El Dragon: Return of a Warrior s01e23 Episode Script

Episode 23

1 A NETFLIX ORIGINAL SERIES We were robbed, Miguel! PORT OF LÁZARO CÁRDENAS, MICHOACÁN We're in trouble, Miguel.
I know, that's why I'm here.
What the fuck just happened? We were robbed! Right from under our noses! - They won't get away with this, buddy! - We'll fix this.
No, you'll fix it.
We already risked it.
Look, Miguel, I lost almost half of my people because of Dora's kidnapping.
- And now this? - Not a single one made it back, Miguel.
Not a single one! - We have to analyze all the scenarios.
- Analyze? I'm sick of analyzing, Miguel.
Maybe that works in your world, but things are done differently in ours.
Somebody made a fool out of us.
This gets fixed with bullets.
It could have been treason.
There's a lot at stake.
Are you suggesting it was one of ours? Don't you dare believe it was me, Miguel! I'm saying there are many possibilites.
- What makes you think that? - If none of your men returned, I have to believe it was treason.
No, now we've done it.
What will people think of El Salado? Look, Miguel, you know plenty about finances and the stock market, but you know nothing about our business.
So if you can't fix this problem, stand aside! MEXICO CITY - Who are you looking for? - Halcón.
He's expecting us.
- Who is looking for him? - Chano.
Chano and his men are here.
Let them pass.
- Come on, leave your weapons here.
- Check the truck.
Follow me.
- Chano! - Halcón! DRUG LORD OF MEXICO CITY It's been such a long time since you came around.
But you have me here now.
- What are you doing? - The usual, you know.
We're working, we have no other choice.
Yes, I knew as much.
And now you've got company.
I want to introduce you to my partner.
Epigmenio Moncada.
It's been so long since I heard your name, Epigmenio.
From now on, you'll be hearing it a lot more.
You intrigue me.
- Chano says you offer great deals.
- Yeah.
Just look at this beauty.
- Jeez.
- 500 kilos of ephedrine.
New arrival from Hong Kong.
Pure ephedrine? - Yes.
- Just look at this novelty.
- So you're still in the business? - Well When you get an opportunity like this, you can't waste it.
Are you inferring that our deal is one of these opportunities? How have you obtained this merchandise? Because surely you stole it, didn't you? Hurry up, this was for yesterday.
24 HOURS AGO Load it on the first.
You on the second one.
Fill her up! We're leaving, buddy! Hurry! What's up, Boss? Did you talk with Chano? Yes.
I'll go to Mexico to sell the product.
That's all right.
Don't worry.
I'll take care of everything.
You better, Tacho.
I'm putting you in charge of our treasure.
I already told you not to worry.
Let's go! Well, where do you have it? In a safe place.
Is it that secret? And it'll stay there until we make a deal.
We can also put it wherever you tell us to.
Could be.
Well, then it's done.
Let's just come to an agreement.
And let's close the deal, okay? Let's hear it.
Come on! Roll up your sleeves.
This has to leave quickly.
Come on! 20 HOURS AGO Just look at this.
I need a favor.
I don't want you to take your eyes off of this for the next 24 hours, understood? Because this is more important than your lives, gentlemen! So hurry! Hurry! It'll be safe here, Boss.
It better be.
I'll tell you something.
I don't want any surprises because I'm the only one making the surprises around here.
So stay alert.
Hey, and where is it going? Well, that's none of your business.
Now get to work, hurry! Come on, hurry! We have to finish this! We have to finish this.
Hurry up.
Look at this.
You won't regret this, Halcón.
I hope I won't.
Well, I don't see why.
You're dealing with me, not with some idiot.
That's half of the money.
You'll get the other half once you deliver the ephedrine.
- All right.
- Just one detail.
Spit it out already.
They call me Halcón because these eyes never forget a face.
I like that.
So you won't forget this isn't the last time we'll make a deal.
Chano, tell your little friend how I act when people fail me.
I'll tell him.
- What's up, Miriam? - Adela.
How are you? - I'm fine.
- Did you come for them? - Who? - Flaco, Kenia and Jorge? - No.
- No? They haven't stopped staring at those screens since last night.
But they have to sleep.
They have to shower.
That place smells like moldy pizza.
They're probably looking for something for Miguel.
I guess so.
By the way, here you go.
- They're also looking for you.
- For me? As far as I know, you're the only Adela here.
Who? I don't know.
- Who is it? Tell me.
- A man.
There's nothing to tell.
- We'll see.
Thank you.
