The Protector (2018) s03e01 Episode Script

Season 3, Episode 1

NETFLIX ORIGINAL SERIES [crowd cheering.]
Make way! Lord vizier! My Lord.
As you were, commander.
I see you are training.
Since I am here, I would like to join in.
My Lord.
[crowd murmuring.]
[crowd shouting indistinctly.]
[commander.]
Help! The vizier is shot! [sirens wailing in distance.]
[crowd clamoring.]
[man 1.]
Look at the state we're in! How much longer will it take? [horn honking.]
CLEAN WATER [man 2.]
Get on it.
[man 3.]
Get off.
[official.]
There's enough for everyone.
Easy.
Don't do that.
Stop.
Slowly.
She's sick! [crowd shouting indistinctly.]
[siren wailing.]
[man on TV.]
It's been determined that the cause of the epidemic is a virus that only spreads through water.
The water outage that has been going on for three days will continue until further notice.
The public is strongly advised not to use or make contact with water from open sources.
Research is continuing on the effects of this virus that has been seen for the first time and its mode of transmission.
Experts are studying the samples of the virus that started to spread through our city's water network four days ago.
We believe firmly in their ability to find a cure.
During this time, the provinces of Balat, Ayvansaray and Yavuz Sultan Selim, supplied by Çelebi Mehmet Water Treatment Plant's additional units, where the virus was first spotted, have now been quarantined.
Every day, from 7 p.
m.
to [helicopter passing.]
[man speaking indistinctly on TV.]
[labored breathing.]
Take your time.
You're not fully healed.
Take it easy.
Since you came all the way here, the situation must be dire.
Don't worry.
This salve I've prepared will heal you instantly.
Where is Hakan? You're even stronger than you look, Zeynep.
I've seen Loyals die of wounds smaller than yours.
Have you seen my phone? I need to talk to Hakan.
You've done your part.
You brought the Protector to this secret sanctuary in your wounded state.
We couldn't stay at a compromised place.
And you didn't.
Now your only duty is to heal.
I can't stay here when Istanbul's in this state.
Hakan needs me.
Don't act on emotion.
Hakan's safe as long as he's wearing the shirt.
Careful.
Take care of yourselves.
More's coming.
Careful.
Rüya, stop.
That's enough.
We're together.
We'll figure it out.
And the price is helping these desperate people, is that it? - Thank you.
- Careful.
Here.
Well, big goals have heavy prices.
I've already paid it.
Stop needling me about Levent, please.
You know exactly why I got close to him.
Mm-hm.
Don't worry.
I'm not going to compare myself to a useful servant.
Good.
Since you seem to admit I'm right, let's start looking for that key, shall we? I don't care who's right, Rüya.
I care about being together.
Being together.
You, me, and all these people.
I wish you hadn't told everyone you'd created the formula.
Mr.
Faysal! Mr.
Faysal! I love you.
Thank you.
Wait.
Here.
I have some advice for you, son.
Don't insist on loving people you don't trust.
- All right? - Okay.
Or you'll be a slave to your doubts, not your love.
Thank you so much.
Carry on.
[man 1.]
God bless you.
[man 2.]
Give me one.
Can I have one? [screams.]
Hakan Everyone needs your help and you're still after us.
Don't you have better things to do? Give me the formula of the virus, Faysal.
I wish I could do that.
- But you're at the wrong address.
- Cut the bullshit.
Give me the formula, now.
He's telling the truth.
We don't have it.
We lost everything when you came to the lab.
There's just one tube.
Where is it? - Where is it? - Your brother Levent has it.
We didn't cause all this.
A Protector did.
A twist of fate.
- [boy.]
Mr.
Faysal? - Come here.
Come on.
Look.
Look who's here.
Do you know Hakan? - No.
- Really? I'm surprised.
He'll save this city.
He'll help us all.
But first, he'll let Rüya go.
Thank you.
- Are you all right? - Yes.
The relationship between a Protector and a Loyal is dangerous.
Sometimes it's a powerful weapon, other times a dangerous bomb.
What do you mean? You're saying Hakan and I shouldn't be together? If you mean his choosing me over Immortals That's not it.
What, then? [crowd clamoring.]
- [Hakan.]
Levent.
- Let me go.
- Levent.
- Hakan, they're leaving.
Levent! You're coming with me.
[gate opens.]
[Hakan.]
Come.
Get in.
How do you find places like this? From a Realtor.
Come on.
- Hakan! - You're feeling better, right? [Zeynep.]
Mm-hm.
What's going on? He's the one responsible for the attack.
[Zeynep.]
What? Hakan, you brought me here, but I won't rest until I make Rüya pay.
- Too late.
You spread the virus.
- What? I fell for what she said.
I thought she loved me back.
I can't believe there could be such a traitor in the Protector line.
