wait just a sec! What was it? Deluxe Strawberry Ta-dah! I brought syrup! For the snow? Yep.
Yuuko-chan, morning! Good morning! Another cold morning today.
Yeah.
Morning.
Morn- Nagi! What's with that outfit? The forecast said snow, so I made suitable preparations.
You look like an assassin! How cool! Don't you mean a pervert? Honestly.
Why do we have to come to school in this blasted cold? It's only natural.
We're students.
Don't you think they should make it winter break from the end of fall to the start of spring? You must hate winter.
Despite constantly ranting about how hot summer was.
When the snow comes falling, I just lose the will to live.
What's with the depressing talk? Snowy days are full of fun things! Like making snowmen, or making igloos, or having snowball fights! Nagi-chan, you should pray for snow, too! Huh? Did you even listen to a single thing I said? Huh? m 93 58 l 93 488 219 488 219 58 1st per- iod 2nd per- iod 3rd per- iod 4th per- iod It's not going to snow.
I'm sure of it.
Haven't given up yet, I see.
Well, I've half given up.
Just completely give up.
Whoa! It's started snowing! Huh? What? Awesome! It's the first snow! It's true.
It's snowing! Ugh.
The weather changes on a dime.
Run, isn't that wonderf- Huh? She's gone! It's here! Lunch! Lunch! Eat your bento, not snow! Looks like it'll pile up.
It's coming down hard! If a lot piles up, I've always wanted to try this once! Get buried so deep, you can't see the bottom! Just like in a manga.
If I jumped from here, I bet I could do it! That's a little Ah, then what about from the roof? I don't think it'll work.
It piled up! Amazing! All right! Let's go! Yay! Run-chan.
Did she die? She's eating it! Run-chan, don't do that! Hey, let's all jump in! Gosh, don't do that so suddenly! What was that, out of nowhere? That's dangerous, you know.
Huh? What? Yuuko-chan, that's a funny pose! Nice one, Yuuko.
Gosh! Snow Huh? Snow is quite warm.
Nagi? Nagi, are you okay? You look cold.
That's right! Nagi-chan, we'll warm you up! What are you doing, Run-chan? I'm making an igloo for Nagi-chan.
Ah! I hear those are warm! I'll help! There we go.
Nagi-chan, it's done! Looks cramped.
Nagi, feeling warmer? Yeah, better than outside.
Thank goodness.
You're wide open, Yuuko-chan! Hi-yah! Here I come, too! Now you've done it! My heart dances for joy at the snowflake on the forecast.
The cold doesn't mean a thing.
Come on, let's pray.
If, from the sky above, snow falls, we'll be Lucky.
On a whim, let's make a Snow man.
Leaving behind footprints, let's pretend to dive right in.
Pile up more and more! Keep snowing forever and ever! Pile up more and more! After playing around so much outside, I'm surprised I didn't catch a cold.
"I caught a cold.
-Yuuko" Why did you catch one? Oh.
"I've got a fever of 38 degrees.
-Tooru" "Looks like I've caught a cold.
-Run" I think I think I caught I think I caught I think I caught nn I think I caught one tmm I think I caught one too.
I think I caught one too.
"Sending" m 427 461 l 437 536 879 514 862 429 The tall shadows akane ni narabu 茜に並だline up in the sunset seitaka kageboushi 背高かげぼうし at the end of another happy day.
tanoshii ichinichi no owari たのしい1日のおわり tsukinai oshaberi 尽きない お喋り Our chatter goes on and on, and I still have more to say, mada mada aru keredo まだまだあるけれど but it's about time we headed home.
sorosoro ouchi ni kaeranakucha そろそろおうちに帰らなくちゃ "See you again tomorrow! jaa ne ashita ne じゃあね、明日ね I'll text you!" meeru suru kara メールするから On today's page, everyone's kyou no peeji ni minna 今日のページにみんな wearing matching smiles.
osoroi no egao おそろいの笑顔 "See you again tomorrow! jaa ne ashita ne じゃあね、明日ね Thanks for everything! itsumo arigato いつもありがと I'm so glad we got to hang out together again today.
" kyou mo issho ni irete yokatta na 今日も一緒にいれて ヨカッタな Hmm-hmm-hmm.
ru-ru-run ル・ル・ルン・ My heart hums with the wind.
kaze to kokoro hamingu suru 風とココロ ハミングする At the next street corner, tsugi no kado de つぎの角で we'll turn around, and say, "Bye bye.
" furimukinagara baibai 振り向きながら バイバイ Come here.
Nice and warm.
So cold Okay, everyone! Let's shovel with all we've got! Yes ma'am Next time What did we do last winter? Yutaka was tutoring you for high school entrance exams, Miporin! You liar! Next time on A-Channel! "Birthday"! Everyone, good luck with your exam studying! Do you even know what month it is now? See you next week! See you next week!
Previous EpisodeNext Episode