- You're welcome.
What's up, Juan? How are you? Ms.
Adela! How are you? Hey, do you know someone called Víctor by any chance? He's one of the workers in the bank on floor seven.
Well, there are several.
Víctor what? He didn't tell me.
What does he look like? Well, he's tall, thin.
He has hazel eyes.
His hair is like Well, he isn't ugly.
Well, there's a Víctor Páez.
He works in the R.
In the second office.
I think that's him.
- Thank you.
- You're welcome.
Good morning.
Excuse me, is Víctor Páez here? Hello.
That's me.
- No, it's not you.
- Excuse me? No, I'm sorry.
I meant I'm looking for someone else.
From which bank? I don't know which bank.
Oh, well, thank you.
- Even the tips of my hair hurt.
- That's impossible, Kenia.
No one can move until we find those boats.
We've been at this for too long.
- They're nowhere.
- The key is in the small details.
How could four boats disappear? I don't understand.
Just follow the coordinates.
And how much more time do we have to wait until? - I got them! - And how do you know it's them? - Satellites don't lie.
- Unless they changed the boat's radios.
- And if they did, Flaco? - I don't know, we only have this.
Miguel, I have them.
I think I have them.
Thank you, Flaco.
With all due respect, Boss.
But you see, they say "with age comes wisdom.
" I don't know if you'd like to hear my advice.
- Tell me, Peligros.
- You're in charge and I'm at your service.
And I'd never let you make a mistake.
Honestly, Boss, I think that's what's happening.
I'll fix this.
The money isn't what matters.
You know more about that than all of us.
What matters is to keep our reputation.
The legacy of Mr.
Lamberto, your grandfather.
Yes, Peligros.
You're right.
Thank you.
Now we'll fix this once and for all.
Yes, that's what I like, Boss.
Let's go.
SEA SIREN There's nobody here, Boss.
They want to make us to think that.
There's blood everywhere.
I think they killed them all, Boss.
And wherever Tacho is Epigmenio isn't far behind.
That's right.
Once again, it was Epigmenio Moncada.
We'll have to blow the head off that scoundrel.
It's incredible how that cat always falls on his feet.
That means our men didn't do it.
Right? There's no doubt.
It was Epigmenio.
Now I have doubts.
I don't know if we did the right thing by choosing your side, Miguel.
Don't try my patience.
We're partners and I'll fix this, no need for threats.
It isn't a threat.
But the only reason I won't shoot you right now is because of your grandfather.
And that Epigmenio.
It seems he's smarter than you.
Look where that guy is now and where we are.
Don't you realize this is what he wants? Us fighting each other.
- That's the only way he can defeat us.
- He's got the ephedrine.
- Not for long.
- You never give up, do you? The only reason a warrior is alive is to fight.
And the only reason he fights is to win.
Another of your sayings.
We still don't know how you'll do it.
You don't have to know.
There's a reason why I'm in charge.
MEXICO CITY It's too much of a coincidence.
Continue investigating.
I want to know how it was bought, how it was paid for and who sold it.
All of it! What's wrong? Halcón bought 500 kilos of ephedrine in Port of Lázaro Cárdenas.
500 kilos? In that very port? Yes.
I'm thinking the same thing.
It's too much of a coincidence.
- Now what? - And now you'll take care of it.
I'm sure that product hasn't left Michoacán.
Where did you get that information? And what about your source? Can they be trusted? You can only trust money.
And believe me, I squandered it.
Miguel, you have to find it before it leaves the city.
Because knowing Epigmenio, my friend, you have little time.
Miguel Garza.
- Petrovitch.
- Is everything under control? What do you need? I found out Halcón bought 500 kilos of Ephedrine.
And as I don't believe in coincidences I don't know that Halcón guy.
- Did our product arrive intact? - Our deal is still standing.
You don't like to reply to questions directly.
The only thing you should know is that I'm a man of my word.
- Be careful, Miguel.
- Our plan will go accordingly.
The shipment will leave for America tonight.
For your sake, I hope that's how it'll be.
Epigmenio sold the shipment to some Halcón.
Do you know him? We never made deals with him, but we know him well.
He deals meth.
Once Epigmenio divides the shipment, it'll be impossible to get it back.
That's why we must get it back.
Let's go.
But it could be anywhere.
It'll be like searching for a needle in a haystack.
I know.
I'll need a safe route.
You want to bring it to the city? You worked your whole life in transportation, no? Well, yes, but these contacts are from El Salado.
That's why I need help.
It's better if they don't know about it.