Where's the virus? I dumped all of it.
Then they knocked me out and kidnapped me.
Why would they do that? Why do you think? I reaped what I sow.
That asshole Faysal is pissed because I was with his wife and tried to take revenge on me.
But he deserved it.
- I'd do worse to him if I went back.
- For revenge? What else? Look at me.
And they didn't just knock me out.
[clears throat.]
I woke up in a dark, cell-like place.
Shortly after that, three or four guys walked in.
[Levent grunting.]
No matter how much I begged, they beat the shit out of me.
And not only that.
They whipped my feet.
My back.
Pulled out my nails.
[groaning.]
Like nothing you've seen before.
[flesh sizzling.]
Why did they let you go? Are you insane? Why would they? I escaped.
We can't trust him anymore.
[Hakan.]
Fuck.
I need to tell you something.
What? I can give you the chemist that made the virus.
She said she had a cure.
How? The place I told you about.
There was someone next to me.
I couldn't see her.
It was dark.
From the sound of her, she was a young girl.
Her name is Nisan.
They made her make the virus.
We supported each other.
If I had the chance, I would have gotten her out, too, but If he had the chance.
Where are they keeping her? I'll tell you.
On one condition.
Give me the dagger.
I swear, I mean well.
I'll take my revenge on Rüya and bring it back to you.
Are you fucking kidding me? Tell me where that place is.
Now! Kılıçhan in Balat.
[Zeynep.]
But it's quarantined.
It wasn't when I was there.
Fuck this.
I'm not comfortable letting you go there alone.
You're still wounded.
You might catch the disease, too.
I'm not stupid.
I won't drink any water.
That's not it.
The virus is everywhere.
Let me do it.
And I'm not alone.
[siren wailing.]
Well I don't know.
Don't worry.
Miss, get back.
This is a quarantine zone.
I grew up here.
- I need to go in.
- It's quarantined.
I have to.
My family's in there.
I can't leave them.
Don't touch me.
My family's in there.
I have to go in.
[dog barking.]
Stop.
Where are you going? - Step aside.
- All right.
- Move.
- Okay.
[officers shouting indistinctly.]
It's all right.
[officer.]
Step back.
Move! Step back for your own good.
I'm starting to get angry.
Move! BEWARE - QUARANTINE VIRUS ZONE [girl coughing.]
[woman coughing.]
What are you looking for, bro? What's it to you? You're staring.
I saw you trying to get in.
I thought I could help.
How would you do that? The police might own the borders, but we have the customs.
I can get people in, too.
You've turned it into a business so soon? I call it helping people in need.
You're a smart fellow.
You figured it out immediately.
Everyone's trying to get out.
What's your deal? Don't look a gift horse in the mouth.
Is this enough? Better than nothing.
Come.
Huh.
I'm Burak, by the way.
Hakan.
Let's go, Hakan.
[man speaking indistinctly.]
[doorknob rattles.]
Nisan? Come on, we're leaving.
Who are you? I'll tell you everything, but we have to get out.
- Go away.
- Okay.
It's all right.
Calm down.
Levent from the next cell told me where you were.
Remember him? He told me.
I'm begging you.
I haven't done anything wrong, really.
They made me do it.
I know.
It's going to be all right.
You don't know anything.
Those guys will torture us.
Nisan, please.
I can help you.
Please, let me get you out of here Go away! - They're coming.
- No! We have to go.
[lock clicks.]
What the hell? This is for you.
The key.
You found it, Faysal.
[Faysal.]
I've had it for a long time.
It's still missing a piece.
I didn't want to tell anyone before completing it, but since you're so adamant about ending it all, you should know.
So, we're in the same boat now.
Rüya, all I want is to be with you.
Everything's going to be just as you'd like it to be from now on.
The missing piece? I'm going to find it.
It's time to open the passage.
Thank you.
Hi, bro.
I bet you've never seen a place like this.
Istanbul has this side, too.
Ton of tunnels underneath the city.
Exactly.
This is it.
Only drifters and the homeless lived here.
It's been popular since the disease broke out.
[man 1 speaking indistinctly on radio.]
[Burak.]
Hi, guys.
[man 2.]
Welcome, bro.
[Burak.]
He's with me.
Here it is.
- Thanks.
- You're welcome.
- Good job.
- Thanks.
Nice.
That's it.
We claimed this place.
We're helping friends out.
Right.
You're selling stuff that's hard to find for outrageous prices.
It's not always about money.
They wish us well, too.
Stocking so much stuff for good wishes? Let's say it's to help the needy.
Never mind all that now.
Just take me to this Kılıçhan.
- Where is it? Through there? - Yeah.
Come on.
Oh, whoa, whoa, whoa.
That won't do.
We can't go out now.
Let things calm down.
