Who Killed Sara? (2021) s01e02 Episode Script

Bad People

1 Get out, Rodolfo.
I'm handling it.
- Papá.
- I said fucking go! Rodolfo, my boy.
 César, why is he free? It'll be fine.
Don't worry, I'll take care of it.
Go see to our guests.
- I thought that he got 30 years.
- It's going to be okay.
You know what you have to do.
Taxi! Follow that car, please.
I KNOW YOU'RE INNOCEN I KNOW WHO KILLED SARA IT WASN'T RODOLFO LAZCANO You can tell the Lazcanos that It's done, boss.
Should we finish him off? No, this was just a welcome home.
Get out of there.
Whoo! A NETFLIX ORIGINAL SERIES - How are we? - Great.
- It's so good to have you here.
- Thank you.
- You're always welcome.
- Thanks, César.
Thank you.
I'll be back.
Don't leave without me tonight.
How is everything? All good? Please, Sara, wake up! - Come on, Sara! - You need to get a room.
She hit it hard.
I don't know - Young man, you can't - She's my sister! You can't go through here.
What are you doing here, huh? This is your fault, asshole! - I'll kill you, son of a bitch! - Álex, stop! - Álex, no! - Tell the truth, you piece of shit! - It was your fault! - It was nobody's fault.
Yes, it was all his fault! - Calm down.
- Please calm down.
- It wasn't his fault, Álex.
- It was! Are you related to Alejandro Guzmán? Yes, he's my brother.
- You can take him home now.
- Thank you.
Who are you? You were hurt.
I took you in.
María.
María.
María? No last name, then? Yes, that's right.
Okay.
And you? Álex.
Álex.
Yep.
Álex.
No last name.
No, you should wait.
Um, they told me that you were heavily sedated, and that Do you want me to contact your family and tell them you're here? No.
I could testify for you.
I saw it all happen, when the cars all got there, and the shooting.
I know exactly who did this to me already.
- Yeah? - Mm-hmm.
Who did it? Tell me something.
What exactly were you doing there at my house when I was attacked? I was just passing by.
Pure coincidence.
Coincidence? I don't have any problem testifying.
They couldn't stop me then, the people who did this.
And they're not going to stop me now.
Who, the ones in the pictures? The photos on the wall at your place? Thanks, María.
Later.
Alejandro Guzmán? Time of death, 7:28.
Alejandro Guzmán? Yes.
I'm sorry, there was nothing we could do.
Unfortunately, she didn't make it.
What did you do? Let me see! Where's my sister! - What did you do? - Did everything we could.
Álex.
Álex.
I want to see her.
Let go of me! Let go! The test came out negative.
Don't let it affect you.
Sorry.
That's what you always say.
What should I say? It bothers me too but Worrying doesn't make any difference.
I have a life.
For five years now I've dreamt of walking out that door and saying Rodolfo, I'm pregnant.
It's not because of me.
No.
It's always my fault.
NO MESSAGES Sir? - How many? - Twelve.
Thank you.
The four I pointed out to you, let's keep them down here.
- Okay.
- The other eight to the casino.
Yes, sir.
Sara! - Sara! - Sara! - Sara! - Come on! - Hurry! - Get the hell out of the way, Rodolfo! Sara! GOOD MORNING WHO IS THIS? DIANA THE HUNTER? YOU CAN CALL ME THA ERROR: LOCATION UNKNOWN REMEMBER? I RECORDED THAT VIDEO We all win if you take the blame and plead guilty.
When the police begin their questioning, you have to tell them that you put the parachute on your sister.
I'll be there to take care of you, and to watch your back.
You'll be charged with involuntary negligence, which is easy to resolve.
But you'll have to do some jail time.
It will only be a couple of weeks.
And what am I offering? The health of your mother.
The poor woman isn't well, right? I'll get you the best specialist in México.
Your sacrifice will save your mamá's life.
And when you're released from jail, you'll have more money than you'll ever need.
You've lost Sara.
- Do you really want to lose your mother? - You son of a bitch! - Hit me! - You crazy son of a bitch! Come on, hit me! Hit me! Prove that you've got the balls to go to prison and save all of us.
Come on, do it! - Are you crying, you faggot? - Álex! No, please.
We all win with the decision you just made.
Congratulations.
Álex? Álex.
Álex, wait.
The death of Sara Guzmán was a deliberate homicide.
The evidence proves that the defendant, Alejandro Guzmán, intended to murder Rodolfo Lazcano because he impregnated Mr.
Guzmán's sister.
- No.
- For this reason, the court - It's not true, though.
- sentences him to 30 years in prison.