Does that product have anything to do with them? - Why do you ask? - I know you.
Well, what if it does? At first, I just want to know.
As far as I remember, our deal only stated to not touch Miguel.
I can do whatever I want besides that, right? Fine.
You win.
Let me make some calls.
- Héctor.
- Juana, how are you? I'm sorry, but I can't stay.
Did something happen? I have a lot of work to do and I have to go back to the office.
It won't take long, I swear.
I know.
I'm sorry, but my boss left.
I must deliver this once he's back.
Then I'll wait for you.
But I'm leaving very late.
It doesn't matter.
I really wanted to see you, honestly.
Really? Of course.
Well, then I have a better idea.
Let's hear it.
Tell me.
I have the night off and you can come to my place.
If you want to.
Well Yes.
That's fine.
I'll send you the address later.
- OK.
- I'd love to have you at my place.
I'm an excellent cook.
- I'll send it later.
- Yes.
We'll do that.
Thank you.
It's done.
- Everything's ready.
- Very well.
As it should be.
You'll have to do it tomorrow morning.
- Tomorrow? - Yes.
No, not tomorrow.
It has to be done now.
Epigmenio, you haven't learned anything.
- Once I become president - Look, pay whatever you have to.
- But I already have plans.
- It can't be done.
There are still honest public workers.
And I have to dodge them.
Wait a couple of hours, that's all.
You'll go through without any problem.
Look, this option has double circulation.
The offices are around the reception area.
The distribution could be a little monotonous, but you would use the space better.
It looks very good, the only thing that worries me is that patients have very little space to sit down.
These are seats.
All of these cubes are seats? - Yes.
- Of course.
Forgive me.
I'm a little slow when it comes to blueprints.
I was wondering, "Why so many cubes? This isn't a nursery.
" You know? - What do you think about the distribution? - It's very good.
Everything's very pretty.
Don't take this wrong the wrong way, but I'd like to see something a little less boring.
- Boring? - Yes.
I don't want people to think we'll open a clinic similar to government clinics.
Cold and depressing.
At the Jin Foundation, we want people to feel embraced.
Loved but in a different way.
Right? Like, make this a pleasure and less of an obligation.
- Am I being clear? - You're explaining it perfectly.
- Don't lie to me.
- As a matter of fact, I have another option that could be less traditional.
- Let's see.
- Look.
I think it would be interesting to build a general area where people could coexist.
That's it.
Now we're talking.
Why don't I leave you both choices? You can tell me what you think later.
- Perfect.
- OK.
I also included a document with pros and cons of each option.
- I'll study it in depth.
I promise.
- Good.
Well, that's it for me.
Thank you very much.
- Thank you.
Nice to meet you.
- See you.
We have to see anyways, don't we? In Madrid? Of course.
That necklace must go back the way it came.
- OK, then.
- I won't bring it back.
Well, I could I'll be expecting it.
I forbid you to wear it again.
Until you become my wife.
Really? I'll keep you informed about the divorce process, OK? Chisca, I want you to be the person I can't believe Valentín disappeared just like that, honestly.
Chisca, please.
You have to stop thinking about Valentín.
- What's wrong? - What's wrong with you? With me? Why? This is the second time he does whatever he wants to you.
First, well, was the thing he did years ago.
Do you need a reminder? Don't play the fool with me.
It doesn't suit you.
And as soon as you were getting over him, the hottie comes, invites you to his bed, makes you fall in love, promises the moon and leaves you.
And you're worried because he isn't talking to you.
No, and I thought you were my friend.
I'm your friend! That's why I'm telling you this.
You're telling me this because you're jealous.
- Jealous of what? - That no one is checking on you, honey.
- Look, Chisca - You know what? Don't touch me.
- All right? - OK.
I'm just telling you.
You need to open your eyes.
- For real.
- I have them open, Adri.
He loves me.
If he isn't talking to me, there's a reason.
- You cannot seriously believe that.
- He loves me! He told me, okay? He loves me.
Why can't you accept that? Are you really this blind? Blind? Chisca, Valentín is a liar! Why can't you realize that? No, I have realized something, Adri.
You're envious.
I realized that.
Dora, you're the only one who knows if we're missing something.
You're the expert.
500 kilos aren't hard to move.
Although ephedrine isn't our specialty.
- What do you mean? - It's easy to move and easy to hide.
It'll be hard, Dora.
If Grandpa wanted to hide it, where would he have done it? That's a good question.
Your grandpa was a traditional person.
