Date A Live (2013) s01e02 Episode Script

Close Re-encounter

1 Hey, Onii-tan.
There's something I want to tell you, before I head off into space.
What is it, Lilico? I want to say something about this Spirit capture training.
This was my mission, but What's wrong? but before I knew it, I'd fallen in love with you, Onii-tan Onii-tan, can you look at me, not as your little sister, but as a woman? Of course! I can't do that.
I don't mind, but I don't have any interest in women, you know? Thank you, Onii-tan! It'll be a long distance relationship between Jupiter and Earth.
But that's a piece of cake for us, right? I love you, Onii-tan! BOO YAH! I did it! I cleared it! Spirits.
Mysterious girls who appear from worlds other than our own.
Will mankind overcome their pure power, with force? Or will mankind win them over, with love? The decisions of humanity are being put to the test.
In the streets of a forsaken town dare mo ga utsumuku machi (Dead or alive) kawaita kaze fukinuketeku A dry wind blows through Eyes which search for the light hikari motometa hitomi (Dead or alive) utsuru no wa zetsubou dake Show nothing but despair Screams which reach no one dare ni mo todokanai sakebi Find themselves within my hands! sagasu sono te de tomete nani mo kamo kowareta sekai de In this world where everything is broken wake mo wakaranai mama ni Where I can no longer tell what is happening fureta yasashisa ga mada kowakute I am still scared of the kindness you touched me with Will you be the one to fill the gap ana no aita kokoro no sukima umete kureru hito ha kimi nano? That has opened in my heart? erande Date A Live Choose a Date A Live Episode 2 Close encounter for a second time Dad! Mum! Origami! Shi R-Reine-san? What do you think you're doing, Captain Delusional? We're moving on to the second stage of your training.
Hands-on training.
Hands-on training with her!? Um, Itsuka-kun? Is there something I can help you with? No, it's nothing Come on, what are you doing, Shido? Stop being such a chicken and make a pass at the teacher already.
Why are you making me do this? Didn't I already tell you this training was for communicating with the Spirits? If you can't make a human fall in love with you, do you really think you have a chance with a Spirit? I'm not doing this because I want to.
Let's start conservative and give her a compliment.
If things go bad, we'll give you instructions.
I-Is something wrong? S-Sensei, your outfit today is really cute.
Oh? Really? That's a little embarrassing.
Yes.
It really looks good on you.
Your hairstyle, and your glasses too! Your shoes, your stockings, and the class register too! Class register Class register And best of all is Excuse me Itsuka-kun? You went way too far.
Baldy! You bald ogre! Can I go now? Um ah I guess we have no choice.
Repeat what I'm about to say, slowly and carefully.
To tell you the truth, ever since I became a second year, I've really enjoyed coming to school.
Is that so? I'm really happy to hear that.
It's because you became my homeroom teacher.
That's because, all this time, I've lov What are you saying? That's not allowed.
I'm glad you feel that way about me though.
I mean it.
I mean it when I say, I want to marry you.
You really mean it? Do you really mean it? When you get to the age when you can marry someone, I'll be over 30! Are you okay with that? Will you meet with my parents and ask for their consent to our marriage? Are you okay with being their son-in-law? Once you graduate, are you okay with I did use our trump card against a single, 29 year old woman, it may have been a little too effective.
This is going to be pain in the ass if he gets more involved than he has to.
Shido, we've accomplished our objective.
Just say something to apologise and get out of there.
We'll have two kids.
One boy and one girl I'm sorry, Sensei! I don't think I'm ready to go that far after all! Even after quitting my job, I don't want to lose what makes me who I am! It's okay if we start off renting a house, then one day we could renovate my parents' house and live together with them, what do you think? Then, let's get married as soon as we can! Wow, that teacher has some personality.
Are you kidding me? How can you say that so calm- Sorry, are you all right? I'm fine.
Perfect timing.
Try practising your skills on her.
Huh? We want some data on someone your age.
She's may not be a Spirit, but she is a member of AST.
She doesn't seem to be the type that would tell everyone about this either.
That doesn't mean we should Enough already, hurry up and compliment her.