No! I wasn't involved at all, sir.
Listen to me.
Rodolfo, please! You have to do something! César, I didn't have anything to do with it! Please Let go of me! Rodolfo! Rodolfo! Hey.
Do you remember how Papá would say that we're the best just because we're Lazcanos? Like an idiot, I thought it was true.
I really believed it until Sara passed.
And what now, bro? What's next? Rodolfo, come on.
Don't leave me out.
I can't say anything that will help.
You know that Álex was released from prison.
Huh? Aren't you afraid of what he might try to do to us? Two months turned into 18 years for him, Rodolfo.
Come on, first Sara passed, and right after, his mom died, and he wasn't able to make the funeral.
No, we did what we had to do.
That's the only truth.
I know you don't want to hear it that way, but that's always been our reality.
What should I say to you, bro, huh? That we're good people, and we just made a mistake? No.
You know that's just bull and we're all scumbags.
Not me, Rodolfo.
No.
I want to be a father.
You don't hurt the ones you love.
I want my child to understand that you can't do that.
Our family does hurt the ones that we love all the time, man.
And anyone that's close to us, too.
Because it's all we know how to do.
Sara's down there.
With my child.
And it was all because of me.
Okay, who wants to go first? Hey, Rodolfo.
Your mom said you and José María can't go.
- Listen, dick - All right.
I'll go, okay? - Give me the thing.
- All right.
- Whoo! - I'll never forgive myself.
And I remind myself about it every day.
Do you know why? Because I refuse to forget the hurt I caused them all.
And that I'm truly a monster.
You think I'm scared of Álex? I was the killer.
Not Álex.
Álex? Álex! I want you to know that I would be so proud if one of my sons did what you're doing for my family.
And I love you like you are my son.
Nothing bad will happen.
Never.
- Give that to Ortega to pay.
- Okay.
Good morning.
Your father asked me to walk you to your office.
You're joking, Elroy.
- You know I have a bodyguard.
- Amanda! This is your new secretary.
- Hello.
- Your father hired her.
- Amanda Busto.
- Great to meet you.
- At your service.
- Great, thanks.
Your first appointment is here already.
She's waiting in your office.
You also part of the welcoming committee hired by Dad? I want to talk about Álex.
What happened between you and his sister? - Give me a break, Elisa.
- You were at his house yesterday.
I followed you.
With everything that happened at the casino, I had to figure out what was up.
Tell me the dudes who almost killed him weren't your hitmen.
- Huh? - Yes.
When you drove away from his house, some thugs showed up in a van - and shot up the place.
- You were there? - Were you the one who ordered it? - Of course not.
And Papá? Rodolfo, Álex is obsessed with all of you guys.
He's got photos of the whole family all over his wall.
You went in his house? - I needed to find out if he was dead.
- Listen very carefully, Elisa.
You can't ever see him again.
He hates all of us.
I didn't say that I'm a Lazcano.
You think I'm an idiot? You guys were talking? - Go What the hell did he tell you? - No, there wasn't time.
I called an ambulance because he was unconscious.
None of this has anything to do with you, okay? It does when it's my family being threatened.
And if those accusations are serious, then you can't He's a lunatic, I swear! Don't listen, it's not true! Really? He didn't seem crazy to me.
Quite the opposite.
Rodolfo Tell me the truth.
Did you murder this woman? Sara.
Her name was Sara.
I see you have a lot of questions.
Hello, Papá.
- Go wait in my office.
- No.
I'm fine here, thanks.
It wasn't a request.
How long has it been since you went to Chicago? - Dad, I've got questions about - Elisa.
Three years.
How long will you be in México before Madrid? Two weeks.
It really would be a shame for us to bicker and fight for the short two weeks you're here.
Your mom's dying to see you, you know? Of course.
So was I.
But now someone is accusing my family of murder.
It would also be a shame if your bank cards stopped working.
You in Madrid, trying to pay for your master's, and nothing.
Declined.
The other card? Well, same thing.
Declined.
And the other one? Same thing.
We don't want that happening, do we, dear? It's too bad you'll be overseas.
You would be a great help to your daddy's companies.
By my side.
But you have Rodolfo.
Rodolfo is nothing compared to you.
Esther, coffee, please.
Goodbye, Elisa.
You know what? I don't see why you can't answer my questions.
An intelligent girl knows when it's time to shut her mouth.
Then I guess I'm not so intelligent, Papá.
And the more you try to hide the truth, the more innocent it seems Álex is.
Goodbye, Elisa.
Nowadays anything is possible.
You want to watch someone? From how far away, huh? From their cell? - Simple, man.
- Ten.