Epigmenio worked with him his whole life, didn't he? They probably think alike.
Or the complete opposite.
We have to consider both options.
I believe the most likely option would be the storehouses for containers and shipments.
A store or a supermarket would be riskier.
They would have to move it in small vehicles.
Are you sure? Yes.
Something that wouldn't attract attention.
Well, at least that gives us a new search.
Let's see.
Hello everybody.
- Hello.
- Dora, why are you here? - I came to help Miguel.
- What are you doing here? I came to see Flaco.
- Me? - Yes.
I need your opinion about Remember? We talked about it.
I can't.
I'm busy.
Two minutes.
We'll talk and I'll explain.
- I need to do this for Miguel.
- Flaco, go.
We'll keep at it.
Don't worry.
- Two minutes.
- Two minutes.
Thank you.
What do you want now? I need you to put that spy tech on Valentín Soria's phone again.
You don't understand, do you? - What's the problem? - No, I understand.
I know you don't want to do it, but it's life and death.
- Life and death? - I swear! Why don't you tell me the truth? Look, what do you want me to do? To beg for it? Is that what you want? I need to know if he's okay - Haven't heard from him? - No, I haven't.
He left days ago and he hasn't contacted me.
Haven't you thought about the small chance he doesn't want to contact you? Don't talk nonsense.
Why wouldn't he want to contact me? You're so sweet he got sick of it.
It's a joke.
Help me, please.
I'll do whatever you want.
I'll do whatever you ask me to do, OK? Tell me what you want.
Whatever I want? Tell me and I'll do it.
Do me this little favor and I'll do whatever you want.
- Do you know what I want? - What do you want? For you to leave and let me work.
Don't act like this, Chisca.
Valentín or anybody, they don't deserve it.
Hey! Flaco! I need you to help me, OK? I won't help you.
Don't insist.
I'll tell your brother.
What will you? Don't forget you're an employee here, OK? The sister of the owner is me, OK? Kiss your job goodbye.
- Hey, I'm serious! - Chisca, what's up? Are you OK? Don't mess with me, please.
Calm down.
I just came to see if you needed something.
- Look, I don't need a ride, chauffeur.
- I won't allow you disrespect me.
- You won't allow me? - No, I won't.
No one can tell me what I can Why are you shouting? I just wanted to see what this girl wanted.
Adela, what's going on? People who are trying to work.
Don't talk to me like that.
- Enough! Chisca, come to my office.
- Gladly.
Thank you very much.
She yelled at me.
She's just a chauffeur, please - Well, yeah.
Sit down.
- The world is upside down.
Do you want a glass of water or something? Yes, thank you.
Calm down.
Look, there's no need to lie here.
- What are you talking about? - I know what's going on.
You can't tell Miguel.
He doesn't know anything.
No, Miguel knows all of it.
- He told him? - He? - He who? - I'm lost already.
What are we talking about? That I'm not saying I love the idea of you using drugs Oh, that.
But I consider myself an open-minded person and I know you're a clever girl who only uses them recreationally.
- Isn't that right? - Yes.
- Sorry, what do you want with all this? - I want to offer you a deal.
If you move, I'll kill you.
I was waiting for you.
What's going on with our product? I don't know where it is.
I'm looking for it.
What? What I promised your father is true.
I'll deliver the product to the American labs, as promised.
Then why do you say you don't know where it is? - Because I don't know right now.
- Who has it? Someone robbed us on the open sea, but I'll find it.
Who? Epigmenio Moncada.
Why should I trust you? Because I have much more to lose than you.
My honor is more important.
I'll follow you until you find my ephedrine.
As you wish.
And if I suspect you'll betray me, I'll shoot you in the head.
I think that's fair.
I don't know if you're a very tough or a very stupid man.
But I have to admit, I'm intrigued.
Now go, you don't have a lot of time to show me you're not a fraud.
I'll be your shadow.
Follow him.
He's my buddy.
He came to one of the boats and we agreed to meet here in the city to go back together.
Well, this is a port.
People from everywhere come here.
Yes, but my buddy is different.
They call him Tacho.
Look, he's skinny.
He looks like a dog standing.
He has long hair and the dude is very ugly.
You see him once and you never forget him.
Half of the drunks that come to this bar are very similar.
You even called me ugly, then.
Look, we're in Michoacán.
My buddy is from the north.
He has an accent.
- Like yours? - Yes.
Don't you see what I am saying? Everybody is very similar around here.
They wear hats.
They have mustaches.
- And they're not exactly from the north.
- That's fine, then.