Uh Tobiichi You look good in that outfit! This is our uniform.
Of all things you could pick, why her uniform? You useless antlion! That was the only thing that came to mind Shin, let me help you.
Tobiichi, actually, I've known about you for a long time.
Me too.
Really? I'm really happy we're in the same class for second year.
I can't take my eyes off of you when we're in class.
Me too.
That's not all.
After school, I even sniff your PE uniform.
Me too.
You too? What a coincidence.
Yes.
Then, would you like to go out with me? What the heck! This is escalating way too quickly! I don't mind.
I don't mind going out with you.
Huh? You mean you'll go out with me somewhere, right? Is that what you meant? I thought you meant that you wanted to date me.
Am I wrong? N-No, you're not I see.
Shit Why did I correct her? I could have told her it was a misunderstanding! W-What's this? Since you like my uniform.
A spacequake tremor has just been detected in the area.
This is not a drill.
Please evacuate quickly to the nearest spacequake shelter.
Sorry, something just came up.
Once again, a spacequake tremor has just been detected in this area.
Wait Tobiichi! Shido, it's a spacequake.
We're heading to the Fraxinus.
Is it the Spirit again? Yes, it's Princess.
Her predicted point of emergence will be here, Raizen High School.
She's almost here.
Roger.
Spacequake occurring now.
Shido.
Count yourself lucky.
The CR units were never designed for indoor combat.
Because Princess is inside the school, AST can't just forcibly enter.
But This is something only you can do.
Even though you've done nothing but complain for the last week, you never tried to escape from your training.
You want to help the Spirit, don't you? That's right.
I don't want her to make that face again.
I can't let it happen.
Kotori, I can do this, right? That's right.
Have some confidence.
This is our only alternative besides exterminating her.
In other words Chat with her, go on a date, make her fall in love with me.
Don't worry, Shido.
We're the pride Ratatoskr, the crew of the Fraxinus.
We'll support you with everything we've got.
With five marriages and five divorces, without a doubt the "master of love", "Bad Marriage" Kawagoe! Bad Marriage Tires of marriage too quickly Mm Love.
And this is the demon lord of the night, "President" Mikimoto! The President Mr.
President Mahal Kita.
TL note: I love you in Tagalog.
Striking down her rivals with misfortune one after another, The 2 AM woman, "Nail Knocker" Shiizaki! Effigy Nail Knocker The man with one hundred waifu, "Dimension Breaker" Nakatsugawa! Dimension Breaker Man who lives beyond dimensions Revolution! A woman who loved her boyfriend so deeply that she can no longer approach him legally! Probation sentence Deep love "Deep Love" Minowa! I suddenly have this huge urge to go home.
You'll be fine.
None of them have ever missed a beat.
We have plenty of elites supporting us from behind the scenes as well.
Don't worry.
Even if you die, you can start a new game.
You make it sound like it's not such a big deal.
Believe in your little sister.
The Princess is in your hands.
Stop! I'm not your enemy! Calm down! Stop! Who are you? I'm- Hold on a second, Shido! There has been a change in the Spirit's mental state.
The analyser AI has responded.
Choices coming up on screen.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! I was just passing by.
Stop! Please don't kill me! Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me I was just passing by.
Stop! Please don't kill me I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
The choices are up.
Everyone, make your choices! I'm Itsuka Shido.
I've come to save you.
I was just passing by.
Stop! Please don't kill me.
Before asking someone for their name, you should start by stating your own.
I see.
I agree with your choice.
At first glance, option 1 would be the classic choice, but in this situation it would sound incredibly suspicious.
The nuance would be slightly negative.
Option 2 is out of the question.
Even if you could get out of this situation, the game would be up.
That's right.
Option 3 is comparatively more suitable and lets you take the initiative in the conversation.
Shido, you can hear me, right? Answer her as I say.
I ask you again.
Who are you? Before asking for someone else's name, you should start by stating your own.
I knew it! Huh? That's odd! Don't tell me it's odd.
Are you trying to get me killed? This is your final warning.
If you have no intention of answering me, then I will treat you as an enemy.
I-I'm Itsuka Shido.
I'm a student here.
I have no intention of hurting you.