There are cops everywhere.
We have to wait for the curfew.
Bro, I'm in a hurry.
So? It's the government rules.
We have to wait.
They'll catch us if we go out.
[Burak chuckles.]
I grew up in this neighborhood, but you? Huh? Aren't you scared? Don't worry about me.
All right.
[man 3 on radio.]
Attention, all citizens.
The curfew implemented in the provinces of Balat and Ayvansaray, quarantined due to the city-wide epidemic, is still continuing.
[over speakers.]
Curfew is between 7 p.
m.
and 7 a.
m.
We ask the citizens to go home and not leave their homes under any circumstances until further notice.
Attention, all citizens.
Stop.
What are you doing? The virus is everywhere.
It might have touched water.
Fucking hell.
Come here.
[winces.]
Don't worry, I have an MA in biology.
I worked on corpses.
I know what I'm doing.
- Apply pressure.
- Well I don't like the sound of "corpses.
" I can tie it.
Make it tight.
Did they hurt you? No.
I'm fine, but They hurt your friend badly.
I could have gotten you out of here.
Don't worry, though.
Hakan will be here soon.
He'll get us out, okay? You'll get out.
You think I care about that? I can't bear it.
Thousands of people are suffering out there because of me.
Even more will suffer.
I'm sorry.
I didn't think you'd feel this way.
You don't know the way they look at me.
I saw a sick person on the way here.
He was emaciated.
Exhausted.
[helicopter approaching.]
[Nisan.]
I smiled at him, hoping it'd make him feel better.
His eyes were full of rage.
Looking at me as if asking, "Why did you do this to me?" I imagined how he'd go without water.
How his organs would dry out.
[man coughing.]
[Nisan.]
How he'd die.
[helicopter passing.]
Only then did I understand the price of what I did.
It's too late.
I can't live with this.
Let them kill me.
I want it to end.
Nisan Listen.
None of the things that happened were because of you.
You aren't responsible.
But you can fix it now.
We have a chance.
This is the famous Kılıçhan.
You can go back now.
Hey! [engine starts.]
Stop! [scuffling from hall.]
Hakan? Are you okay? Nisan? Come.
Come.
Come on.
Come with me.
[Nisan screams.]
Nisan! [gunfire.]
Run! I'll keep them busy.
- Nisan.
We have to go.
- [Nisan screaming.]
Listen to me.
I know exactly how you feel.
I feel as guilty as you do for this disease, for not being able to protect people.
But you and I can end this.
We'll get out together and figure this out.
Okay? Trust me.
Come on.
Get up.
[bullets whizzing.]
[explosion.]
[man singing.]
[doorknob rattling.]
[Levent.]
Hakan.
Hakan! [Nisan screams.]
[horn honking.]
- All aboard for Üsküdar! - Burak! Come on.
The bullets I'll tell you everything when we get out.
I'm fine, too.
They nearly got us because of you! God.
I didn't even deliver the goods to come here and this is how you thank me.
Slow down.
Who's this? Are you okay? What's wrong? Has something upset you? Is there something you know? Aren't you going to speak? Zeynep, you'll bring death to your love.
No.
I'm fine.
I'm in a bit of a pain, that's all.
I'll be okay.
You will.
You just need to get some rest.
[Zeynep sighs.]
[Hakan clears throat.]
Thanks.
Are you feeling better? I know you're tired.
But we really have no time.
You need to tell me everything you know about Rüya and Faysal.
I don't know.
There was a guy.
He was in charge of my kidnappers.
Are you sure? Levent's gone.
What are you doing here? I really believed you, you know.
- You said you'd make me Immortal.
- [Faysal.]
Do you have a death wish? Just fuck off.
After all I've been through, do you think I'm afraid to die? I'm here to get an answer.
Was what we had really a lie? You could've just asked for it.
There was no need for all that torture.
[Hakan.]
That bastard must have gone to find Rüya.
You said there was one guy.
Who was it? You don't know anything at all? I just saw him once, through the crack of a door.
What did he look like? Uh, I didn't see his face.
He had something on, like a cape or something.
It was green.
He ordered the torturers around.
There was a symbol on the cape.
- Can you draw it? - I'll try.
Torture? What are you talking about? What do you mean? I'm talking about this! [Nisan.]
Something like this.
The vizier.
The seventh Immortal.
[Hakan.]
Finally.
What do you say? Are you going to help us? I need something.
Someone's blood.
They brought it when they were keeping me in the lab.
Levent's? He's my brother.
- You can take my blood.
- No.
I mean Not the same thing.
It won't work.
Fuck you both.
[Faysal.]
Rüya! [Rüya.]
What was that? I don't know.
[man.]
Levent! Levent? Subtitle translation by Bilge Nur Gündüz
Previous EpisodeNext Episode