Look, this is for the drinks.
To refresh your memory.
That's what I wanted, dude.
Hello? Are you OK? I think you should take a day off.
It'll take a year.
Do you want to grab a beer or something? Now? Well, yeah.
You have no one waiting for you at home, right? Well, I planned to meet Juana.
Juana? So you don't have your wife, but you'll go see Juana.
Should I be jealous? No? Claudia.
To be honest, I don't like this situation.
I've done everything to earn this girl's trust, but You know me, right? I don't like playing with people's feelings.
Héctor, don't worry.
I mean, I'd do anything to be in her shoes anyways.
Claudia, I'm not in the mood for your jokes.
Jokes? Who said they were jokes? Anyways.
It doesn't matter.
I'll sleep alone tonight.
Good luck, OK? THE QUICK CONTRACTOR THE QUICK CONTRACTOR Ana? How are you, love? I'm fine.
I'm missing you and our baby girl a lot.
Now? I just got out of the shower.
Yes, I was feeling hot.
I got here early and I wanted to go to What? Well, I took them because I'm locking the door.
I won't be going out anymore, Ana.
Yes, that's all.
My love, I also miss you.
I need you a lot.
I promise I'll come see you in a few days, OK? Give kisses to our baby girl.
Yes, love, I'll take care of myself.
Everything's fine.
Did you ask for a special delivery? What's up? What are you doing here? - How are you? - I'm fine, thank you.
Did you like the chocolates? - They were great.
- That's good.
So that means I'm earning points? Well, let's just say you've been improving after your "I wish I was that sandwich" incident.
Yes, I am very bad at improvising.
- I can imagine.
- But when I do things right, believe me, I'm the best.
Personalized courier services for the lady.
VOUCHER FOR ONE DINNER No, this isn't fair.
- Why not? - Because you're not giving me time to think about the answer.
Well, that's precisely the idea.
Thank you, but you have no idea how much I have to study tonight.
That's no excuse, because we can have dinner quickly so you can go study.
Besides, I think you have to eat something before sleeping, right? - What are you doing? - Well, I know exactly where you work.
And if you resist, then I'll play dead.
Right here.
So you either accept or I'll play dead.
You decide.
I have to be dead.
I brought you to my house so we can talk in peace.
Do you want a drink? I want you to tell me what you're planning to tell Miguel to convince him of bringing me things from Ciudad Jiménez.
Don't worry about that.
I have my methods.
As long as you keep Miguel as far away as possible from that chauffeur, I'll make sure that you receive whatever you need.
I don't get what he sees in her, to be honest.
I understand it less.
But, well, I clearly don't like her, so I'd rather him be with someone like you, to be honest.
Someone who doesn't get involved in my business or bother me.
- So this is very good for me.
- Cheers to that.
- Your house is very pretty.
- Thank you.
Excuse me for the mess, but as you'd understand, I don't usually have guests.
That's fine.
Don't worry, it's OK.
I hope you're not allergic to cats.
Do you have a cat? I already saw her, him.
- Male or female? - Yes, she's little Sasha, but I'm not a big fan, but - Some wine? - Yes, thank you.
Is Sasha her name? - Yes.
- Sasha.
How long have you been living in this house? A couple of years.
I used to live downtown, but my building was damaged after the earthquake, so I had to come here.
I'm really sorry.
Well then, cheers.
To getting to know each other better.
Cheers, Juana.
- Go on.
Come in.
- Thanks.
Your house is pretty.
It has a welcoming feel.
Thank you.
Come, sit down.
Tell me about the office.
How is it going there? It's tiring.
Sure, I can imagine.
They kept you there the whole day.
What were you doing? Yes, my boss had to go out and he left me to do all the work alone.
And what kind of work was it? Hey, what if I propose we don't talk much about work tonight? Well, that's fine.
I'm sorry, it's just that well, I have a flaw.
I'm always thinking about work.
And what if I help you? Guys! We don't have all night, please.
Hurry up, brother.
Look, I wanted to tell you something.
We'll leave by 6:00 a.
So, Chango will go straight to the storehouse.
Chewbacca will take the trucks to the factory.
- I'll go to the garage.
Understood? - Done.
But I don't want you to improvise or anything.
Look, divide, weigh and ship it out.
I'll just keep the people who are guarding it.
Who will stay? The only thing I need from you is to be very alert.
So we can leave early.
- Is that clear? - All right.
You! The guy with the cart.
What are you doing? Hey, what are you doing? Subtitle translation by Amanda Contreras