I've met you once before, haven't I? That's right.
On the tenth, in the city.
Oh, I remember.
You were that guy who was saying some strange things.
You said you had no intention of killing me.
What a lie.
What's your goal? Why are you making that face? I don't have a goal.
Not every human is out to kill you.
That's a lie! Every human that I've met said that I have to die.
Of course you don't! Then, let me ask you.
If you have no intention of killing me, what are you here for? To meet you, of course.
Who cares about that? This is just a coincidence.
Judging from her reaction just now, option 1 is clearly the right choice.
To meet you.
To meet me? For what reason? Because I have something to ask you.
So we could fall in love with each other.
Because I'm interested in you.
What's the deal with her? Let's be straightforward with this one.
If we don't make it obvious, she won't understand.
I guess you're right.
Option 1 or 3 would just result in her asking us another question.
So we could fall in love with each other.
I don't need your jokes.
She's making that face again I came here because I wanted to talk to you.
I won't let you make that face.
We can talk about anything.
If you don't like it, I don't care if you ignore me.
I won't let you make that face.
But I want you to understand one thing.
I won't let you make that face.
I Shido! Calm down! I won't deny your existence.
You said your name was Shido? Do you really mean that? Yes.
Do you really really mean it? Yes, I really really do.
Do you really really really mean it? Yes, I really really really do.
Hmph! Do you really think you could fool me with those words? Idiot, idiot! I mean- But, um you know I don't know what you're after, but you're the first human that's ever tried to talk to me.
I'll use you to get some information about this world.
Yes.
That's important too.
Information is super important.
T-Thanks.
So, what's your name? My name? I don't have such a thing.
But I guess I need one if I'm going to be talking to someone.
Shido, what do you want to call me? And we get yet another tough question.
Everyone, come up with a name, now! We have too little data to see any patterns.
We'll have to trust the elites supporting us around the globe.
Looks like it.
Oh, it's my girlfriend.
name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) name for my new sister.
Please ( ・人・) Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Please ( ・人・) I want a name for my new sister.
Are you okay with a name I come up with? Is that Tonomachi-kun? Is he sending a love mail to Itsuka-kun? Gross.
To Tome Riko Mikami Wami Hikari Jurii Rika ~ko Rin Mari Yuuka Roze Ayaka Chiemi Tome Chiyoko Sayaka Akane Mihane Mizuchi Moeka Orihime Miiko ~ko Youko Misako Yui Sayako Rokusanu Kimi Sonoko Sayuri Koko Mina Taroko Misako Misako Misako Misako Kawagoe! Misako is the name of your ex-wife isn't it? Clarabell Mikimoto, how the hell do I read this? It's read Clarabell.
Rejected! Don't any of you have some more common and proper names? For example, Tome Tome! Tome! Your name is Tome! U-Um That's odd I'm not sure why, but I had a feeling I was being made fun of.
Sorry! Just wait a second.
I apologise to everyone named Tome in Japan, but you just don't name a girl Tome these days! Is there Is there no name that's good for her? Tohka.
How's that? It sounds all right.
Sounds better than Tome.
Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka Tohka This is pronounced "Tohka"? Right.
Shido Hmm? Tohka.
That's my name.
Isn't it beautiful, Shido? T-Tohka April 10th Naming her Tohka because I met her on the 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th 10th April April 10th April 10th April 10th April 10th 10th April April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th 10th April April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th 10th April April 10th April 10th April 10th April 10th 10th April April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th 10th April April 10th April 10th April 10th April 10th 10th April April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th April 10th 10th April April 10th April 10th April 10th 10th 10th 10th 10th 10th 10th 10th 10th 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka Tohka 10th 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka Tohka 10th 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka Tohka might have been a little cheap.
10th 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka Tohka 10th 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka Tohka 10th 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka Tohka 10th 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka 10th Tohka Get down, Shido! Master sergeant, is this really okay? We've been given approval to drive her out.
The reconstruction team will do something about it for us afterwards.
Tohka Shido, hurry up and run.
If you stay with me, you'll be gunned down by your comrades.
What are you doing? You have to run.
As if I would do that! This is our talking time.