How do you do that? Easy.
There's an app that can be sent and downloaded from a remote location to their cell phone.
MIRROR APP The victim will never know it, but the program will be on their phone, installed.
And you can watch them from their own camera.
One, two.
- One, two.
Block two.
- No way, man.
What happened to privacy? Good.
- Side to side.
- Privacy doesn't exist.
A thing of the past.
The question how to get the app on the cell phone of the target.
And that's what your buddy's here for, right? Ten.
For a hacker like me, getting into someone's phone is like taking a walk in the park.
People think it's their fucking cell phone that's expensive.
Wrong.
The value is in the information they keep inside it.
In fact, I can get a complete X-ray of anyone's life just by looking through what's hidden in their phone.
I can tell you how much money they have, what their love life is like, what they like to eat.
There's no better way to destroy someone's life than to uncover their secrets.
They say curiosity killed the cat.
THE WHOLE TRUTH ABOUT THE LAZCANO FAMILY CLICK HERE We just let the cat do all the work.
And bingo! The cat's caught in the trap.
What a fool, huh? - Álex! - Yeah! Whoo, yeah! No, dude.
- This way! The house is over here! - Faster! Chema! Chema, where are you? Come help me.
Hey.
The door, mister.
Mm.
Where have you been? What's up? - The bedroom.
- Why are you all sweaty? Yeah, I was doing yoga.
Hm.
Dressed like that? The bread doesn't go in the fridge.
Okay, let it get moldy if you want.
Why are you all dressed up? We're Skyping with those candidates.
The agency selected three possible surrogates.
I-I told you.
Oh, that's today! I forgot.
How exciting! I want to tell the whole world! When can I talk to my parents about it? I don't think your father will be that pleased.
That doesn't matter to me.
We'll find the right moment.
We'll tell him in private, then you can tell the whole world.
All right.
You don't have any children, and your lab test results say that you're in perfect health.
That's correct.
My body is ready to be pregnant.
I noticed your profile says you're a vegan.
Yes.
Well, I don't eat anything that's been processed or interfered with by man.
So, then, uh what do you eat? Uh, some seeds and some veggies.
Um Oh, tomatoes, eggplant, and, uh, broccoli.
- Um, and what else? - And - Some seeds and vegetables.
- Oh, I really love spices - Let's see, tell me about - Oh, no, I'm sorry.
Just a sec.
Excuse me one moment, please.
- Which one is this? - The entrepreneur.
And so I was saying Wait, I'm sorry.
Just a moment.
Thanks.
- Is she serious? - Mm-hmm.
This is my baby, Loren Hello, hello.
Leo healthy.
And the other one Is the Wi-Fi okay? I can't understand a word she's saying.
So, did you say this was your second second surrogate pregnancy? - Nope, this is my third - What? Enough, Chema.
I've had enough.
- You want a whiskey? - No, thanks.
I stole some tequila.
Would you like to share it with me? This is a dry martini.
It's made with dry, white vermouth.
It's not your typical Yankee martini.
Very special.
It has two types of gin Is there something you'd like to tell me? Gunmen? - They beat him.
You want to kill him now? - Of course not.
This would have been too obvious, and it would have pinned evidence on the Lazcanos.
Let's say I advised the police to welcome him back in a very civilized manner.
I solve the issues while you go around shouting like a fucking child.
What do you want? For him to kill you first? Because that's exactly what he has in store.
Do you really think that after 18 years in prison, he wants to bring you flowers? If you'd kept the promise you made 18 years ago, none of this would be happening.
I saved you.
I didn't murder that dumb slut.
Don't call her that! Not Sara! - A stupid slut.
That's all she was! - Stop it! You raise your hand to me? You want to hit me now? Hit me.
Come on, if you have the balls.
I'm not Álex.
No, you're not Álex.
Unfortunately.
Call an ambulance! Hurry! Oh, my God! Move, move! Papá, please help! We need an ambulance! Mamá! You stupid bastard! I suppose I'll handle it, as usual.
Don't let a monster through your door ♪ She will make a nest under your floor ♪ If you lock a dragon in a cage ♪ He'll do anything he needs to get away ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Put it out ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Fire ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Put it out ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Fire ♪ Fee-fi-fo-fum, look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum, look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum, look at what we've done ♪ Fee-fi-fo-fum, look at what we've done ♪ Don't leave a dragon in the woods ♪ Your mind has said you never should ♪ If you tie a dragon to a tree ♪ He'll do anything he can To break free ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Put it out ♪ There is a fire ♪ And we do not have the water To put it out ♪ Fire ♪
Previous EpisodeNext Episode