You want to know more about this world, don't you? If you do, just ignore those people.
Shido Hey, Tohka.
What kind of being are you? No clue.
Some time in the past, I suddenly came to life.
That's all I know.
My memories are distorted and fuzzy.
Even I can't say what sort of being I am.
So that's how it is? That's how it is.
I was born into this world suddenly, and by the time I was aware, the Mecha-Mecha Squad was in the sky.
Mecha-Mecha Squad? Those noisy people over there.
Oh I see.
This is your chance, Shido.
Her emotion meter is over 70! If you're going to make the winning move, now's your chance! What should I do? For now, how about inviting her on a date? What?! What's the matter, Shido? Oh, nothing at all.
You've been mumbling to yourself for a while now.
Do you want to kill me after- No, no! You're misunderstanding.
Then what were you mumbling about? Um that's Come on, just do it already Date! Date! Date! Date! Date! Date! Date! Date! Date! Date! Ah fine! I get it already! Hey, Tohka Would you like to go on a date with me? Origami, is the Spirit out yet? Not yet.
We've been shooting at her for a while now What's that? Is he being attacked by the Spirit? Stop attacking! Stop, Origami! What is a "date"? Well that's Shido, the AST is here! How crude! Tobiichi! Thank goodness.
You again! Using him as a shield is unforgivable.
That's not what happened What are you doing, Origami? We haven't been given approval for entry! Sandalphon! Shido, get out of there.
We're extracting you with the Fraxinus.
Get out? That was far too reckless.
You were lucky she disappeared.
Clear your head.
If you keep fighting like that, you're only going to end up dying.
Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed I guess it was obvious now that I think about it.
Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed Temporarily Closed None of this seems real.
That encounter yesterday wasn't a dream.
Shido? That's right.
Without a doubt, I talked to Tohka yesterday.
And Hey, Shido! Stop ignoring me! Tohka? You finally noticed me? Idiot, idiot! Why are you here? The spacequake warning hasn't sounded! What do you mean, why? You're the one who invited me, on that thing you called a date.
What? Come on, Shido.
Hurry up and take me on a date! Date! Date! Date! Date! Date! Okay okay, I got it already! Anyway, that outfit stands out far too much.
You need to get changed.
Shido, are you telling me to take my clothes off, here? No! Not at all! How about this? These clothes are okay? Why do you have a picture of- Don't ask me for the reason.
Just get changed.
Fine.
How does this look? L-Looks good.
Then let's go on a date! sekai ga owaru mae ni 世界が終わる前に Before the world ends KILL or KISS mada koi no ko no ji mo shiranai no ni まだ恋の「こ」の字も知らないのに Even though I don't know the first thing about love aa, doushite tutorial mo naku jissen あぁどうして チュートリアルもなく実践 Ah, why am I facing my life without a tutorial? kimochi dake flying shite saizensen 気持ちだけフライングして最前線 I'm flying to the front line with nothing but my feelings You bounce me away, panic! クールな君弾かれパニック! kuuru na kimi hajikare panikku! koukando no nami ni furimawasarete 好感度の波に 振り回されて I am at the mercy of the waves of your affection asobareteru? omocha mocha sore ika!? 遊ばれてる? オモチャ モチャ それ以下!? I'm a toy to be played with or even worse It's long way There's just no end 果てしなすぎる hate shinasugiru kimi e no michinori wo 君への道のりを To the road leading to you zensokuryoku de hashiritsuzu keru yo 全速力で走りçšã‘るよ I keep running at full speed mata aemasuka? また会えますか? Will I see you again? Will you believe me? 信じてくれますか? shinjite kuremasuka? koi ni nite hinarumono de 恋に似て非なるもので With something that's isn't quite love SAVE THE WORLD sekai ga owaru mae ni 世界が終わる前に Before the world ends KILL or KISS If you laugh for me 君が笑ってくれたら kimi ga waratte kuretara ureshii no desu 嬉しいのです I'll be happy Hey, hold on, Tohka! You're too slow, Shido! It's a date! A date! I got it already, so stop shouting! Episode 3 The Sword Which Divided the Sky
Previous EpisodeNext Episode